`

Священные игры - К. Н. Кроуфорд

1 ... 8 9 10 11 12 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
рада, что ты решил двигаться дальше. Мы не смогли бы быть вместе. Теперь ты с той, что никогда не ранит тебя, и я за тебя рада. – Была ли я действительно за него рада? Я сама не знала. Я уже настолько привыкла играть роль, навязанную бароном, декламировала заученные строчки, что совсем не помнила, что же я чувствовала на самом деле.

В глазах Ансельма отражалась печаль.

– Ты знаешь, мне было неважно, простая ты девушка или помеченная Змеем. Я бы продолжал тебя ждать, если бы был уверен, что у нас есть шанс.

Сожаление кольнуло меня. Неужели это я сделала неправильный выбор? Что, если бы мы с Ансельмом рискнули, сбежали бы вместе далеко-далеко и спали бы в разных постелях, ведя непорочный образ жизни? И вместе присматривали бы за Лео…

– Ты теперь женат, Ансельм. Уже слишком поздно, – сейчас я напоминала об этом не столько ему, сколько самой себе.

– Для меня всегда была, есть и останешься только ты.

К своему ужасу я заметила Лидию, медленно подкрадывающуюся к нему сзади. Надо было предупредить его, и я подняла руку.

– Ансельм, сейчас не лучшее…

– Тебя послушать, так всегда не лучшее время для беседы по душам.

Меня охватила паника, и я приложила палец к губам. Я покосилась за его спину, желая дать ему понять, что Лидия уже совсем близко.

– Твоя жена…

– Я никогда не переставал думать о тебе, – его голос сорвался.

Мое сердце затрепетало. Лидия стояла за ним. Ее щеки раскраснелись, а из глаз текли слезы.

Наконец Ансельм заметил свою супругу и медленно повернулся к ней.

– Лидия, – мягко проговорил он.

– В день нашей свадьбы? – ее бледная кожа покрылась пятнами. – Может, тебе напомнить, что она чуть не убила тебя, Ансельм? А кто спас тебя, когда ее прикосновение тебя отравило? Ее магия – змеиное проклятие. Видел бы ты себя со стороны. Ты же был похож на труп. Я думала, ты действительно умер, – слезы повисли на ее светлых ресницах. – Я тебя исцелила, Ансельм. Если бы не я, тебя бы здесь сейчас не было. Но тебя до сих пор тянет к тому, что способно тебя убить?

– Я понимаю, Лидия. Конечно, я все понимаю.

Да уж, прийти на эту свадьбу было худшим решением из всех, что я когда-либо принимала.

А Лидия повернулась ко мне, смаргивая слезы с глаз.

– Я всегда была в твоей тени во всем, что касалось его. У тебя даже приданого не было, но это роли не играло. Для него лишь ты одна всегда сияла точно Полярная звезда в ночи. А когда ты попала под проклятие Змея, я думала, что вот теперь-то все изменится. Но даже после этого я иногда чувствовала, что, целуя меня, он думает о тебе. Да. И вот теперь, в день собственной свадьбы, я окончательно в этом убедилась. Для него всегда была, есть и останешься только ты. Дочка садовника. Ведьма.

О Архонт. Я замотала головой, не зная, что сказать.

– Нет, – я начала говорить одновременно с Ансельмом. – Конечно, нет, что ты.

Но я не была уверена, что он говорит искренне.

Лидия сжала губы в тоненькую линию.

– Она – Помеченная Змеем, Ансельм. Ее вообще здесь не должно было быть.

Она развернулась и пошла прочь от кладбища. Ансельм поспешил за ней, а я смотрела ему вслед – последнему мужчине, которого я поцеловала.

В груди все болезненно сжалось.

Я моргнула. Перед глазами все плыло, мысли путались. Она же никому не выдаст мою тайну, правда же? Мы же поклялись присматривать друг за дружкой, всегда, смешав нашу кровь с кончиков пальцев…

Когда я почти дошла до выхода с кладбища, вдруг заметила новую угрозу. Свирепый Повелитель воронов тоже был здесь. Мое сердце замерло, и я остановилась, глядя, как он подходит ко мне ближе. Он не отрывал от меня взгляда, точно он был охотящимся соколом, а я – его добычей, которой уже некуда скрыться.

Что он вообще делал здесь?

Кровь в моих венах закипела, когда у меня промелькнула мысль: а не явился ли он за мной – или, того хуже, за Лео? Неужели кто-то нас выдал? Дыхание тут же участилось.

На его точеном подбородке слегка дрогнул мускул, когда он приблизился. В его взгляде мелькнуло нечто похожее на любопытство, и у меня снова возникло это неприятное ощущение, что он заглядывает мне в душу и выведывает мои секреты. Может, это и впрямь была одна из темных способностей Повелителя воронов?

Он остановился в шаге от меня, и я запрокинула голову, чтобы смотреть прямо ему в глаза.

– Снова здравствуйте.

– В последний раз, когда я вас видел, миледи, – пробормотал он, – двое людей были обнаружены мертвыми. А сейчас, едва перекинувшись с вами парой фраз, молодая невеста бежит прочь, заливаясь слезами. Мне стоит начинать тревожиться по поводу вашего присутствия здесь?

Моя кожа будто ожила и казалась очень чувствительной из-за той силы, которую он излучал. Возможно, то было следствие его неукротимой сексуальной энергии. Ведь в конце концов он был молодым мужчиной, добровольно отказавшимся от плотских утех, но сама похоть никуда не исчезала, несмотря ни на какие запреты.

Сердце бешено билось о ребра, но я сохраняла безмятежное выражение лица.

– Мы в нескольких часах от Пенора. Наша встреча здесь – всего лишь случайное совпадение.

Губы Повелителя воронов казались слишком полными и мягкими для его точеных черт, а волосы слегка длинными. Сейчас они ниспадали на его высокие острые скулы.

– Что именно вы услышали тогда в шепчущей камере?

Я сделала ровный и медленный вдох.

– Кажется, что-то о ереси. Не уверена, кто именно говорил, – чем меньше я скажу ему, тем лучше. – Я уже почти ничего не помню о том дне.

Солнечный свет играл на его бледной коже, так что острый подбородок казался золотым.

– Может, все-таки объясните, почему вы так нервничаете в моем присутствии? – в его голосе слышалась угроза.

Да потому что вы, вороны, чума нашего королевства, сеющая страх и смерть на своем пути и убивающая многих ни в чем неповинных людей.

Но говорить этого вслух, конечно же, не стоило, иначе это могло бы стать последним, что я успею сказать в своей жизни.

Так что вместо этого я лишь улыбнулась ему.

– Да я вовсе не нервничаю, о чем вы?

Он тоже слабо улыбнулся.

– Миледи, я всегда с легкостью могу сказать, когда человек лжет. И ваш страх я сейчас ощущаю как нежную ласку.

Я поискала глазами Лео. Мое дыхание стало почти поверхностным. Теперь

1 ... 8 9 10 11 12 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Священные игры - К. Н. Кроуфорд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)