Анна Стриковская - Осел и морковка (СИ)
К моему удивлению Лапунда не выразил недовольства. Казалось, его все устраивает. Он обмолвился, что зачарованное перо и в крепости найдется, так что задерживаться незачем. Спокойно встал, собрал со стола документы вместе с моим неподписанным контрактом, сунул в папку и потащил меня на выход.
Тут подстерегала еще одна неожиданность.
Вместо того, чтобы идти к своим рекрутам, капитан направился в трактир. Мне бросил через плечо:
— Сегодня никуда больше не пойду. Поужинаем и отдыхать. Ты со мной.
— А как же солдаты? — пискнула я.
— За ними присмотрят, не бойся. Я главный, но я не один.
Думала, он сердится, но промахнулась на тысячу шагов. У мужика от самодовольства аж морда лоснилась. Как же, он такой большой начальник.
Но зато стало ясно, что за участь он мне уготовил. Сейчас покормит и в койку. Отвертеться не удастся. Невинную девушку он бы, скорее всего, пощадил, да и то… Может быть, не стал укладывать в постель сразу, а сначала поухаживал. Но безграничного благородства от Лапунды жать — как от елки слив.
Придется вспомнить бабушкины уроки.
В свое время Клотильда готовила меня к тому, что ведьмам приходится терпеть. Ласки совершенно чужих мужчин, которым нельзя отказать, в том числе.
Обычно юным девицам ничего не объясняют про интимную жизнь, но я‑то ведьма. Для нас это как правила техники безопасности. Очень сильные эмоции, особенно отрицательные, могут вести к неконтролируемому выбросу силы. Тут и самой недолго пострадать, а уж окружающим точно будет нанесен урон. В таких случаях ведьму признают преступницей и казнят. То, что над ней было совершено насилие, никого не волнует.
Бабушка готовила меня заранее и ко всему. Говорила, никогда нельзя знать, что с тобой в жизни случится. Думаю, убедилась на собственном опыте и спешила поделиться им с внучкой, пока еще есть время.
Когда я вышла за Антонио, бабушка была счастлива. Союз ведьмы и мага — лучший вариант для обоих, особенно если он заключен по любви. Кто же знал, что наше счастье будет таким коротким? А теперь на какое‑то время вместо Антонио в моей постели будет этот бравый капитан — снабженец.
Придется его терпеть. Надеюсь, недолго.
Бабушка объяснила, как это сделать с наименьшими потерями. Погасить свет, закрыть глаза, отключить обоняние, максимально расслабиться, как будто твое тело — кусок теста, и постараться себя убедить, что это просто такая медицинская процедура.
Она строго предупредила: нельзя даже в воображении представлять себя в постели с любимым. Разница между мечтой и действительностью может плохо кончиться. В смысле неконтролируемым выбросом.
Ну, тут она загнула. Представить на месте Лапунды Антонио? На это у меня воображения не хватит. Слишком мало у них общего.
Такое впечатление, что все последние годы жизнь говорит мне: Поела сладенького? Закуси горьким.
Есть выход: подлить капитану сонного зелья. Но ведь тогда придется это делать не день и не два, а Лапунда отнюдь не дурак. Если дознается… Тюрьма — это лучшее, что меня ждет.
Итак, делаем выводы.
Зельями почем зря разбрасываться не будем. Перетерпим. За ужином надо мужика разговорить и выяснить, какие у него планы. Тогда можно и свой план составить. Мне уже ясно: из крепости не сбежишь. Там мне первым делом предложат контракт подписать, и все. Значит, надо дать деру по дороге. Кстати, проясним, почему Лапунда не стал настаивать на том, чтобы я сделала это в комендатуре. Ведь мог, спинным мозгом чую.
За ужином меня накормили от пуза. Капитан заказал все самое лучшее, что нашлось в меню, и бутылку дорогого вина из Элидианы. Это кстати. Так будет проще расслабиться.
Я быстро влила в себя пару бокалов подряд, даже не почувствовав вкуса вина. В голове зашумело, ноги стали ватными. Он тоже выпил, но не больше моего. Для здорового мужика — что для дракона соломинка. Тем более что закуски вокруг было море. Я лихорадочно забрасывала в рот куски тушеного в овощах мяса, а разнежившийся Лапунда уже не скрывал своих намерений. Трогал волосы, гладил руки и урчал что‑то на тему, какая я красавица и как ему повезло.
Затем увел‑таки в номер, и там все случилось.
Надо сказать, я все‑таки везучая. Не по — крупному, чего нет, того нет, а по мелочи. Капитан не был ни жирным, ни страшным, ни вонючим. Он дал мне раздеться самостоятельно и позволил погасить свет. Извращенцем он тоже не был, так что все произошло быстро и традиционно.
Действительно, ничего общего с тем, что было у нас с Антонио. Просто медицинская процедура.
После того как он с меня скатился, я нашарила и надела сорванную им рубаху и поблагодарила богов за то, что я ведьма. Мы если не хотим не беременеем.
То, что я не отбивалась, произвело на Лапунду огромное впечатление. Кажется, у него от секса мозги размягчились. Потому что, стоило мне привести себя в относительный порядок, он все же зажег лампу и заговорил.
Если до этого он в основном занимался самовосхвалением, то бишь пытался показать мне, как он крут, то сейчас все радикально поменялось.
Лапунда начал мне рассказывать, как он несчастен. Уже не первой молодости, а всего лишь капитан и впереди никаких перспектив. Максимум перед отставкой дадут майора. Живет в богами забытой крепости, где женщин днем с огнем, ночью с зонтиком… Только у полковника есть жена, да еще у пары — тройки офицеров, которые догадались жениться до назначения в крепость. А он всегда мечтал о семье. И вот специально напросился в эту поездку за новым магом, узнав, что теперь не только мужчин — выпускников в армию отправляют.
В общем, гад подкупил ведающую распределением Блегари, чтобы она выделила нему девушку. Старая сука, зря я с нее проклятье сняла.
А капитан…
Вспомнилась старая песенка: "Мне нужна жена, все равно какая, толстая, худая, это все равно. Пусть будет она косая иль кривая, даже пусть хромая, ведь по ночам темно."
И что это он блеет? Разжалобить хочет? Мужчина, который жалуется, для меня не существует. Я таких презираю. Меня так с детства бабушка учила: тот, кто жалуется, жалости недостоин. Но даже и тот, кто достоин, все равно в мужья не годится. Можно сочувствовать больному, убогому, несчастному, но замуж за них выходить? Это чересчур.
А Лапунда по большому счету в порядке. Сам не урод, здоров, денег у него, надо думать, завались, хотел бы — десять раз женился. Может, в этой самой Симсане и впрямь на девиц неурожай, но отпуск на что? Поехал бы и нашел себе суженую. Вон, в столице, да и в нашем городе барышень — невест больше, чем женихов.
И тут на меня вылили очередное ведро признаний. Девушка ему, видите ли, нужна не абы какая. Хотелось бы с титулом. А если и незнатная, то хоть образованная. Сам он пробился из низов, дворянства не имел и на почетный брак с родовитой барышней рассчитывать не мог. Не так уж он богат, чтобы из старинного дома выкупить невесту, там дорого берут.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анна Стриковская - Осел и морковка (СИ), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

