`

Клэр бакстер - Солнце в бокале

1 ... 7 8 9 10 11 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Она вздрогнула.

— Нет, не сразу. Сначала отец попросил меня взять на себя управление, чтобы он мог заниматься только вином.

Пьер нахмурился.

— А ты отказалась.

Она глубоко вздохнула.

— Да, у меня на тот момент были другие планы. Мне предложили работу в «Хантер вэлли», и… я приняла предложение. Я не могла упустить такую возможность.

— И когда ты вернулась?

— Только когда… — Бет нервно сглотнула, — отец так разболелся, что не мог больше работать.

Бет внезапно почувствовала, что слезы застилают ей глаза. Она моргнула, чтобы смахнуть их.

— Извини, — смущенно пробормотала она.

— Не волнуйся, — сказал Пьер, пытаясь говорить с австралийским акцентом. И это вызвало у Бет улыбку.

— Хочешь передохнуть немного? — спросил он, указывая на столики возле коттеджа, к которому они подошли.

Она кивнула и присела на лавку, положив локти на стол. Пьер сел напротив.

— Расскажи мне все, — попросил он.

Бет знала, что вела себя тогда бессердечно, и хотела объяснить это Пьеру. Никто не мог думать о ней хуже, чем она сама.

— Понимаешь, — сказала она, чувствуя, что слезы снова близко, — я не подозревала, что он болен. Папа не говорил мне, что у него рак. Если бы только он сказал, я бы… — Она не могла справиться с собой.

Пьер наклонился к ней, и Бет на мгновение показалось, что он возьмет ее за руку. Он не сделал этого, и она была рада. Лишние эмоции только навредят.

— Ты бы все сделала, — уверенно произнес он.

Бет смотрела в его темные глаза. Однажды она уже решила, что он знает ее лучше всех, и считала, что тоже его знает. Как она ошибалась! Парень, которому Бет доверяла, сначала рассуждал о вечной любви к ней, а потом бросил ее.

Но если они не поняли друг друга тогда, десять лет назад, то как сейчас можно ждать понимания?

Глава пятая

— Извини. — Бет встала. — Я не хотела, чтобы наша прогулка была такой печальной. Пойдем лучше проведаем Ташу.

Бет была уверена, что Таша поднимет ей настроение. Однако, толкнув дверь магазина, она увидела бледное лицо подруги с синяками под глазами.

— Таша, что случилось? — спросила Бет, заходя за прилавок.

Таша даже не шевельнулась.

— Мигрень.

— Боже мой! Что ты тогда здесь делаешь? У тебя это началось до прихода на работу?

— Нет. Голова начала болеть позже.

— Ты должна была сразу пойти домой. У тебя есть с собой лекарства?

— Нет. Но я не могла уйти, с самого утра полно дел.

Таша посмотрела на Пьера.

— Извини.

Бет понимала, что подруге совсем плохо.

— Я отвезу тебя домой. Мы потом как-нибудь пригоним твою машину. — Она повернулась к Пьеру. — Ты сможешь обойтись, без меня какое-то время?

— Конечно, но я могу поехать следом за тобой на Ташиной машине.

— О, это было бы очень кстати.

Таша вздохнула.

— Я не смогу прийти на вечер. Как только выпью таблетку, сразу отключаюсь на двенадцать часов.

— Об этом не беспокойся, — быстро сказала Бет. — Думай о себе, а я справлюсь.

— По крайней мере ты будешь там не одна, — Таша медленно опустилась на колени, чтобы взять из-под прилавка сумочку. — С тобой будет Пьер.

Бет сморщилась. Она уже забыла, что Пьер принял приглашение. Не очень хорошая мысль. Им придется ехать вдвоем в машине два часа туда и столько же обратно. И это вдобавок к тому, что и целый день им придется провести вместе.

— Тебе необязательно идти, — с надеждой взглянула Бет на Пьера. — Без Таши там будет не очень весело.

— Я бы все же предпочел пойти, — сказал он, пожимая плечами. — Таша, мне жаль, что у тебя так разболелась голова.

— Это не просто головная боль. Это мигрень, — сквозь зубы процедила Таша.

— Ты не хочешь, чтобы я пошел? — спросил Пьер у Бет.

— Что ты! Если таково твое желание, то я ничего против не имею.

Бет подавила в себе порыв посильнее хлопнуть дверью Ташиного дома, вспомнив, что подруга больна.

Все идет вразрез с ее планами. Она-то думала, что сможет избегать Пьера в нерабочее время. Теперь выходит, что им придется провести весь вечер вместе.

Пьер припарковал машину Таши и, казалось, нашел общий язык с местным попугаем. Яркая птичка уселась на ограде и выводила трели, которые пытался повторить Пьер.

Бет направилась в его сторону.

— Я вижу, ты уже успел с ним пообщаться, — тихо сказала она.

Пьер подпрыгнул от неожиданности, а попугай тут же улетел.

— Я думал, ты еще у Таши. Красивая птица. Таких только в зоопарке можно увидеть.

Она кивнула.

— Да. А вон ее партнер. Они все время держатся вместе.

Пьер многозначительно посмотрел на нее, а она быстро продолжила:

— Ты еще других не видел. Удивительное зрелище. Ладно, ты готов ехать?

Он кивнул.

* * *

Когда они подъехали к винограднику, было уже время ланча. Бет зевнула, паркуя машину.

Она плохо спала по ночам с тех пор, как узнала о приезде Пьера. А именно сейчас ей нужна свежая голова.

— Вчера вечером я тебе приготовила только завтрак, — сказала она. — Зайдешь на ланч?

— Я не хочу доставлять тебе неудобства. Особенно учитывая, что ты выглядишь усталой.

— Я в порядке. Честно. А тебе надо поесть.

— Если ты настаиваешь.

Он прошел за ней в дом. Бет отправилась на кухню.

— Я быстро, — бросила она через плечо.

— Я бы хотел помочь. Мне неудобно, что ты столько делаешь для меня.

Бет повернулась.

— Я хотела просто приготовить сандвичи.

— Отлично. Чем я могу помочь?

— Ну… — Она обвела взглядом кухню. — Достань напитки. В холодильнике есть апельсиновый сок и минеральная вода. А вино нам предстоит пить вечером.

Бет начала резать мясо.

— Гости могут подумать, что с вином что-то не так, если хозяева отказываются его пить. Кстати, после праздника мы обычно не возвращаемся домой. Я надеюсь, ты не против провести ночь в Аделаиде?

— Конечно, нет.

Он без труда нашел стаканы.

— Могу я еще что-нибудь сделать?

— Да, порежь фрукты. — Она указала на дыню и ананас.

Когда Пьер принялся за дело, она сказала:

— Когда ты говорил, что не умеешь готовить, я решила, что ты вообще держался подальше от кухни.

— Так и было, но…

Пьер замолчал, и она посмотрела на него. Он был мрачен. Что это могло значить?

— Я бы хотел научиться готовить.

— И что тебе мешает?

— Потом я обязательно займусь этим, но сейчас большую часть времени провожу в разъездах. У меня, собственно, и нет дома.

Бет разложила сандвичи на тарелке.

— А где ты хотел бы поселиться?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клэр бакстер - Солнце в бокале, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)