`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Бюро магической статистики – 1 - Галина Дмитриевна Гончарова

Бюро магической статистики – 1 - Галина Дмитриевна Гончарова

Читать книгу Бюро магической статистики – 1 - Галина Дмитриевна Гончарова, Галина Дмитриевна Гончарова . Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания.
Бюро магической статистики – 1 - Галина Дмитриевна Гончарова Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Бюро магической статистики – 1
Дата добавления: 30 ноябрь 2025
Количество просмотров: 27
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Бюро магической статистики – 1 читать книгу онлайн

Бюро магической статистики – 1 - читать онлайн , автор Галина Дмитриевна Гончарова

В тихих горах виверны гнездятся – так говорят люди, и они правы. Элисон искала тишины и покоя, а получила обиженного водяного, горных котов, подземелья, рудники, разбойников…
А ведь она просто приехала работать в самом скучном месте – в бюро магической статистики. Сиди и считай, и не лезь никуда. Ещё бы и к ней никто не лез, но разве можно жить спокойно рядом с горными котами?
Не дадут.
И о потерянном перстне ещё узнать надо, не каждый день маги такой силы по горам бегают…
Пять причин купить книгу:
1. Побывать в горах Эллары, полазить по старым шахтам и пообщаться с горными котами.
2. Узнать, зачем в магии нужна статистика.
3. Узнать, почему маги теряют силу.
4. Найти перстень мага в очень загадочных обстоятельствах.
5. Успокоить обиженного водяного.
6. И ещё раз погладить котиков. Им надо!

1 ... 99 100 101 102 103 ... 129 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
скала. Лисси показания сняла, на кристалл записала, ну мы и решили походить вокруг. Понимаем, что прикидки-то плюс-минус три горы…

Робин кивнул.

Черные булавки очеркивали определенную область, но на карте-то она маленькая, а когда ножками да по дорожкам, то получается большая…

— Понимаю.

— Мы там походили недолго, а потом увидели лису. Вот с этим в пасти. — Хью показал на кисть руки. Не то чтобы он сильно брезговал, но к чему лишний раз прикасаться?

— Б…

В этот раз Робин матерился менее экспрессивно, но все равно витиевато.

— Вот и мы так подумали. Считай, повезло, так бы мы долго ходили, ну а дальше за зверюгой идти — дело несложное. Лисси так сказала.

Робин кивнул.

Ну да, магу проследить какую-то тварь — рукой махнуть! Он и сам так мог, пока не утратил силы. Лисси хоть и второй уровень, тоже это могла, просто девушке наверняка было сложнее, и устала она… бедолага!

— Мы и пошли. У меня путь записан, и пометки я там делал. А там — кладбище, рент.

— Кладбище?

— Там этих бедняг — штук сто. Или двести. Много, короче. Как я понял, — и тут Хью тоже не врал, он же сам не видел, он рассказывал с кошачьего слова, — там подземный рудник. Или что-то похожее. А этих бедняг просто скидывают, как мусор… ну, чтобы не на открытом месте.

— Чтобы никто не увидел, и зверье не прикармливать…

— Зверье все равно прикормилось, но не так много. Там лезть уж больно неудобно…

Робин кивнул, покрутил перед глазами череп.

— Совсем молодой. Тео… думаешь, он тоже там?

— Рент, уж простите, мы и не смотрели, и не искали.

Робин аж череп уронил.

— Хью, да ты что! Я все понимаю, вы и так чудо сделали! Вы… вы с Лисси такие невероятные молодцы… я и слов-то таких не найду!

— Слова найти придется. Для короля, я так понимаю. — Хью, который обдумывал это половину дороги, был мрачен. — И беседовать лично с его величеством.

— Почему? — не сообразил пока Робин.

— Рент Робби, а КАК такое могло организоваться? И ведь никто ничего не видел, не слышал… откуда берутся эти бедняги? Как их там кормят?

Робин и череп выронил.

— Б…

Кажется, сегодня эта фраза станет у него коронной. Но ведь и правда — как?

— Допустим, пополнение может быть за счет шахтеров. Они же перекати-поле, сегодня тут, завтра там…

— Даже если и пропадет кто, не удивятся. Всякое бывает. Ладно, с этим ясно. А продукты как? — задался этим вопросом Робин. — Их же правда надо кормить, хоть как-то…

— Сухари, вяленая рыба или что-то такое, крупа… это для шахтеров. А надсмотрщики? А добычу как вывозить?

Робин думал не слишком долго.

— Кто-то из хозяев рудников должен быть в деле. Только так. Тогда можно и заказать побольше, и приписать добычу к добыче, и рынок сбыта опять же…

— Не только.

— И из чиновников, и не самых низших, — мрачно согласился Робин. — А если там добывают леоний…

— Думаете, рент?

— Это было бы логично. Что еще есть в наших горах такого же ценного?

Хью пожал плечами.

— Я не геолог.

— Так и я. Но вроде как золота тут не находили особо, так, чуточку, камни тоже полудрагоценные. А вот леоний здесь есть.

— Может, и так. А что это меняет?

— В доле должен быть и кто-то из магов. Неужели рент Нойрет?

Хью пожал плечами. Он такими вопросами не задавался, может и Нойрет, может и кто другой. Среди магов вообще идеалистов и бессребреников мало, не те характеры. Вот сволочей много, это да. Есть и хорошие люди, но… рисковать не хочется.

— Надо ехать в столицу, к его величеству, и везти вот это все… а как можно к нему попасть?

Робин посмотрел на череп. Череп оскалился в ответ — или свет так перекатился по выбеленной кости? Мужчина поморщился и решительно запихнул все останки в мешок.

— Придется разговаривать с родителями, у отца есть возможность попасть к главе полицейского департамента. Но как им вот это все объяснить?

— Правду сказать, — мрачно предложил Хью. — Только вот…

— Вот?

— Рента Элисон просила сделать так, чтобы ее не упоминали лишний раз.

Если бы Робин не сидел, то снова бы сел.

— Эм-м-м… а КАК это можно так сделать?

Хью пожал плечами.

— Она просила. И мне кажется, для нее это не просто дамский каприз.

— Но король может ее наградить! Деньги, должность…

— Рент, может, стоит прислушаться к тому, что хочет девушка? А не к тому, что вы считаете лучшим для нее?

Сказано было увесисто. Робин нахмурился, но кивнул.

— Если что-то, я конечно, ее не оставлю, и поделюсь… может, пока и правильно. Если все будет хорошо, нас наградят. А если нет? Тут бы ноги унести!

— Давайте думать, рент. Могли вам принести этот перстень? Просто так?

— На продажу? Как кольцо мага?

— Запросто. А кто принес — не ваше дело.

— Могли. Ты мне отдал письмо Матео, я поехал в столицу, нашел его записи… сам провел подсчеты.

— Почему нет? Вы могли нанять ренту Элисон, к примеру. Если кто-то видел вас, если ее заподозрят, вы просто купили у нее данные. Или наняли для расчетов.

— Я думаю, так можно. Вроде она и причастна, но вроде и ни при чем.

Хью кивнул.

— Надо с ней это завтра обговорить.

— Так и сделаем.

1 ... 99 100 101 102 103 ... 129 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)