Донна Клейтон - Заботливый опекун
Сможет ли он полюбить ее когда-нибудь? Сомнения, неуверенность и одновременно — такой шанс!
Да разве ее любовь не достаточно сильна, чтобы свернуть горы? Эта мысль пронзила ее словно молния. Кейси расправила плечи и решительно подняла подбородок. Она не знает, сможет ли внушить Блэйку любовь к себе, но точно знает, что готова попробовать, и да помогут ей небеса!
Дверь из тикового дерева, за которой находился Блэйк, никогда не казалась ей такой громадной и тяжелой. Кейси вошла в приемную и замерла, опустив голову и уставившись на серо-голубой ковер под ногами. От волнения ее мутило.
С Блэйком они не виделись со среды, с того самого вечера, когда сбежала от него, словно испуганный кролик. Сегодня пятница. Что, если он передумал и больше не хочет жениться на ней? Вдруг он потерял память и не помнит о своем предложении?
— Не будь дурой, — пробурчала она себе под нос.
— Что ты говоришь? — услышала Кейси, повернула голову и встретилась взглядом с секретарем Блэйка — эффектной женщиной лет пятидесяти.
— Да нет, Дотти, ничего. Просто ворчу себе под нос.
— Блэйк ждет тебя, дорогая, — напомнила Дотти, — можешь смело входить.
— Да, спасибо, я… я иду. — Кейси выдавила улыбку и, как слепая, стала нащупывать ручку двери. Казалось, дверь будет открываться бесконечно. У Кейси было чувство, что она идет на эшафот.
Что с ней такое? Ей же полагается испытывать нечто вроде эйфории — ведь ее единственным желанием всегда было заполучить Блэйка и заслужить его любовь.
Правда, она никогда не предполагала, что он предложит ей выйти замуж — это последнее, что пришло бы ей в голову. А он взял и предложил, сразу, без всякой лирики. И теперь благодаря его предложению у нее появилась реальная возможность изменить его скептическое отношение к браку. Она постарается убедить его, как он ей нужен. Как опекун, Блэйк всегда заботился и беспокоился о ней, теперь же ей надо сделать все возможное, чтобы забота и тревога выросли в настоящую чувственную и глубокую любовь, которую муж должен испытывать к жене.
Блэйк сидел за столом и, склонив темноволосую голову, читал документы, время, от времени делая какие-то пометки. Сердце у Кейси выбивало дробь, словно маленький молоточек.
Как начать разговор? «Привет, Блэйк, чудный сегодня денек, не правда ли? Кстати, помнишь, пару дней назад ты сделал мне предложение? Так вот, я согласна». Ерунда какая-то!
Ноги у Кейси словно приросли к полу, она не в силах была сдвинуться с места ни на дюйм.
Наверняка это знак, что приходить сюда, не стоило. Может, удрать, пока не поздно?
Услышав, как открылась дверь, Блэйк оторвался от бумаг, их взгляды встретились.
— Привет, Кейси! — Приветствие прозвучало легко и непринужденно, но во взгляде таилось что-то странное, какая-то настороженность, сомнение, и Кейси вдруг почувствовала, что он волнуется не меньше ее. — Входи, — кивнул Блэйк. — Закрой дверь.
Легко сказать! Она на секунду повернулась к нему спиной, закрывая дверь, а потом несколько секунд переводила дух — от волнения, сдавившего грудь.
Она услышала, как он бросил ручку на стол.
— Проходи, садись.
— Спасибо, что согласился встретиться, — сказала Кейси с виноватым видом. — Мне, конечно, следовало позвонить и уточнить время, но…
— Ерунда! — Он улыбался, Кейси же казалось, что она не в состоянии даже говорить нормально. — Я рад, что ты пришла, — продолжал он, — хотел поговорить с тобой. О том вечере, в среду. Надеюсь, ты простишь меня…
— Как раз, поэтому я и пришла, — перебила она его, забыв о правилах хорошего тона. Но, если она не завладеет разговором, он наверняка возьмет назад свое предложение. — Я тоже хочу поговорить о той ночи.
— А! Ну, что же?
Все происходит слишком быстро, у нее даже нет времени обдумать свои слова. Может, начать с дежурной фразы типа «как дела?» или «что у тебя нового в жизни?»
— Д-да, — промямлила она, — я… хм… — «Я пришла принять твое предложение. Я хочу быть твоей женой. Скажи! Скажи это!» — вопил внутренний голос. — Я… э-э-э…
— Кейси, — Блэйк поднял руку, прерывая ее, — я очень сожалею, что испугал тебя так сильно, что тебе пришлось… сбежать. — Он взглянул на нее печально и виновато, и Кейси до боли стало жаль его.
— Я сама не понимаю, чего тогда испугалась, правда! — Она попыталась смягчить его чувство вины. — Но я была оглушена и… шокирована. Я просто не ожидала…
— Я знаю, что ты не ожидала, — вздохнул он, — знаю.
— Но знаешь… — Она решила не останавливаться. Нужно договорить, прежде чем самообладание окончательно покинет ее. — Я тут думала. Ну… о твоем предложении.
— Серьезно? — Блэйк вдруг напрягся и замер. Кейси кивнула, но стоило ей открыть рот, чтобы заговорить, как мысли вновь начали разбегаться.
— Да, я тут подумала, представь себе… я… э-э… хотела спросить, может быть… что бы ты почувствовал, если… ну, в общем, я имею в виду…
— Стоп!
Кейси замерла на секунду, испуганно моргнула, и в ушах застучало так сильно, что она подумала, что ослышалась.
— Сделай-ка глубокий вдох, — приказал Блэйк.
Его низкий голос обволакивал и согревал, словно бархат, ей захотелось утонуть в этом спокойном, чарующем звуке. Их взгляды встретились. Кейси глубоко, очень медленно вдохнула, неотрывно глядя ему в глаза, на мгновение задержала дыхание и наконец, сделала ровный выдох.
Как он догадался, что именно это необходимо ей сейчас, чтобы расслабиться?
«Да просто этот человек — твоя половина, — подсказал внутренний голос. — Он — любовь всей твоей жизни, мужчина твоей мечты, даже если сам не догадывается об этом».
Пока не догадывается!
Напряжение, мучившее ее до сих пор, улетучилось. Она мило улыбнулась и даже не огорчилась, что он никак не отреагировал на ее улыбку. Разве можно упрекать его в том, что он встревожен ее необычным поведением? Просто ее нервозность и смущение передались и ему. Значит, тем более верным шагом будет принять его предложение. Это нужно им обоим, и, если они поженятся, она посвятит все свое время и силы, чтобы стать ему хорошей женой!
— Я хотела сказать, что если твое предложение остается в силе, — тихо проговорила она, — то я согласна.
Несколько долгих мгновений Блэйк пристально всматривался в ее лицо и наконец, произнес:
— О, оно… хм… конечно, оно все еще в силе.
Кейси поразило, как хрипло и взволнованно прозвучал его голос. Она недоверчиво прищурилась. Да нет, не надо себя обманывать, его совершенно не волновал этот союз, по крайней мере, сейчас. Но она постарается все изменить, в свое время.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Донна Клейтон - Заботливый опекун, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


