Спасение для попаданки (СИ) - Джейбикс Версаль


Спасение для попаданки (СИ) читать книгу онлайн
Ненавижу Хэллоуин, но об этом позже. Не связывайтесь со старыми торговцами! Если он сказал, что исполнит ваше желание, хорошенько подумайте прежде чем что-то загадывать. Спросите себя: «Надо ли мне это? А этого ли я хочу?» Иначе, как и я, очутитесь в другом мире, в чужом теле! И на казни… своей казни. Выберусь, где наша не пропадала! Но что делать если я должна буду выкрасть книгу из академии магов? Как упросить некроманта помочь ценой своей жизни, если недавнее убийство эльфа полностью указывает на тебя?
— Я думаю, Лидия, сосредоточен. Ничего не случилось. Всё под контролем.
Если бы я тогда знала о чём он думал, то и не мешала бы, бежала бы сломя голову к выходу.
Но по незнанию шла вслед за ним медленно, и, старалась грациозно. Однако, знания о балах, вспыхивающие в моём (или Лидии?) сознании, супер точного умения не передавали.
Осматривала зал, чтобы запомнить каждую мелочь. Мало ли, когда это может пригодится.
Зала была не слишком маленькой, но и не большой. Возле стен стояли столы с десертами. В центре расположился танцпол, по нему, под медленную мелодию, плыли пары, улыбаясь друг другу и тихо переговариваясь.
То тут, то там ходил слуга, с подносом, негласно предлагая взять напиток.
С потолка свисали странные люстры. Это были нежно желтые цилиндры, в них свечи. Интересно почему не используется магия? Опустив взгляд поняла, что потеряла из виду Себастьяна и поэтому пошла туда, куда мы направлялась одна.
Дошла до конца зала. У его стены находился стол с десертами. Также рядом было два выхода. Один, как я увидела, вёл на длинный балкон, где тоже было многолюдно. Другой упирался в лестницу ведущую вниз, перила которой были украшены цветами.
— Светлого заката, Лидия!
Вздрогнув, обернулась и посмотрела на хорошо одетую женщину. За ней стояла перенаряженная девушка с маленьким ребёнком на руках. Я бы дала малышу годика два от силы.
— Прими, прими мои поздравления! — женщина обворожительно улыбнулась, и, не давая мне опомниться, будто мы были лучшими подругами, за руку потянула к стене.
— И вам светлого! — отмерла я, перестав искать взглядом некроманта, и поспешно поздоровалась.
— Ну что ты, что ты. Убери эту официальность, сестрёнка. — я взяла с подноса проходившего слуги бокал и глотнула вишневой жидкости, дабы не отвечать. — Мы с тобой так давно не виделись! А ты с официальности начинаешь. Ох сестрёнка, ох сестрёнка.
Она замолчала. Но не ожидая ответа. Новоявленная сестра брала кусочек торта. Не успела переложить к себе на тарелочку, как голос подала ходившая с нами девушка. Она сообщила, что этот торт с Арахенсом. Сестра растерянно перевела взгляд на, как я поняла своего ребёнка, потом на внутренне напряженную меня и вновь на девушку.
— Наш отец плохо реагировал на Арахенс. Я же его люблю… — она задумалась. — Он вреден для меня сейчас, Любитушка?
Девушка со странным именем неуверенно кивнула.
— Как бал? — перевела я тему.
— Хорош, хорош бал. Я-то зачем к тебе подошла, дорогая! — поспешно заговорила она, видя как к нам направляется мужчина. — Приглашаю тебя в своё герцогство. Будем рады видеть.
Я открыла рот, чтобы принять приглашение, как в сознание появилось будто видео из детства Лидии.
Лидия находилась на улице, лил летний дождь вперемешку с градом, но она его не ощущала. Во все глаза смотрела на свою сестру, которая в слезах глядела в окно, и пыталась что-то сказать. Внезапно за её спиной появился полный мужчина, больше похож на откормленного поросенка, с такими же бусинками-глазами, и приплюснутым розовым носом. Положил свою ручищу на плечико сестры и та, вздрогнув отвернулась от окна, быстро задёрнув штору.
Через пару минут, во время которых маленькая Лидия глядела в закрытое окно, дверь в дом отворилась. Но из неё вышла не Элизабет, а кухарка. Она поманила девушку к себе. И тихо не смотря на Лидию проговорила:
— Не приходи больше сюда, моя девочка. Если тебя увидит Прус, твоей сестре не сдобровать.
— Но я не хочу жить с Норрейнами! Хочу к сестре! — и надломленным голосом Лидия добавила. — Людовик меня обижает. Пожалуйста… Где мои родители?
Кухарка тягостно вздохнула и смотря прямо в глаза отчетливо произнесла:
— Элизабет больше не желает тебя видеть. — слова, что она говорила, приносили ей боль, я это видела по собирающимся на глаза слезами охрипшему голосу. — Не приходи больше сюда! — и она закричала. Делала вид, что кричала на девочку, но сама кричала, как я поняла на этого Пруса. — Нам без тебя будет лучше житься! Уходи к Норрейнам и больше никогда не появляйся тут. Себя не жалеешь, сестру сохрани! Уходи! — и она захлопнула дверь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})А девочка побежала прочь, сначала от замка спускалась по каменистому склону, часто спотыкаясь и падая, раня открытые коленки. Потом по лавандовому полю.
Меня вновь вернуло в реальность. Оказалось, видение длилось не больше секунды. Мужчина шедший к нам всё ещё был на том месте, сестра ждала ответа.
— Элизабет, я подумаю. — получилось резко и совсем не так, как я хотела.
— Лидия! Я тебе всё объясню… Когда придёшь к нам. Сейчас не время. Я буду ждать. — Помолчав она зачем-то добавила. — Я вдова.
И она ушла. Отвернулась и медленно продефилировала мимо идущего к нам статного мужчины. Он её остановил и пригласил на танец. Через минуту они уже танцевали.
Я заметила, в центре зала, магиню. Она направила огненный шарик к свече. Та загорелась.
Зевнув, вернулась к созерцанию зала и поискам некроманта, заметила его, он меня нет. Себастьян выискивал кого-то в зале. Не меня ли?
Направилась к нему.
Остановилась.
Резко развернулась и направилась к танцполу. Нет, не танцевать, а спасать гостей.
Недавно увиденная мною магиня огня сейчас стояла в кругу дам. Все смеялись, они были веселы. С рук огневички, кажется нарочно, сорвалось немного искр и те перекинулись на платье одной из девушек. Никто искры не заметил, они чуть погасли, но вскоре лишь ярче засверкали. Магичка улыбнулась, глядя на платье.
— Светлого заката! Извините. У вас платье немного… — я вдохнула воздуха. — Загорелось. — ну что ж, я произнесла это. Реакция не заставила себя ждать.
Все как одна посмотрели на платье невезучей, а увидев искры принялись бить своими платьями по огню. Перепутали платье с тряпками? В ответ на это огонь лишь перекинулся на помогающих.
Они закричали.
Музыка смолкла.
Все остановились и посмотрели на дам, которые старались снять с себя горящие платья.
Не успела я моргнуть, как вчерашний знакомый — огненный красавец-дракоша — взял ситуацию в свои руки: стоящие столбами загоревшиеся дамы побежали на выход, под его громкое:
— Всё под контролем! Продолжайте веселиться на улице!
Маги воды окружили горящих и принялись поливать их водой. Огонь на стихию никак не среагировал.
— Ты цела? — рядом со мной материализовался Людовик. — Пойдём сразу в храм. Бал пока остановлен.
Я оторвала взгляд от ужасной картины и посмотрела на «жениха». Он постукивал ногой по полу, то и дело посматривая на выход.
За его спиной заметила улыбающегося некроманта, он кивнул мне, как бы разрешая идти с герцогом.
Оставить позади страшную картину я не могла. Затихли вопли девушек, да и самих их стало не видно из-за окружающего то место огня, маг-дракоша отошёл оттуда в уродливых ожогах, в воздухе повис запах чего-то сожженного.
Я осознала, что могу им помочь. Надеюсь смогу.
— Попробуйте землёй! — крикнула им, на что Людовик лишь поморщился.
— Это иллюзорный огонь, его так просто не убрать. — когда мы проходили мимо переставшего улыбаться некроманта произнёс герцог. — Нужно соединение высшей магии. Я отправил запрос в столицу. Тебе не стоит волноваться, огню не перебраться дальше этого зала.
— Иллюзорный огонь?
— Магия Хаоса. — пояснил он мне. — Одна из немногих магий, для которой не требуется сосредоточенность — напротив, чем более сильные и неуправляемые эмоции охватывают мага, тем мощнее у него получится заклинание. Их огонь создан в основном для ошеломления, запутывания. Очень редко когда огонь наносит травмы, — он чуть помолчал. — Я такой магии у гостей не помню. Кто пригласил?
Он остановился возле выхода и выпытывающе посмотрел на меня.
— Ой! Простите ради Астраты! — пробормотала не заметившая, и потому чуть не упавшая на меня, гостья. Лишь пролила какой-то напиток на мое платье. На это я ничего не ответила, думая как спрятать образовавшееся пятно и уйти от компании жениха к некроманту. — Я вас не заметила! Чем я могу исправить оплошность?