`

Джейми Макгвайр - Грехи невинных

1 ... 8 9 10 11 12 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я останусь в машине.

— Разве ты не услышал? Со мной будет Морган.

Он пожал плечами.

— Я буду в Вулкане.

Я усмехнулась, зная, как Бекс не желал ничего больше, чем оправдание для отца, чтобы вывезти свой древний или винтажный, как он любил называть его – мотоцикл.

— Официально – я взрослая. И мне не нужна нянька.

Папа нахмурился.

— Думаю, что в свете последних событий, лучше…

— Кого мы обманываем? Что он может сделать, или я не смогу справиться? — сказала я.

Бекс нахмурился.

— С каких это пор Ад посылает в одиночку атаковать?

— Все равно не стоит.

У Бекса отвисла челюсть, затем захлопнулась.

— Что я тебе сделал?

— Довольно. Эдем, я не согласен, — сказал папа, своим решительным и окончательным тоном.

— Вы должны дать мне пространства. Если я не могу спасти саму себя, как тогда я должна спасти весь мир? — спросила я.

Мама с папой переглянулись. Затем мама подошла ко мне, ласково прикасаясь к моему лицу.

— Ты права. Удачи. Вернись к рассвету.

Я внимательно посмотрела на нее, с неким подозрением.

— Не делай этого, — сказала я, отстраняясь от нее. — Это один из старых папиных фокусов. Не говори мне, что собираешься оставить меня в покое, а затем отправить Бекса, присматривать за мной издалека. — Я вздохнула. — Я тренируюсь каждый день, чтобы научиться защищать себя. Просто… Пожалуйста, поверь мне.

Мама с грустью покачала головой.

— Дело не в доверии, Эдем. А в ответственности. Мы любим тебя и хотим, чтобы ты была в безопасности. Мы тоже знаем, что поставлено на карту.

Я взглянула на Бекса, который казалось, был удивлен моей внезапной враждебностью, и тогда я поплелась к своей машине.

Морган уже стоял возле нее, со слегка возбужденной улыбкой, но ненадолго, как только увидел меня.

— Ух ты. Что-то случилось? Семейные разборки?

— В некотором роде.

Я нажала кнопку бесключевого доступа в салон, а затем открыла себе дверь, стараясь не выдернуть ее от гнева. В детстве в истериках я сломала пару вещей. Морган сел на пассажирское сидение, пристегнувшись ремнем. Он не хотел было задавать вопрос.

— Ты хочешь отменить?

— Конечно, нет, — сказала я, застегнув на себе свой ремень безопасности, а затем заводя мотор.

Кажется, Морган не знал, смеяться ему или хмуриться.

— Хм… Ладно. Что теперь?

— Сейчас мы сделаем то, чего не должны. — Я прибавила громкости радио и взглянула на друга. — Готов?

Он тревожно поерзал.

— О, да.

Я схватила руль и переключила передачу.

— Вперед за единственной дикой ночью.

***

Мы с Морганом улеглись на капот моей Ауди, где сквозь лобовое стекло приглушенно играл инди-рок. Мы находились на краю конца дороги, смотрели на небо на звезды и слушали чирикание сверчков.

— Извини, — сказал Морган, извинившись уже в двенадцатый раз за все время.

— Замолчи. В любом случае это мне больше по душе. Кроме того, если бы мы не уехали те ребята из Сент-Мери, которые пришли с ЛейСи, опять бы сопроводили тебя в мусорный бак, а я была бы вынуждена их остановить. Это гораздо предпочтительнее той драмы, ты так не думаешь?

Морган глубоко вобрал воздух, наполняя им щеки перед выдохом полностью.

— Только этой ночью я хотел почувствовать себя частью чего-то, ты знала?

— Да, — сказала я. — Я знаю.

Звезды мерцали над нами, а запах Бекса смешался с ароматом свежескошенной травы и соленой водой залива. Помимо моего дяди, Моргана и меня, единственных находящихся под мерцающими огнями звезд, были также лодки на Наррагансетте.

— Я проголодался, — сказал Морган, и как по команде в желудке заурчало.

Я вобрала последний глоток свежего воздуха, перед тем как почувствовала, что мысли наполнились жирным фаст-фудом после полуночи, но потом я поперхнулась. Я приподнялась, чтобы откашляться и Морган тоже сел.

— Господи, ты в порядке?

— Да, — сказала я, почувствовав жжение в носу и в легких.

Больше не было нужды в друденах, чтобы скрыть запах Леви, его присутствие ощущалось полной силой. Я напряглась, приготовившись к бою. Леви пробирался, покачиваясь сквозь высокую траву, на нем были белая футболка с V-образным вырезом и черные джинсы. На этот раз он был в паре предсказуемых черных конверсах.

— Мы должны идти, — сказал Морган.

Я чувствовала его дискомфорт.

— Ты воняешь, — сказала я Леви.

Он выдохнул смешком.

— Ты должна была сказать это. Я чувствую, что дышу магазином дешевых товаров, где продают различные ткани и дешевые духи для бабушек.

— Воу. Это было грубо, — сказала я, оборачиваясь и утыкаясь подбородком в свое плечо, чтобы убедиться в его правоте.

— И не правда, — сказал Морган, глядя на меня. — От тебя пахнет свежим бельем и летом. Нет ничего лучше.

Леви засмеялся, впечатленный моим другом.

Морган хотел было что-то сказать, но я прикоснулась рукой к его груди.

— Не разговаривай с ним. Просто садись в машину.

С неохотой, Морган сделал, как я ему сказала. Он доверял мне больше, чем мои родители и за это я должна его не только защищать, но и относиться к нему лояльно. Он захлопнул с пассажирской стороны дверь и стал ждать.

— Твой дядя все еще ходит с тобой на свидания? — спросил Леви, кивая в сторону дяди Бекса, где он сидел в ожидании.

— Это не свидание.

Леви поверхностно прошелся по мне взглядом.

— Я и не подозревал. Очень красивое, очень короткое, платье.

— У меня есть папа. Спасибо.

Забавляясь, Леви склонился, чтобы взволновать Моргана, и тогда он посмотрел на меня из-подо лба, сверкая своей самой обворожительной улыбкой.

— Что ты делаешь позже? Конечно, не с ним.

У меня образно отвисла челюсть, но я ее сомкнула сильнее.

— Тебе что-нибудь нужно?

— Да. Я голоден. Я подумал, что мог бы пригласить тебя на поздний выпускной ужин.

Я прищурилась.

— Хватить следить за мной.

— Я не могу.

Его признание заставило меня затормозить.

— Почему бы и нет? Ты ждешь момента слабости? Потому что знаешь, что у меня нет ее (слабости).

Он сунул кулаки в карманы и пожал плечами.

— Я думаю, ты знаешь почему. По крайней мере, ты это чувствуешь, я ведь прав?

— Нет.

— Ты самая красивая, когда упрямишься. К счастью, это бывает часто.

Я думала о нескольких вещах и не имела в виду ничего, что хотела бы произнести, но все слова рассыпались от его комплемента, словно шмякнулись лицом о заднюю стенку моей гортани.

— Просто скажи «да», — сказал он. — Это не так уж и сложно. Это легко.

— Я с Морг… С другом.

1 ... 8 9 10 11 12 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейми Макгвайр - Грехи невинных, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)