Диагноз: не женат. Дилогия - Александра Шервинская
Дверь в сокровищницу знаний была солидная, крепкая такая, из дубового массива, открывшаяся, к моему удивлению, совершенно бесшумно. Мне почему-то казалось, что она должна скрипеть или издавать какие-то ещё зловещие звуки. Или это предвкушение общения с баронетом так на меня влияло?
Упомянутый баронет обнаружился в первом же зале: он сидел за большим столом и с непередаваемым выражением на круглой физиономии обозревал стопки довольно толстых и наверняка в достаточной степени пыльных книг, лежащих перед ним. Заслышав мои шаги, он вздрогнул и что-то спрятал под стол, но сделал это так быстро, что я даже не успела рассмотреть – что именно.
– Ой, баронет Мориш, – подпустив в голос смущения и удивления, проговорила я, – простите, я, видимо, помешала вашим важным занятиям… я скоро уйду и не буду мешать!
– Ну что вы, леди! – с энтузиазмом отозвался баронет и с чувством явного облегчения выбрался из-за стола, – вы ничуть мне не помешаете, напротив!
– Правда? – я хлопнула ресницами и взглянула на него снизу вверх, хотя это и было непросто: роста в баронете было явно маловато. Но я вовремя присела на край ближайшего кресла, так что получилось вполне правдоподобно, – когда мужчина занимается чем-то серьёзным, это выглядит так…так…привлекательно! Просто ах!
– Да, мне нужно кое-что освежить в памяти, а то столько дел, столько дел…голова кругом, порой забываешь какие-то мелочи, – тут же приосанился баронет, всё ещё глядя на меня с некоторым подозрением, – леди Розалинда, я бы хотел ещё раз принести свои извинения за то, что недостаточно чётко сформулировал свои пожелания…результатом чего стало то недоразумение…
– Ах, баронет, какие пустяки! – воскликнула я, положив руку на подлокотник соседнего кресла, и баронет догадливо сцапал её, прижавшись в умеренно пылком поцелуе. А я подумала, что впервые в жизни рада правилу, предписывающему дамам носить перчатки.
– То есть я могу считать, что инцидент исчерпан? – уточнил баронет, придвигая стул поближе и усаживаясь напротив. Я скрипнула про себя зубами, но послала ему слегка смущённую и кокетливую улыбку, вспомнив то, как это делали дамы на балу.
– А что привело вас, леди Розалинда, в столь неподходящее очаровательной девушке место? – спросил баронет, и я застыла, так как заранее не продумала, как буду отвечать на этот вопрос. Помолчав секунду, я смущённо опустила глазки и прошептала:
– Вы никому не расскажете?
– Ну что вы, конечно же, нет, и вы вполне можете доверить мне самую сокровенную тайну! – патетически воскликнул баронет, и его глазки заблестели от плохо сдерживаемого любопытства.
– Я искала…вас…
– Меня? – явно растерялся баронет, понимая, что надо что-то отвечать, но совершенно не представляя, видимо, как реагировать на такое моё заявление. Он мог ожидать чего угодно, но не этого, особенно после той незабываемой беседы в коридоре, – а…а зачем?
Прекрасный вопрос! И было бы совершенно восхитительно, если бы у меня был на него ответ…Но чего не было, того не было, поэтому…
– Знаете, баронет…Кстати, как вас зовут, а то титул – это, конечно, важно, но имя при приятельском общении как-то удобнее, не правда ли? Вот вы, например, можете называть меня Розалинда. А я вас как?
– Я Генри, – выбитый из состояния морального равновесия Мориш почти не сопротивлялся, – я чрезвычайно польщён…Розалинда.
– Вот и прекрасно! – просияла я улыбкой, – знаете, Генри, я ведь пришла в библиотеку в надежде найти здесь кого-нибудь, кого интересует не только выгода или расчёт, но и духовность. И вот я нашла здесь вас!
Мориш, которому понятие духовности было глубоко параллельно и даже перпендикулярно, гордо выпрямился и постарался придать своей не изуродованной интеллектом физиономии выражение творческой одухотворённости. Получалось у него откровенно плохо, но зачем ему об этом знать? Я мило хлопала ресницами и лихорадочно пыталась придумать тему для светской беседы, но баронет невольно помог мне.
– Вы, наверное, хотите взять почитать какой-нибудь роман, да?
– Роман? О да, разумеется, что-нибудь о любви и разлуке, такое…чтобы вот прямо до глубины души… Возможно, вы мне что-нибудь посоветуете, Генри?
Тут я подхватилась и, подойдя к столу, стянула верхнюю книгу из стопки, которую приготовил для себя баронет. Мориш тихо выругался и совершенно неделикатно выдрал из моих цепких ручек книгу, но я успела прочесть название: «Малый сборник рецептов приворотных зелий». Ничего себе интересы у баронета!
– Ах, Генри, – я подняла на Мориша удивлённый взгляд, – простите мне мою откровенность, но зачем вам этот сборник? Простите, я успела прочесть название…
– Это не для меня, – тут же открестился баронет, сначала побледнев, потом покраснев, – вы просто всё не так поняли, Розалинда!
– Да не смущайтесь вы так, – я приятельски положила руку на плечо вздрогнувшего Мориша, – дело-то житейское, это я вам как ведьма говорю. Но я не о том… Я к тому, что такому мужчине, как вы, совершенно ни к чему какие-то зелья. Поверьте, почти любая девушка будет бесконечно польщена, если вы обратите на неё своё благосклонное внимание.
– Ну, в общем-то, так и есть, – самообладание вернулось к баронету, а вместе с ним и привычная самоуверенность, – и дело не только в том, что именно от меня зависит, кто будет Звездой сезона в этот раз, хотя от моего слова, как главы комитета, – тут он значительно выпятил грудь, и я восторженно всплеснула руками, – многое зависит.
– Ах, я не сомневаюсь, что ваше мнение будет совершенно непредвзятым и объективным, – выдохнула я, сообразив, что Звездой сезона почему-то захотела стать Саманта.
Видимо, Мориш тоже об этом вспомнил, и его лицо приобрело унылое и грустное выражение. Вдруг он оживился и повернулся ко мне, схватив меня за руку:
– Розалинда, вы можете мне помочь? – баронет прижал мою руку к сердцу и умоляюще посмотрел мне в глаза, – вы можете попросить свою подругу, княжну Ригеррскую, отказаться от странного желания получить венец Звезды сезона?
– Почему странного? – я даже слегка обиделась за Сэм, которая была намного интереснее и, главное, естественнее большинства придворных дам.
– Понимаете, Розалинда, – зашептал Мориш, – я уже принял решение… ещё до того, как княжна изъявила желание… И мне неловко отказывать влиятельной даме…ну, вы понимаете?
– То есть дело не в том, что княжна – гнома? – я подозрительно прищурилась, глядя на баронета.
– Ну нет, конечно же! – маленькие глазки засверкали таким искренним негодованием, что я готова была аплодировать, – вопрос исключительно политический…
– А это не повлияет на ваши отношения с гномами? Мне не хотелось бы, чтобы ваши финансовые интересы пострадали, Генри, ведь мы же приятели, правда?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Диагноз: не женат. Дилогия - Александра Шервинская, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


