Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ) - Гичко Екатерина

Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ) - Гичко Екатерина

Читать книгу Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ) - Гичко Екатерина, Гичко Екатерина . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ) - Гичко Екатерина
Название: Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ)
Дата добавления: 20 сентябрь 2022
Количество просмотров: 236
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ) читать книгу онлайн

Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ) - читать онлайн , автор Гичко Екатерина

Крупнейшая шайка вольных Давриданской империи задумала провернуть дельце, после которого их деяния войдут в историю и навсегда останутся срамным пятном на чести императора и всех его союзников! Но неожиданно свидетелем очередного собрания стал тщедушный наг-альбинос. К счастью, оказавшийся идиотом, который не сумел внятно поведать имперским ищейкам об услышанном.

Или же не захотел поведать.

Кто он? Слабоумный неженка со странными наклонностями, прячущийся за спиной грозной имперской хранительницы, или обманщик, развлекающийся собственной игрой?

Кто в большей опасности? Правящая семья, он сам или… вольные?

Или же в роли невинной жертвы обмана будет только суровая хранительница беспутного наагалея?

 
1 ... 99 100 101 102 103 ... 140 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Что-то Ссадаши подсказывало, что княжич будет счастлив вплоть до того, как прознает о планах папеньки. Нашептать что ли?

— Пусть лучше Дейна своего жениха кнутом осчастливит, — хмыкнул Ссадаши и выполз в гостиную. — Разворковались-то, — ехидно пропел он.

Лесавий смутился, чем ещё сильнее настроил наагалея против себя. Если невинен, то чего краснеет?

— Спасибо, Хенесий, выручил. Дейна, нам пора.

Ссадаши бесцеремонно выпихнул женщину хвостом за дверь.

— Я бы и сама вышла, — растерялась та.

— На, — господин протянул ей кулон.

— Что это?

— Подарок твоим проблемам, — Ссадаши сам накинул шнурок на её шею и запихнул кулон за шиворот. — На случай если ты случайно обидишь обладателя Малой Короны, чтобы месть её была не столь страшна.

— Это защита? — изумилась Дейна и посмотрела на наагалея со смущённой благодарностью. — Спасибо вам… Но, может, лучше вы сами наде…

— Не зли меня, — господин развернулся и пополз прочь по коридору.

Пришлось нагонять его.

— О чём вы там с княжичем болтали?

— Да про виконта. Он же расследует дело о похищении Короны. Господин Лесавий рассказал мне последние новости.

— Могла бы и у меня спросить.

— Вы и без того очень заняты.

— И вообще ты бы поосторожнее с этим Лесавием. Репутация у него та ещё. Бабник, — беззастенчиво оклеветал парня Ссадаши.

Дейна исподлобья посмотрела на спину хвостатого господина, рядом с дурной репутацией которого меркнут похождения всех дворцовых бабников вместе взятых, но благоразумно сдержала язык за зубами.

И чем господин Лесавий успел насолить наагалею?

Глава XLIV. Наряд для господина

Выехать в город наагалей собрался открыто. Во дворе перед воротами их ждали тролли с паланкином и четверо нагов на колесницах. Конюх, державший под уздцы коня Дейны, диковато на них косился и тревожно переминался с ноги на ногу. Компанию наагалею составляли малознакомые Дейне наги с фиолетовыми хвостами. Арреша, Оршоша и Шема отправили отсыпаться, а Шширар и вовсе ещё из города не возвращался. Жалко виконт Моззи не успел спросить господина, куда запропастился его верный помощник, Дейна бы с удовольствием послушала.

Не успела женщина глянуть на своего коня, как на плечах повис сюсюкающийся наагалей. Едва ноги успела пошире расставить, а то бы сверзилась наземь.

— Дейночка, ты же поедешь со мной? Пожалуйста, — заканючил господин, — а то эти злюки вечно заставляют меня одного кататься.

«Злюки» посмотрели на хранительницу с сочувствием.

Не успела она рот открыть, как наагалей расцвёл и радостно пропел:

— Ты чудо! Поползли быстрее, — и, обхватив хранительницу за талию, просто заволок её под услужливо приподнятый полог.

И уткнул её лицом в подушки. Ещё и хвостом придавил, чтобы вырваться не успела.

Паланкин покачнулся и плавно — аж живот скрутило — взмыл вверх. И куда-то поплыл. Дейне наконец позволили отлипнуть от подушек, и женщина, едва сдерживая раздражение, через плечо посмотрела на вольготно развалившегося господина, сбросившего маску сюсюкающегося недоразумения. Щелкнув пальцами, наг запалил светляк и отправил его в дальний от себя угол, и сияние разлилось прямо над головой Дейны. После солнечного света полумрак и магический огонёк больно надавили на глаза, и женщина поспешила пересесть ближе к пологу, чтобы хотя бы в щёлочку видеть улицу.

— Куда мы?

Господин лукаво посмотрел на неё, но скрывать цель поездки не стал.

— К портному. Есть у нас в Дардане знакомое семейство, которое уже несколько веков одевает почти всех нагов, вплоть до наагашейда, когда те приезжают в столицу.

Дейна растерялась. Наверное, это очень известный портной, но она прожила в столице не так долго, раньше никогда сюда не приезжала. Ни отец, ни дядя не считали нужным представлять детей высокому обществу. Тётя пыталась донести до их голов, что им с Шерром стоит завести знакомства, а то так свои семьи не заведут, но от неё отмахивались. Дейна тоже не рвалась в Дардан. Роскошные балы её не привлекали, семейные торжества Аррексов навевали скуку и сильно напрягали. Соседские были куда интереснее, но скромнее, поэтому, когда рассказывали о великолепии столичных балов, Дейна вспоминала скуку, с которой у неё крепко ассоциировалась роскошь и великолепие. С возрастом она поняла, что скучная роскошь — это всего-навсего отсутствие вкуса, но желание поучаствовать в одном из столичных балов, о которых с таким восторгом рассказывали дочери соседей, так и не появилось. Вот посмотреть на ежегодно проходившие состязания лучших бойцов империи она хотела бы, но здесь тётушка Дония стояла насмерть, и дядя лишь печально разводил руками.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Дейна плохо знала столицу и её нравы, а знакомство с городом начала с борделя. Нет, первым она увидела дворец, но дворец — это не город вовсе, а отдельное поселение. А уж потом они с Шерром направились к знакомой дяди, к которой тот советовался обратиться за помощью. Помощь не требовалась, но дядюшка через Инан передавал им письма. От Инан же Дейна многое узнала о теневой стороне столицы. Порой женщины болтали целую ночь, пока Дейна ждала брата, дорвавшегося до красивых и безотказных женщин. Инан рассказывала о своей жизни, в прошлом проходившей в давриданской армии — она служила в кавалерии, — делилась не слишком приличными, но забавными случаями, происходившими в борделе, а так же рассказывала, с кем в городе лучше никогда не связываться. Дейна при желании могла припомнить добрую половину вожаков вольных, но вот про портных она не знала. И похоже зря. Рясы-то жрецов Богини-Матери они достали у портного.

Может, и сейчас они направляются к какому-то такому портному, который не совсем законный портной?

— Чего? — наагалей приподнял бровь. — Так смотришь на меня…

— Ничего, господин, — хранителю не положен задавать слишком уж много вопросов.

— Устала? — вопрос был задан с нежданным сочувствием.

— Нисколько, я выносливая. А вам бы стоило поспать, у вас тени под глазами появились. И кожа на лице свежесть потеряла. В вашем возрасте нужно бережнее относиться к своему телу.

— Нахалка, — лениво возмутился Ссадаши. — По меркам нагов я ещё довольно молод, даже треть жизни не прожил.

— С вашим характером хотя бы половину прожить…

— Эй, у кого-то явно смелость проснулась! И от кого я это слышу? От госпожи, пасущей неприятности и пожирающей их на ужин вместо ягнятины.

Хранительница и господин уставились друг на друга.

— Ладно, давай дружить, — Ссадаши улыбнулся и, обвив кончиком хвоста руку Дейны, потряс её в рукопожатии. — Я оценил твоё упрямство и ответственное отношение к приказу императора. Да и невеста из тебя вышла очень удобная.

Дейна едва не содрогнулась. Она ненавидела, когда её называли удобной.

— А с вами нескучно, — вернула она любезность.

— Объединимся? Я не буду скрывать от тебя свои планы, а ты не будешь мешать мне.

Большого ума не требовалось, чтобы понимать: один из участников сделки уж точно не собирался выполнять озвученные им же условия. Но знать хотя бы что-то уже неплохо, и Дейна энергично встряхнула кончик хвоста.

— Договорились.

— Тогда поговорим о тебе? Расскажи о своём отце.

На миг Дейна замерла. В лице ничего не изменилось, оно просто перестало что-то выражать, а в глазах мерцали отблески светляка.

Женщина терялась в догадках, почему наагалея так неожиданно заинтересовал её отец. Подумала даже, что батюшка уже успел явиться с визитом в тайне от неё.

— Мы договорились, что я просто не буду вам мешать.

— Мне просто любопытно, — Ссадаши игриво вильнул хвостиком, — в кого ты такая красотка. На папу или на маму похожа?

— На обоих.

— А на кого больше?

Нет, наверное, отец всё же не приходил. Дейна представила, как они случайно сталкиваются с отцом на улице, и спокойно соврала:

— Окружающие говорят, что я один в один папа. Только ростом немного ниже и фигурой поуже.

1 ... 99 100 101 102 103 ... 140 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)