`

Лина Баркли - Деловая женщина

1 ... 7 8 9 10 11 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Вики тряхнула головой, в совершенстве копируя Рут.

— Нет, правда, что ты здесь делаешь? У тебя возникли в Нью-Йорке какие-то деловые интересы?

— Да, есть кое-что. Хотя по большей части я просто осматриваюсь в поисках чего-то примечательного. Недавно купил лошадь. Кстати, я назвал ее Русалкой в твою честь.

Виктория улыбнулась с деланой любезностью.

— Знаю, читала. Очевидно, это должно мне льстить?

— А чем тебе не нравится это имя? Кроме того, я до сих пор не знаю, как тебя зовут.

Девушка поспешила засмеяться, словно не обратив внимания на подразумевающийся ответ.

— Где же твоя вторая «лошадка»? — поинтересовалась она. — Ты сегодня в одиночестве?

— Лейла? Она работает. Где-то в Париже или в Риме. А почему ты спросила?

— Из любопытства, — быстро ответила Вики.

— Ты, случайно, не ревнуешь? — ухмыльнулся гость.

— Вот еще! — пожала девушка плечами. — У меня для этого нет ни причин, ни оснований.

— Совершенно верно, — подтвердил Марк. — Лейла почти так же красива, как и ты, но, к сожалению, не умеет так целомудренно целоваться. Ты просто таяла в моих руках.

— Но у меня было такое состояние... Я почти утонула, — пролепетала Виктория, забыв, что нужно сохранять маску на лице.

— Не спорю, — согласился Фрио, — но сейчас-то ты чувствуешь себя лучше?

К девушке вдруг вернулось ощущение реальности, и она обнаружила, что Марк провел ее в танце по всему залу и вывел через стеклянные двери в сад. Здесь, среди экзотических цветов, мягко журчал фонтан, а над всем этим великолепием лилась нежная музыка. Не успела Вики опомниться, как Фрио увлек ее за одну из колонн, сразу же прильнув к губам. Противиться этому поцелую не было никакой возможности.

Ощутив тепло губ, Виктория слегка вздохнула и сдалась. Приоткрыв губы, она позволила Марку впустить язык в нежную глубину рта. Девушку дурманил свежий аромат мужской кожи, пробуждая желание откровенно отвечать на поцелуй.

Вики придвинулась к Фрио, прижалась к нему грудью. Она с трепетом внимала немому призыву прикосновений, волнующему ее молодую кровь. Марк скользил руками по мягким изгибам тела Виктории, вдруг ставшего податливым и восприимчивым к ласкам, которые обещал кубинец...

— Почему ты сбежала тогда? — выдохнул Фрио, его хриплый голос звучал музыкой. — Я думал, что уже никогда тебя не увижу. Сначала засомневался, уж не приснилась ли ты мне, но потом нашел мокрое одеяло и понял, что ты существуешь на самом деле. Наконец-то я тебя нашел! И не думай исчезать — никуда не отпущу. Я хочу тебя...

Жаркие слова Марка спустили Викторию с небес на землю. Вот до чего дошло, ужаснулась девушка, целуюсь с человеком, который представляет угрозу для моей компании, для всего, что создал дед! Уперевшись кулачками в широкую грудь, Вики попыталась оттолкнуть гостя.

— Да забудь ты своего хлюпика! — воскликнул Фрио, неверно истолковав ее побудительные мотивы. — Я тоже могу купить тебе бриллианты, какие только пожелаешь! Идем ко мне в номер — через пять минут ты поймешь, от чего отказываешься.

— Прекрати! — вскрикнула Виктория. — Отпусти меня...

— Не волнуйтесь, мисс Чейз, мы его держим!

Пока мисс Чейз изумленно хлопала ресницами, огромный верзила в белом жакете официанта схватил Марка Фрио в медвежьи объятия и отдернул от девушки. Другой, ни в чем не уступающий первому, «официант» занес руку, чтобы ударить Марка в челюсть, но тот пригнулся с ловкостью каратиста, и удар пришелся по лицу охранника. Моментально оценив ситуацию, Фрио ударил второго охранника в солнечное сплетение и свалил его на пол. А потом уже трудно было что-либо разобрать в мелькании ног и кулаков, озаряемых вспышками фотоаппаратов недремлющих репортеров.

— Остановитесь! Это недоразумение! — закричала Вики, в эту минуту девушке больше всего хотелось провалиться сквозь землю.

Постепенно куча-мала на полу распалась, и все трое дерущихся встали на ноги; вид у них был довольно помятый. Марк тряхнул головой, вытащил из кармана платок и прижал его к разбитой губе, чтобы промокнуть кровь.

— Может мне здесь кто-нибудь пояснить, что происходит? — тяжело дыша, спросил он.

Взгляд Фрио переходил с охранников на Вики и обратно.

Стараясь успокоиться, Виктория глубоко вздохнула.

— Я... э-э... приношу свои извинения, — произнесла она, чувствуя, как пламенеют ее щеки. — Эти парни служат в охранной фирме, на которую наложена ответственность за мои бриллианты.

— Мы решили, что этот человек напал на вас, — начал объяснять один из охранников. — Простите, мисс Чейз. Сначала мы наблюдали, как вы танцуете, потом вы исчезли, а когда мы заглянули сюда, было похоже, что у вас неприятности. Видимо, мы пришли к неправильному заключению, — смиренно добавил он. — Ты не в обиде, приятель? — повернулся охранник к Фрио. — Мы просто выполняли свою работу...

— Нет, — усмехнулся Марк, пожимая протянутую руку, — не в обиде.

Быстрый взгляд, брошенный на Викторию, показал, что гость даже получил от стычки удовольствие.

— Ты устроил настоящее зрелище, — восхищенно заметил другой охранник. — Если когда-нибудь будешь искать работу, приходи к нам в фирму.

— Спасибо, — пожал Фрио руку второму парню. — Надеюсь, что без работы не останусь, но на всякий случай запомню.

Снова заработали вспышки — это репортеры решили запечатлеть примирение.

— Мисс Чейз, сколько стоят ваши бриллианты? — выкрикнул один из журналистов.

Его коллеги сразу оживились и придвинулись ближе. Недавняя потасовка была для них манной небесной. Она придала недостающую пикантность скучному, с их точки зрения, великосветскому рауту. Фоторепортеры удовлетворенно потирали руки, потому что уже отчаялись запечатлеть что-то более интересное, чем лица хорошо известных людей.

Марк шагнул вперед, закрыв собой Викторию, заслоняя ее от нацеленных объективов.

— Прошу прощения, господа, комментариев не будет, — решительно объявил он. — Мисс Чейз устала.

Газетная братия недовольно зашумела, но спорить никто не посмел. Постепенно все вернулись в зал. Последними ушли охранники, оставив Викторию и Марка наедине.

Девушка нервно приглаживала волосы, пытаясь восстановить элегантность прически. Фрио стоял, прислонившись плечом к колонне, и рассматривал распухшие суставы пальцев.

— Итак, мисс Чейз, — саркастически произнес он, подчеркнуто делая акцент на имени, — полагаю, что теперь мы можем считать себя представленными формально.

Заливаясь румянцем, Вики подняла глаза, но сразу же опустила их.

— Кажется, да... Мне ужасно неловко за это недоразумение...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лина Баркли - Деловая женщина, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)