Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мисс Эндерсон и её странности - Анастасия Зарецкая

Мисс Эндерсон и её странности - Анастасия Зарецкая

Читать книгу Мисс Эндерсон и её странности - Анастасия Зарецкая, Анастасия Зарецкая . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Мисс Эндерсон и её странности - Анастасия Зарецкая
Название: Мисс Эндерсон и её странности
Дата добавления: 1 сентябрь 2025
Количество просмотров: 27
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Мисс Эндерсон и её странности читать книгу онлайн

Мисс Эндерсон и её странности - читать онлайн , автор Анастасия Зарецкая

Алеста Эндерсон — заложница своей семьи, обитающая в тихом городке Плуинге. Единственная её радость — доставшаяся от прабабушки Лавка странностей, где каждый отыщет то, в чем нуждается.
Кейден Гилсон — следователь из прославленного на всё королевство Леберлинга. У Кейдена безупречная родословная, преимуществами которой он отказывается пользоваться. И ещё – завидная настойчивость в расследовании загадок.
Их дороги столкнутся в Плуинге после несчастного случая, больше похожего на магическое убийство. Кейден намерен получить ответ. А Алеста старается не выдать лишнего.
Вот только тайн в этой истории окажется куда больше, чем представлялось изначально.
И раскрытие их изменит жизнь каждого.
Продолжение: понедельник и четверг около 19 по мск.
Книга в процессе написания, в связи с чем возможны мелкие логические несостыковки и опечатки.
Буду очень благодарна за поддержку истории! Не забывайте оставлять звёзды и комментарии, если книга нравится.

Перейти на страницу:
стороны, она не имела никакого права это знать. Но с другой — если отец и осмелится сказать правду, то только ей одной.

— Вы похожи, как две капли воды. — Отец не осмелился. — Быть может, твоя сестра познакомит тебя с ней. И тогда ты сама всё поймёшь.

— Алеста говорила, она болеет. С тех самых пор, когда мы появились на свет. Простудила лёгкие.

Это было бы сейчас очень кстати — заглянуть в глаза отца.

Однако же, будь сейчас в этой комнате чуть больше освещения, отец бы вряд ли сказал даже то, что говорит сейчас.

— Я выделю деньги, чтобы оплатить ей лечение, — заметил отец равнодушно.

— Ещё один вопрос, — произнесла Бернис, готовая в любой момент сорваться на бег прямиком до собственной комнаты — как в детстве, когда они с отцом играли в догонялки. Ещё один вопрос, который она прямо сейчас собиралась задать, мог вызвать у отца непредсказуемые эмоции. — Выходит, ты любил её, Жолин, меньше, чем мою… чем Кимберли, раз всё сложилось именно так?

Бернис выскользнула за дверь прежде, чем отец успел что-либо ответить.

На удивление, в спину ей ничего не прилетело. Обошлось даже без заклинания, хотя наблюдалось за отцом такая страсть — в воспитательных целях разбрасываться в целом невинными, но всё же достаточно неприятными заклинаниями.

А следующим утром Бернис, как ни в чём не бывало, стояла перед своими воспитанниками и предложила неожиданную тему для обсуждения — весьма, как оказалось, важную в текущей ситуации.

Бернис рассказала им о том, как важно всё время оставаться начеку. Поскольку иной раз невозможно предугадать, когда на тебя будет направленно магическое воздействие. Ведь даже такие продвинутые маги, как она, могут расслабиться и не заметить опасности.

Бернис даже научила их отбивать парочку слабых заклинаний. В воспитательных целях.

А вот директору такие туманные объяснения скормить не удалось. Поэтому пришлось отвечать со всей честностью: Бернис в самом деле была занята. Она обретала близкого человека.

Глава 13.

За пять дней до Перерождения мистер Верн Вут обратился в Управление общественной безопасностью по Леберлингу, чтобы обвинить мисс Алесту Эндерсон в убийстве Бентона Нилта с применением магии.

Со слов Верна Вута, всё происходило следующим образом: Алеста Эндерсон, возвращаясь со своего рабочего места (то есть из Лавки странностей), заметила свет в окне гостевого дома. Ей не понравилось, что Бентон Нилт наблюдает за ней, и она в шутку решила оттолкнуть его от окна и для этого обратилась к магии. Но не рассчитала силы и остановила движение в теле Бентона Нилта. А там уже пришло обморожение. Мороз мисс Алеста Эндерсон вряд ли бы наслала самостоятельно, но, по мнению Верна Вута, никаких даже сомнений не возникало в том, что низкие температуры были одной из обязательных частей коварного замысла Алесты Эндерсон.

В Управлении над этим обращением посмеялись. Всё же нечасто случается так, чтобы какой-то там случайный человек в окне вызывал такой сильный приступ ненависти, чтобы в итоге оказаться мертвым. Вот если бы этот Бентон Нилт был бывшей любовью Алесты Эндерсон и променял её на юную красотку… Или если бы Алеста Эндерсон узнала в Бентоне Нилте своего давнего мучителя, отравившего ей все детские годы… Тогда мотив бы ещё как-никак сыграл.

Но специфика работы Управления была такова, что им приходилось разбираться во всех обвинениях. А в тех, которые касались убийств — особенно тщательно.

За четыре дня до Перерождения в Леберлинг отправился следователь, никаким образом не связанный с Кейденом Гилсоном. Ему хватило ровно одних суток для того, чтобы взять показания и провести собственное расследование.

За три дня до Перерождения он вернулся в Леберлинг и честно рассказал обо всем, что удалось узнать. В числе знаний, добытых честных путём, были в основном заявления очевидцев — всё они, как один, твердили, что мисс Алеста Эндерсон относится ко всем с добротой и пониманием, а с магией связана лишь косвенно, через прабабушку и мать. Но годы прабабушки уже давным-давно сочтены, а мать придерживается жизни затворницы и четверть века назад утратила интерес не то что к магической науке, а ко всяким жизненным радостям в принципе.

Но ещё — были три тома учебного пособия по магии, найденные у мисс Алесты Эндерсон под кроватью. Хорошо, эти тома, по правде говоря, дались не самым честным способом — чтобы обзавестись таким ценным артефактом, следователю пришлось представиться другом мисс Алесты Эндерсон. Приняли его не то чтобы гостеприимно: как заявила миссис Мерибет Эндерсон, приходящаяся мисс Алесте Эндерсон бабушкой по материнской линии, друг у мисс Алесты Эндерсон уже есть, и нынешний следователь никаким образом с ним не связан.

Выводы напрашивались неутешительные. Все улики указывали на то, что мисс Алеста Эндерсон ведёт двойную жизнь. Представляясь окружающим (в том числе и своей семье) неопасной и даже беззащитной, на самом деле она в тайне от всех изучала магию. Значит, вполне могла к ней обратиться. И мотив, предложенный мистером Верном Вутом, перестал казаться совсем уж наивным. Если мисс Алеста Эндерсон столько лет успешно жила двойную жизнь, то совершенно нельзя предположить, что же на самом деле двигает её поступками.

Вдруг та самая ненависть?

Уже на следующее утро, за два дня до Перерождения, но после того, как вскрылась истина, мисс Алеста Эндерсон была взята под стражу. До выяснения обстоятельств.

Давать какие-либо пояснения по текущему делу мисс Алеста Эндерсон отказалась: заявила, что будет ждать судебного разбирательства.

Поинтересовалась лишь, как там поживает её семья.

Этим же вечером мисс Алеста Эндерсон получила ответ прямиком от нового следователя по этому делу: поживает её семья отлично, раньше времени никаких шокирующих подробностей им никто не сообщил. Разве что с котом явно происходит нечто неладное, иначе зачем бы он так яростно озранял покои своей хозяйки, будто помимо книг по магии она скрывает что-то ещё?..

***

Бога, стоящего выше всего сущего и несущественного, звали Иосом.

Зародился он из материи.

Беспокойный дух бога, путешествуя по нашему безграничному миру, собирал по пылинке из каждого его уголка, а потом сложил из этих пылинок зародыш в теле женщины — той, кого дух признал достойной.

Самое первое Перерождение случилось тогда, когда пыль стала живым организмом — зародышем, неотличимым от всех остальных живых организмов, обладающим сердцем и разумом.

Ровно через год эта женщина разродилась, и на свет появилось третье воплощение бога — младенец. Она сама дала ему это имя — Иос. И полюбила его,

Перейти на страницу:
Комментарии (0)