Кэтрин Гарбера - Голос одинокого сердца
– Да, но только женщины могут анализировать их и… расстраиваться из-за них.
– А, я и забыла, что ты настоящий мужик. Извини.
– Просто не забывай об этом, – сказал Джек с улыбкой, от которой Лорен просто растаяла. По части флирта и ухаживаний ему просто не было равных. Она поняла, что если между ними и дальше будут такие же отношение, как сейчас, то впереди их ждет жаркий роман, который сгорит к лету.
У него даже машины не задерживаются больше шести месяцев, не забывай об этом, сказала она себе. Это было еще одним предупреждением о том, что счастье не длится вечно. И с этим мужчиной ее мечта о свадьбе точно не осуществится.
– Ты избегаешь разговоров о своем отце.
Его ладонь медленно продвигалась вверх по ее ноге, приближаясь к внутренней стороне бедра. Лорен чувствовала, как ее тело слабеет, делается мягким и безвольным.
– Я не избегаю. Просто не хочу портить образ Бриллиантового Дэйва в твоих глазах, – ответил Джек.
Лорен взяла его за руку, медленно проводя пальцами по костяшкам, изучая его сильную ладонь.
– Он был не очень хорошим отцом?
– Лучше сказать, что свет прожекторов привлекал его больше, чем воспитание двух мальчиков, – ответил Джек. Лорен поняла, что сейчас он сказал ей то, о чем совсем не хотел говорить.
– Я знаю, что именно ты многому научил Тая…
– Да, просто я не хотел, чтобы он следовал советам отца и закончил свои дни в инвалидном кресле.
– Каким советам?
– Тем, что жизнь лучше проживать на скорости девяносто пять миль в час. Взлетать высоко и жить на широкую ногу. Не снижать скорость ни за что на свете.
Сердце Лорен больно сжалось, когда она услышала горечь в голосе Джека. Девушка не знала, что сказать, и боялась каким-нибудь неверным словом обидеть его.
– Ну, скорость-то ты как раз любишь.
Ей хотелось сменить тему разговора, но она не представляла, как это сделать.
– Да, мне нравится это чувство полета. Мне нравится свобода. И я давно уже примирился с этой частью себя.
– Как?
– Веря в то, что ничто не длится вечно.
– Ничто?
Он поднес ее пальцы к губам.
– Ничто, но есть некоторые вещи, которые делают эту быстротечную жизнь важной для меня.
– Я?
– Ты.
Глава пятая
Еще в детстве Джек понял, что человеку необходимо проводить много времени на свежем воздухе. Спорт был одной из немногих постоянных в его часто меняющейся жизни. Физические упражнения доставляли ему удовольствие. Лорен удивленно посмотрела на Джека, когда тот свернул с шоссе и остановился у заброшенного парка.
– Что мы будем делать? – спросила она.
– Здесь хорошая лыжня.
– Я никогда не ходила на лыжах. Это сложно?
– Нет. Это занятие успокаивает и умиротворяет.
Лорен работала всю ночь, и теперь Джеку хотелось позаботиться о ней.
– Хочешь горячего какао?
– Да, с удовольствием.
Джек достал термос и разлил какао по чашкам. Глядя на него, Лорен улыбнулась, но тут же отвела глаза. Она явно нервничала, а Джеку этого совсем не хотелось.
Он поднес свою чашку к ее в молчаливом тосте, но Лорен нарушила это молчание:
– За то, чтобы жить на полную катушку и найти настоящее счастье.
Он коснулся чашкой ее чашки, не отрывая взгляда от лица девушки. У Лорен были такие выразительные глаза! Как легко прочесть в них все ее секреты и воспользоваться ими…
Джек понимал, что роман с Лорен «на полную катушку» опасен. Он может просто потерять контроль над собой.
Джек отвернулся, глубоко вздохнув.
– А еще у меня есть суп.
– Из банки? – Она лукаво посмотрела на него, ее глаза словно говорили – мужчины не умеют готовить.
– Никогда.
– Еда на вынос?
– Нет.
– Ну, тогда…
– Что? – спросил Джек, доставая из багажника лыжи и палки.
Лорен прищурилась.
– Ну, давай же, признавайся. Ты умеешь готовить.
Джек пожал плечами. Ему не хотелось обсуждать это, но он любил поесть и никогда не упускал случая найти стоящее место, где вкусно кормят.
– Где ты научился готовить? Тебя научила мама? – допытывалась Лорен.
– Нет, на вечерних курсах, – ответил Джек, протягивая ей пару лыж.
– Но зачем?
Никогда не говори о своих бывших возлюбленных с настоящей. Годы бесконечных свиданий научили его неплохо врать. По крайней мере, так было в прошлом, но с Лорен все было по-другому.
– Ммм… потому что мне хотелось научиться.
– А, понятно. Она была блондинка, брюнетка или рыжая?
– Блондинка, – признался Джек.
Она рассмеялась. Этот смех сводил его с ума, вызывая в нем непреодолимое желание. Он очень хотел Лорен, а секреты и тайны друг друга они могут узнать и попозже.
– Но мне действительно нравились эти уроки по кулинарии, которые продлились дольше, чем наши с ней отношения, – добавил он.
– Я на это надеюсь, потому что ты пригласил меня на свидание. Конечно, если ты не собираешься завести гарем.
– Нет, с этим слишком много проблем. Чтобы доставить женщинам удовольствие нужно потратить немало сил.
– Я не уверена, что хотела бы оказаться в гареме. Я ведь очень сдержанная и нетребовательная.
– Почему ты сделала такой вывод?
Лорен сжала в ладони талисман, висевший у нее на шее. В лунном свете она казалась недоступной.
– Я бы не просила тебя ходить вместе со мной на курсы кулинарии. Я всегда разделяю интересы мужчины.
Джек нахмурился. Да, Лорен не из тех женщин, которые сомневаются в себе. Он понимал, что сейчас она сказала ему что-то очень важное.
– Почему?
– Мне нравиться узнавать что-то новое. И… забудь об этом.
– Скажи мне, Лорен. Ты же можешь доверять мне.
Она покачала головой, и ее густые кудри рассыпались по плечам, а потом посмотрела на него, глядя ему прямо в глаза.
– Я знаю, что у меня всегда остаются какие-то чувства, несмотря на то, что отношениям приходит конец. И еще, я не верю, что настоящий мужчина может стать… мужчиной моей мечты. По крайней мере, так говорит моя мама.
– А что ты сама думаешь по этому поводу? – спросил Джек, приближаясь к ней.
– Я думаю, что моя мама придает слишком много значения книгам, которые читает.
– А у меня есть более подходящее объяснение.
– Мы знакомы с тобой всего лишь несколько дней. Я не уверена, что у тебя есть достаточно информации…
– Так ты хочешь выслушать мою теорию или нет?
Она взглянула на него через плечо. Пошел снег. Джек снял шарф и повязал ей его на шею.
– Ладно, давай.
– Я думаю, что все дело в твоей работе.
– Почему?
– Я слушал твое шоу и понял, что у тебя с твоими слушателями есть особая связь. Думаю, именно поэтому ты настраиваешь себя на неудачи в личных взаимоотношениях. Одинокое сердце должно оставаться одиноким.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Гарбера - Голос одинокого сердца, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


