Космический замуж. Землянка для звездных карателей - Леся Тихомирова


Космический замуж. Землянка для звездных карателей - читать онлайн, автора Леся Тихомирова
— Вы пытаетесь арестовать мою жену, — говорит руководитель галактической логистики. — Ваши полномочия здесь не действуют.
Я холодею, глядя на двух высоких мощных брюнетов, закрывших меня широкими спинами. Он назвал меня своей женой?!
— Законность подтверждена, — капитан сереет, но упрямится. — Я могу арестовать вашу жену.
— А жену двух руководителей? — опасно прищуривается глава галактической безопасности.
Когда тебя спасают двое самых опасных мужчин в галактике, придумав безумную ложь о браке с тобой... остаётся лишь надеяться, что они и вправду на твоей стороне.
В тексте есть: космос, настоящие мужчины, очень горячо и откровенно, властные герои, землянка в космосе
Ограничение: 18+
Леся Тихомирова
Космический замуж. Землянка для звёздных карателей
Глава 1
Каратели
До сих пор не верится, что я стою перед ними.
Я, Варвара Самойлова, землянка-беженка с жалкими двумя годами адаптации за плечами.
И сейчас именно я стою здесь, в малом презентационном зале могущественного КЦГО — Координационного Центра Галактических Отношений.
Страшно. И есть от чего.
В этой трансгалактической организации сотрудники неофициально носят прозвище Каратели.
Всё из-за их способов наведения порядка. Например, могут изолировать целую планету или конфисковать флот, если того потребуют интересы галактической стабильности.
И сейчас два самых влиятельных руководителя КЦГО собственной персоной удостоили меня своим вниманием.
Каратели высшего звена.
Мой скромный отчёт о побочном эффекте калибровки, который я от отчаяния сунула в общую систему подачи заявок, вдруг оказался на их столе. Эти двое вызвали меня к себе. Чтобы лично выслушать то, что я подала на грант.
— Начинайте, инженер Самойлова, — раздаётся низкий, бархатный голос, от которого по спине бегут мурашки.
Рэлон Ард, руководитель логистики. Пока я судорожно пытаюсь заставить свой разум работать, он рассматривает меня, развалившись в кресле, будто это его личный трон. Его чёрные волосы открывают лицо с ясным, открытым взглядом.
Он не просто широк в плечах — он огромен, раскачан, его мощь физически давит в этом стерильном пространстве. Идеальная сидящая на нём форма КЦГО лишь подчёркивает рельеф его мощного совершенного тела.
И лицо у него красивое, даже приветливое.
Рэлон Ард кажется доброжелательным, слегка улыбается, но мне очень сильно не по себе, зная, что в его власти одним приказом перекрыть грузопоток целого сектора. Да и много чего ещё.
Почему-то я медлю. Горло сдавило, я просто напросто не могу начать свою презентацию.
Чувствую себя букашкой, затерянной в горле стального гиганта.
Этот зал — стеклянный куб, парящий в скоплении других таких же, только с закрытыми стенами. Это хаб Штаб-квартиры КГЦО. Полированный чёрный хром-керамит, стрельчатые арки, уходящие ввысь, и мёртвенная тишина, нарушаемая лишь тихим гудением серверов.
За стеклянными стенами кольцом вращается весь Аэрон — громадный искусственный город в глубинах космоса на месте пересечения транспортных путей. Миллионы огней жилых уровней и доков, но здесь, наверху, мы отрезаны от той, настоящей жизни.
Я стою посреди этого холодного великолепия, и мои дрожащие пальцы сами собой сжимаются в кулаки.
Мне бы начать, наконец, мой доклад… но мой взгляд падает на второго высшего Карателя.
Эйден Норд. Руководитель безопасности.
Сидит с идеально прямой спиной, его поза собранная, будто он в любой момент готов нанести удар. Его чёрные волосы ниспадают на лоб, обрамляя лицо с острыми скулами и цепким, пронизывающим взглядом.
Он высокий, мускулистый, и широкоплечий, но в отличие от своего коллеги не такой громадный и раскачанный. Если Рэлон Анд — здоровенный медведь, то этот, Эйден Норд — хищный, поджарый волк.
От Эйдена Норда исходит холодок, мурашки бегут по коже под пристальным вниманием этого хищника.
Говорят, он лично руководил «изоляцией» целой планеты. И сейчас он смотрит на меня так, будто я следующая угроза галактической стабильности, которую нужно нейтрализовать.
А я… просто пытаюсь выжить. Два года в этом бетоне и металле, после похищения и спасения, без надежды когда-либо вернуться домой, на Землю. Впрочем, я уже давно решила, что это к лучшему, что не нужно возвращаться. Всё равно меня там никто не ждёт.
Зато здесь, в Аэроне, я обрела два очень важных для меня существа: два выброшенных литобионта, которых я вернула к жизни. Это каменная ящерица Сапфа и стальная гусеница Руби. Их посчитали отработавшими ресурс роботами и выбросили. Я точно знаю, что они живые. После того, как я их нашла и восстановила, мы вместе выживаем тут.
Я чувствую, как Сапфа трётся о мою ногу, её прохладное каменное тело размером с ладонь посылает успокаивающую вибрацию. На моём плече Руби замирает, её красные глазки-угли следят за мужчинами, а острые лапки впиваются в ткань моей униформы, готовая к защите.
Девочки мои, без них я бы совсем рассыпалась. И благодаря им я смогла проработать мой проект.
Именно из-за этого проекта я сейчас здесь, перед высшим руководством КГЦО.
Я назвала его «Гармония Вакуума». Это не просто чертежи и расчёты. Для меня это шанс доказать, что я не просто пустое место, что мой мозг чего-то стоит в этой громадной, бездушной машине под названием КЦГО.
Пауза затянулась. Эйден Норд, безопасник, хищно прищуривается, а Рэлон Анд, который за логистику отвечает, улыбается и приподнимает брови.
У меня же мороз по коже. Я боюсь их. Боюсь до тошноты. Но отступать некуда.
Я делаю шаг вперёд, заставляя себя улыбнуться. Мои глаза встречаются сначала с приветливым взглядом Рэлона, потом с ледяным и цепким — Эйдена.
— Господа… руководители. То, что вы видите… проект «Гармония Вакуума»… это не было запланировано.
Глава 2
Презентация
Голос звучит чужо, но, к моему удивлению, достаточно твёрдо.
Я щёлкаю пальцами, и Сапфа по этой команде мгновенно проецирует в центр зала сложную голограмму энергетических потоков «Импульсов Вакуума». Синие и золотые нити переплетаются, создавая знакомый мне хаотичный узор.
— Стандартная система перемещений работает по принципу подавления возмущений, — начинаю я, чувствуя, как профессиональный азарт понемногу пробивается сквозь страх. — Как если бы тушили уже начавшийся пожар. Тратится огромное количество энергии, и всегда есть риск каскадного сбоя, если мощность возмущения окажется выше расчётной.
Эйден Норд скрещивает руки на груди. Мускулы играют под тканью формы, и я невольно отмечаю, насколько он… собран. Каждый его мускул под контролем, как и каждый аспект безопасности на станции.
— И что предлагаете вы? — его голос ровный и обжигающе холодный, словно сталь его сущности.
Я делаю глубокий вдох, ловя себя на том, что ищу поддержки у прохладной спинки Сапфы у своих ног. Руби на плече тихо щёлкает лапками, словно подбадривая меня.
— Я не тушу пожар, господин Норд. Я убираю кислород, чтобы он не мог возникнуть в принципе.
Позволяю себе на мгновение улыбнуться, чувствуя, как по спине бегут знакомые мурашки: смесь страха и гордости.
Лёгкое движение рукой, и голограмма преображается. Хаотичные всплески энергии теперь гаснут на подлёте маленькими, идеально синхронизированными импульсами, исходящими из новых узлов, которые я предлагаю внедрить.
Вижу, как брови Рэлона чуть приподнимаются. В его ясном взгляде вспыхивает неподдельное любопытство. И что-то ещё… что-то такое, отчего по спине побежали уже


