`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Рука и сердце Ее Высочества (СИ) - Франкон Аманда

Рука и сердце Ее Высочества (СИ) - Франкон Аманда

1 ... 9 10 11 12 13 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Благодарю, Ваше Высочество, – я склонилась в реверансе в ответ и, подозвав одну из горничных – тут самую, которая рассказала о пропаже – указала на драгоценности.

Она, бесконечно бормоча слова благодарности, взяла побрякушки, прижала их к груди и направилась к моим покоям в сопровождении двух стражей.

– Однако впредь обо всех подозрительных людях и ситуациях прошу сообщать солдатам королевской гвардии Таорани.

Лайонэл кивнул, и кажется собирался разлиться чередой пустых комплиментов, но нас прервал граф Наварро. Когда он вошёл в кухню, цепко вглядываясь в лица всех присутствующих, мне стало не по себе, и желание флиртовать с красивым кавалером, которое едва появилось, быстро увяло.

– Я восхищён, Ваше Высочество. Вы сумели так быстро обнаружить виновную, – едва удостоив взглядом Лауру, сказал Армандо.

В его голосе мне послышалась напряжение, но вид его оставался обычным – холодным и гордым.

– Благодарить стоит Его Высочество Лайонэла де Вержи. Именно он поймал воровку, – я улыбнулась принцу, а граф Наварро с любопытством оглядел его солдат. Но, похоже, не обнаружил того, на что надеялся, и быстро потерял к чужакам интерес. Он явно что-то знает, но говорить не спешит.

Я с интересом наблюдала за тем, как Армандо подошёл к Лауре, слегка наклонился над ней и, взяв девчонку за подбородок, заставил её поднять голову. Рыжая красавица сжалась по его холодным взглядом, и на миг мне показалось, что граф сейчас поцелует или ударит ее, но он лишь спросил:

– Кто тебя нанял?

Всё удивлённо замолчали, а Лаура лишь покачала головой.

– Никто. Я сама решила украсть золото, – почти прошептала она. Зрачки её бегали, она пыталась скрыться от пронзающего льдом взгляда графа, но не могла.

– За несколько месяцев не стащила даже серебряной ложки, а сейчас взяла целую горсть дорогих камней? – граф Наварро в деланом удивлении изогнул брови.

Воровка дёрнулась назад, толкнула одного из стражей, который её держал, зажмурилась и изо всех сил замотала головой.

– Я сама… Сама! Просто хотела лучшей жизни! – почти завизжала она.

По моей спине пробежала мелкая дрожь. Я взглянула на графа Наварро, и от одного вида его жесткой улыбки едва не завизжала сама. Страх перед его всепоглощающим спокойствием, который понемногу отступал, когда я шутила над этим мужчиной, сейчас вернулся и удвоился.

– Прекратите издеваться над девушкой, граф. Ей и без ваших стараний тяжело теперь придётся, – пересилив ужас, приказала я. – А её уведите, пусть пока посидит в подвале.

Двое моих гвардейцев забрали воровку у охраны принца и повели к неприметной лестнице в дальнем коридоре. Лаура не сопротивлялась, только вяло перебирала ногами и тихо всхлипывала.

Из-за количества предположений, которые то и дело мелькали в мыслях, и от ощущения, что от меня что-то скрыто, голова разболелась, и я никак не могла расслабиться. Хотелось отстраниться от всего, что только что случилось, проснуться и понять, что всё уже хорошо. Но стоило мне лишь краем глаза взглянуть на графа Наварро, как становилось понятно, что ему не терпится о чём-то рассказать. Похоже, спокойствие я с сегодняшнего дня буду находить лишь во сне.

– Ещё раз благодарю, Ваше Высочество. Надеюсь, завтрашняя охота принесёт вам массу удовольствия. С нетерпением буду ждать нашей следующей встречи, – я улыбнулась принцу, давая понять, что сегодня видеть его больше не хочу. Он уловил намёк, откланялся и скрылся за широкими створками двери.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Граф Наварро, будьте так любезны, составьте мне компанию в прогулке по саду, – улыбаться Армандо я при всём желании не могла. Но ему моя наигранная нежность и не требовалась – он галантно подал мне руку и мы в сопровождении одного из гвардейцев и Изабеллы вышли во внутренний двор.

Небо закрывали почти белые тучи, прохладный ветер приятно ласкал лицо и шуршал юбками моего платья. Шелест листьев как волшебное заклинание разгонял суетные мысли, и лишь сделав несколько глубоких вдохов, я смогла полностью успокоиться.

Мы с графом, не сговариваясь, свернули с ухоженной тропинки в густые заросли кустарников. Краем глаза я заметила, что Изабелла постепенно отдалилась, а вместе с ней и гвардеец приотстал, и хоть оба они наблюдали за нами, расслышать нашу беседу уже не могли. Догадливая фрейлина всегда умела точно почувствовать момент.

– Вам удалось выяснить что-нибудь о намерениях Лайонэла или о договоре с королевством Базиль? – тихо спросила я, немного наклоняясь к графу.

Он вел меня под руку, и на миг я почувствовала, как его мышцы напряглись.

– Ничего… полезного, – так же тихо ответил Армандо. – А вот на счёт воровки… Её любовник – один из ваших охранников – рассказал, что она работала на какого-то человека.

От удивления я на миг остановилась, но быстро взяла себя в руки, и мы продолжили путь, всё больше отдаляясь от замковых стен.

– На кого?

– Он не знает. Сказал только, что этот человек – «меченный монетой», – пояснил граф, отодвигая одну из низких веток, чтобы я могла пройти, не пригибаясь.

– Интересно. Я читала, что лучшие торговцы в Алии набивают себе на запястье татуировку в виде монеты, чтобы показать свой статус. А ещё – что ворам на том же месте выжигают раскаленным золотом клеймо, – я скорее рассуждала вслух, но Армандо явно заинтересовали мои слова.

– Зачем? – граф галантно подал мне руку, помогая переступить через торчащий поперёк тропинки корень.

– В Алии по обычаю любую сделку скрепляют рукопожатием. При этом обязательно снимают перчатки и задергивают рукава одежды едва ли не до локтя. Таким образом, при заключении договора можно увидеть, с кем имеешь дело. По-моему, очень полезный обычай, – пояснила я, и по взгляду графа поняла, что думаем мы об одном и том же.

– Значит, искать надо либо татуировку, либо клеймо, – заключил Армандо.

– Это будет нелегко. Восточные гости носят так много одежды, что и лица разглядеть трудно, не говоря уже о руках.

Мы остановились у ручья, который жизнерадостно журчал, пробираясь между камней, и я присела на один из крупных валунов. Над головой пели птицы, природа дышала свежестью и покоем, которых так сильно не хватало сейчас моей душе.

– И всё же надо попытаться. Хотя чем дальше, тем более путаной становится эта история. Сам Карим Хишам не стал бы, наверное, так рисковать и позорить себя перед вами, Ваше Высочество, – Армандо встал неподалёку, устремив задумчивый взгляд в воду.

Сейчас, когда волнение немного улеглось, он уже не казался мне таким уж жутким. Широкие плечи, которые не требовалось подчёркивать нарочито-пышными рукавами, прямой взгляд и жесткая линия губ скорее привлекали. Интересно, как вышло, что такой красавец, да ещё и – по слухам – богатей до сих пор не женат.

1 ... 9 10 11 12 13 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рука и сердце Ее Высочества (СИ) - Франкон Аманда, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)