Золушка. Проводи меня на свадьбу - Марисса Мейер

Золушка. Проводи меня на свадьбу читать книгу онлайн
Линь Зола выходит замуж за императора Кая. Пережив множество испытаний, влюбленные дождались великого дня! Теперь Золе остается лишь надеть великолепное свадебное платье, прийти в сверкающий праздничными огнями зал и сказать: «Да».
Но, оказывается, это не так просто, если путь извилист и полон опасностей, а за каждым поворотом поджидают друзья, враги, незнакомцы или очень, очень заманчивые предложения…
Сюжеты всех книг Мариссы Мейер внезапно переплелись. Золу ожидает встреча с героями других историй, и ей понадобится твоя помощь. Только ты сможешь подсказать ей правильный ход и провести через все этапы захватывающего квеста.
– Я нашла зеркало на месте раскопок, – сказала девочка, указав на стройку вдалеке. – Почти уверена, что у него есть волшебные свойства. Когда я к нему прикасаюсь, моя рука проходит насквозь. Не знаю, что это значит. В любом случае, он очень любил такие штуки, поэтому… Впрочем, неважно. Никому до этого больше нет дела.
Девочка потопталась на месте, явно смущенная тем, что кто-то увидел оставленный ею подарок.
Зола поняла, что она говорила о человеке, похороненном здесь. На могильной плите было написано:
КЭЛЛАМ ТРЕДВЕЛЛ
УЧЕНЫЙ
ЗАЩИТНИК
ГЕРОЙ ДО КОНЦА
– Кем он был? – спросила Зола, ожидая услышать, что этот человек был ее отцом, братом или лучшим другом.
Но девочка усмехнулась.
– Никем. Просто еще один мученик.
Что-то в ее словах заставило Золу вздрогнуть.
– Как тебя зовут? – спросила Зола.
Девочка посмотрела ей в глаза.
– Большинство людей зовут меня Сорокой.
– Сорока. Я Зола. – Она кивнула в сторону могилы. – Часто его навещаешь?
Сорока сложила на груди руки. На ее лице появилось раздражение.
– Я работаю на раскопках, – ответила она. – А сюда прихожу отдохнуть. Кэллам идиот, но он был неплохим другом. – Она протяжно вздохнула. – Мне все равно нечего делать. Я просто… жду своей очереди.
– Очереди для чего?
– Рассказать свою историю. – Сорока усмехнулась и перевела взгляд на руку Золы. – Красивое кольцо.
– Спасибо. – Зола тоже посмотрела на мерцающие камни. Слова девочки не прозвучали как комплимент.
– На твоем месте я бы вела себя осторожнее, – добавила Сорока.
Это определенно было похоже на угрозу.
Зола напряглась.
– Вела себя осторожнее?
– В Гатлоне полно воров, – ответила девочка. Потом повернулась к Золе спиной и пошла прочь, бросив через плечо: – Ты ведь не хочешь лишиться чего-то ценного.
Зола нахмурилась, глядя, как девочка пробирается между рядами надгробий.
Она все еще обдумывала слова Сороки, когда услышала крики. Зола посмотрела в сторону раскопок. Люди суетились, и Зола, даже оттуда, где она стояла, почувствовала, как все радуются.
Любопытство было сильнее нее. Она шагнула в сторону стройки, как вдруг заметила, что ее кольцо исчезло.
Зола ахнула и повернулась: девочка уже дошла почти до самой границы кладбища. Всего несколько метров, и она выйдет на оживленную городскую улицу. Если Зола не бросится за ней прямо сейчас, девочка скроется. Вместе с кольцом.
* * *
Если Зола должна исследовать раскопки,
ПЕРЕЙДИ К ГЛАВЕ 21.
Если Зола должна погнаться за Сорокой,
ПЕРЕЙДИ К ГЛАВЕ 22.
Глава 20
Зола прошла под изогнутой аркой из веток, поросших мхом, и оказалась в лесистой долине. Повсюду росли дубы с кривыми стволами и с листьями всех оттенков малинового и золотого.
Посреди поляны вокруг большого плоского камня сидело три человека.
Хотя… нет, это были не люди.
Один из них, юноша с потрясающими мускулами и черной щетиной, был только похож на человека.
Одна из двух девушек напоминала эльфийку – заостренные уши, хитрые глаза и пояс, с которого свисали пучки трав и цветов, на бедрах. У другой была красноватая темная кожа и изогнутые бараньи рога.
Все трое были в плащах и непрактичной на вид кожаной броне, словно они собирались на одну из ярмарок второй эры, посвященную Средневековью.
– Здравствуй, – прочирикала эльфийка. – Тебе нужна помощь?
– Хм-м, возможно, – ответила Зола. – Наверное, я потерялась. Если вы подскажете, где…
– Ари! – зашипела девушка с рогами. – Что ты делаешь?
– А что? – спросила эльфийка.
– Стоит неигровому персонажу-киборгу появиться, и ты сразу: «Привет, мы нубы, пожалуйста, укради все наше золото».
Эльфийка сложила руки на груди.
– Я хаотично-добрый [1] персонаж. Меня зовут Прю. Я должна помогать заблудившимся путникам.
Вдруг над поляной прогремел голос, заставивший Золу вздрогнуть.
– Эй, ребята, если вы играете роли, постарайтесь использовать свои игровые имена, хорошо? Это добавляет реализма.
Зола оглядела верхушки деревьев. Кто это сказал?
Прю фыркнула.
– Что действительно не добавляет реализма, так это имена вроде «Квинтоньян Кью. Космический».
– Эй, я предложил изменить его на Квинтоньян Катастрофичный, но ты мне не позволила.
Прю сердито посмотрела на парня.
Квинтоньян поиграл мышцами.
Ари вздохнула.
– Давайте продолжим, ладно? Джуд… то есть, Мастер подземелий!
– Да, конечно, – ответил бестелесный голос. Его обладатель откашлялся. Зола огляделась, но так и не увидела, кто говорил. – Вы прибыли на поляну в Безумном лесу. Как я уже говорил, девушка, которая стоит перед вами, заблудилась, но не выглядит беспомощной. Ее рука сделана из неизвестного металла, что придает ей безусловную ауру опасности.
– Что? – возмутилась Зола. – Я просто пытаюсь вернуться домой!
Не обращая на нее внимания, голос продолжил:
– Посреди поляны большая каменная глыба. Приблизившись к ней, вы замечаете мерцающий драгоценный камень.
– Что? Здесь нет никаких… – Зола обернулась к камню и замолчала. Теперь на глыбе действительно лежал мерцающий драгоценный камень, похожий на рубин.
– Что произойдет, если мы до него дотронемся? – с подозрением спросила Прю.
Голос не ответил.
– Есть только один способ узнать, – беспечно отозвался Квинтоньян, направляясь к камню.
Прю резко выставила руку вперед и остановила его.
– Что ты делаешь? Каждый раз, когда ты наобум дотрагиваешься до вещей, что-то взрывается или пытается убить нас!
Квинтоньян пожал плечами.
– В описании моего персонажа сказано, что я безудержно любопытен и сначала действую, а потом думаю. Я лишь играю свою роль.
Прю застонала.
– Из-за тебя мы все погибнем.
– Я по-прежнему думаю, что мы должны поговорить с киборгом, – вмешалась Ари. – Как киборг оказался в заколдованном лесу? Довольно странный выбор, Мастер подземелий.
Она говорила шутливо, но бестелесный голос прозвучал измученно.
– Отстаньте от меня! Все давно идет не по плану. Я лишь пытаюсь спасти то, что могу.
– Что ж, я считаю, мы должны представиться, – заявила Ари.
– Предлагаю схватить драгоценный камень и сбежать, – сказал Квинтоньян.
– Предлагаю убить киборга, и делу конец. – Прю развела руки в стороны, и над ее ладонями вспыхнули две горящих сферы. – Все в этом лесу пытались убить нас. Думаю, она тоже попытается.
– Хорошо, – ответил голос. – И снова ваш законопослушный злой [2] тифлинг [3] решает сразиться с безобидным наблюдателем.
Квинтоньян хихикнул.
– И она еще говорит, что все умирают из-за меня.
– Итак, – произнес голос. – Бросок на инициативу.
– Бросок на что? – переспросила Зола, и в ту же секунду что-то похожее на тыкву свалилось с неба.
К счастью, это оказалась не тыква. Гигантский двенадцатигранный кубик упал на землю прямо у ее ног.
* * *
Если Зола должна бросить кубик,
ПЕРЕЙДИ К ГЛАВЕ 29.
Если Зола должна схватить драгоценный камень и убежать,
ПЕРЕЙДИ К ГЛАВЕ 28.
Глава 21
Сорока выскочила на улицу. Зола