`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Война на факультете некромантии (СИ) - Ибис Александра

Война на факультете некромантии (СИ) - Ибис Александра

1 ... 8 9 10 11 12 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В общем, если до этого у меня и Максимилиана ещё был какой-то мизерный шанс мирно сосуществовать, то теперь я не сомневалась в том, что нас ждёт жестокая и беспощадная война!

Глава 7. В погоне за сердцем(1)

Лораси Дарнейская

Требовать от драконицы освоить магию воды — это всё равно что требовать от волка становления травоядным. В том случае, если эта драконица нормальная, а не… я.

— Круги на воде, Лораси, — в глазах магистра Сидека, не молодого костлявого мужчины с высоким хвостом седых волос, как и в его интонации, ясно читалось, что ему досталось обучать самую бездарную идиотку из всех возможных. — Небольшой магический импульс. Ваше пламя, по своей структуре, — та же вода, только замёрзшая. Вы знаете, как ощущаете себя, когда оно прорывается наружу. Теперь постарайтесь вспомнить это ощущение, но применить его не к своей внутренней магической воде, а к той, что в чаше.

Да не ассоциируется у меня моё ледяное пламя с водой! Я и не контролирую его особо, если стыдливо признаться про себя. Оно выплёскивается во время эмоциональных вспышек, и для меня похоже скорее на огонь, чем на спокойную воду в этой плошке.

— Хорошо, — магистр закрывает рукой лицо, и я вижу выступивший у него от раздражения плавник на тыльной стороне ладони. Морской змей, значит. Учит драконицу магии воды, значит. Вот ведь умора! Только не смешно почему-то. — Давайте так, Лораси. Пламя драконов зависит от их эмоций? Тогда…

Мужчина вдруг поднимает руку с голубеньким плавником и начинает вертеть указательным пальцем. В чаше на парте предо мной закручивается самый настоящий водоворот, вода темнеет, повторяя цвет той, что на глубине морей и океанов.

— Сейчас вода перед вами бушует и вашему пламени должно быть легче на неё откликнуться. Успокойте воды.

Я бросила на него красноречивый взгляд. Расшифровывалось, как: «Вы издеваетесь?!» Но орать на магистра, пусть даже он и морской змей, я не могу, а потому…

Направила свою злость внутрь. Пламя начало прорываться и покрывать корочкой льда столешницу, и я раздражённо зашипела, загоняя его обратно, оставляя снаружи лишь малую часть, ту, что рванула к чаше, сиганула в глубину водоворота… и вынырнула, оставив спокойную воду с тонкими льдинками, плавающими на поверхности.

— Лучше, — кивнул магистр, проведя ладонью с растопыренными пальцами над чашей и преобразовав кристаллики льда в жидкость. — Но за то, что заставили провозиться с вами лишние пятнадцать минут, получаете предварительный, хмм, кол.

Это всё потому, что я драконица? Вот ведь… морской змей натуральный!

Мужик же с улыбкой черканул карандашом в списке группы, отмечая мои достижения. Я печально вздохнула и поплелась на пару по менталистике, благо, что пока теоретической и общей для всего потока первокурсников. Можно просто сползти под парту и поспать. Потому как вечером предстоит делать основную домашку, а ночью опять работать с гадом ползучим.

Глава 7. В погоне за сердцем(2)

***

Морения, королевство морских змеев

«Возможно, убийство — не такая плохая идея, — пришла к выводу Колетт, заметив в дверном проёме за высокой спинкой стула сидящего во главе стола председателя знакомое лицо и опустив чашечку с ароматным белым чаем на блюдце. — Особенно, если предполагаемый убиенный — не человек, и слово «гуманность» к нему не применимо». На чайных вечеринках Королевского Торгового Общества, где Колетт сейчас и присутствовала, сидя по правую руку от председателя, чай, как водится, был превосходный. Вот и приходилось ублажать словами богатеньких торговцев, сверкавших драгоценными металлами и камнями, чтобы поставки во дворец новых сортов из тёплой и богатой на разнотравье и прочее эльфийской Лесифании были превалирующими. В последнее время уж больно часто сорта чая у владельца столичного банка, дающего кредиты короне, были лучше тех, которыми угощала правящая династия своих гостей. Казалось бы, мелочь, но и она способна пошатнуть авторитет. Тем более сейчас, когда драконы будут всё прибывать, и прибывать по мере продвижения в подписании договора.

Что в главном здании Королевского Торгового Общества, в роскошной столовой, окна которой выглядывали на центральную площадь Мортана с длинным узким фонтаном, увенчанным статуей морского змея, из пасти которого льётся вода, делал драконий посол и кто его пустил, леди Сейрён не знала, но заранее ничего хорошего в том не видела. Официально торговый договор ещё не подписан, если считать сегодняшний, то прошло всего три дня с начала его рассмотрения в совете.

— Господин председатель, господа торговцы, леди Сейрён, моё почтение, — принц Габриэль склонился перед сидящими за длинным столом, накрытом белоснежной скатертью и уставленном сдобой и чайничками с чаем, в глубоком поклоне. «Шут», — мысленно хмыкнула Колетт. — Боюсь, я вынужден украсть у вас леди Сейрён, почтенные господа. Она обещалась провести мне экскурсию по этому волшебному городу в одиннадцать.

Женщине хотелось, как несдержанной девчонке, хлопнуть себя по лицу. Когда же она это пообещала? С губ сорвался придушённый стон, привлекая к ней внимание одних из богатейших мужчин и женщин в столице. Она невозмутимо взяла чашечку и пригубила чай, словно ничего и не было, и им всем просто показалось. Сама же вспомнила, когда именно дала столь опрометчивое обещание: в то утро, когда обнаружила драконьего принца в своей кровати. Они оба были одеты, из чего можно было смело сделать вывод, что ничего между ними не произошло, Колетт спешила, так как от неё требовалось прочесть речь в Мортанском Водном Институте в честь начала нового учебного года и реставрации старого корпуса, а парнишка приставучий оказался. Прицепился к её словам, когда она в полудрёме слабо соображала и заявила, что поговорит с ним… и вот. Пришлось, чтобы отвязаться и умчаться по делам, согласиться провести ему экскурсию. О чём Колетт, ожидаемо, забыла, а теперь будет расплачиваться.

Женщина тоскливо посмотрела на счастливо улыбавшуюся драконью морду. И плевать, что он был в человеческом обличье. Дракон он и в Морении дракон.

Глава 7. В погоне за сердцем(3)

***

Лораси Дарнейская

Поспать на менталистике удалось с переменным успехом: Эрна оказалась редкостной занудой, хоть и имела показательно дерзкий вид, и каждый раз пинала и щипала меня, когда мой мозг вырубался, а глаза закрывались. Как итог, я даже что-то записала, правда, так коряво, что лучше бы спокойно отдохнула, а потом взяла у соседки конспект.

— Эрна, радость моя, ты ведь дашь мне списать? — ласково спросила я у девушки, подхватив ту под локоток и поведя из аудитории в столовую. За минувшие два дня я не пропустила ни одного горячего обеда, и сегодня не собиралась повторять неудачный опыт первого дня учёбы.

— Нечего было спать! — повертела головой соседка. — Я тебя сколько раз будила?

— Да не могу я сейчас не спать! — закатила глаза я. — Сама же знаешь, что Милиндэль на нас с Сейрёном навесила. Вот сдам ей задание и буду учиться спокойно.

— Или привыкнешь списывать мои конспекты и забьёшь, — фыркнула некромантка, поправив волосы.

— Ой, не нуди! — мы спустились в общем потоке студентов по лестнице на первый этаж. Народу здесь было много: все спешили набить желудки и понаставить на железные столовские подносы самую вкуснятину. — Пошли лучше быстрее, тебе ещё булочек набрать надо!

Крепко удерживая тощенькую и слабенькую соседку за руку, я начала пробивать нам путь к двустворчатым дверям зала удовольствий. Очередь была немаленькая, еды было много, обеденный перерыв только наступил, но мы сумели протиснуться внутрь, встать, а Эрна даже умудрилась на ходу, пока я её веду, подносы прихватить. Я тут же водрузила на её поднос целую тарелку с клубничными слойками.

— Эй! — возмутились студенты позади нас, но, столкнувшись взглядом с моими золотыми глазами, передумали возмущаться. Судя по красным мантиям и их оттенку глаз, янтарному, тоже драконы, притом из Дарнеи, а, значит, в спор за тарелку выпечки вступать не будут.

1 ... 8 9 10 11 12 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Война на факультете некромантии (СИ) - Ибис Александра, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)