`

Пегги Морленд - Сокровище

1 ... 7 8 9 10 11 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И это поцелуй?! — рассмеялся Эрик. — Ну да…

— Ошибаетесь: просто случайное соприкосновение губ.

— Вспомните: вы обещали сразу же уйти…

— Я уйду, только когда получу настоящий поцелуй!

Пенни растерянно пожала плечами:

— Ладно… Но в последний раз!

— Разумеется. Я покажу, как надо…

Он снова прижал ее к себе — она закрыла глаза… Он коснулся ее губ сначала осторожно, словно хотел попробовать, каковы они на вкус. И распробовал! Эрик упивался поцелуем, чувствуя, как он пробуждает в нем скрытые глубины наслаждения. А когда Пенни решилась ответить ему…

— Да… Так… именно так… — выдохнул он, понимая, что уже не может остановиться.

Ее руки сомкнулись у него на шее, и полотенце соскользнуло вниз. Эрик, повинуясь ритму их сексуального танца, прижал Пенни к себе еще теснее, вдыхая цветочный аромат ее кожи… Девственница? — вдруг промелькнула неожиданная мысль. Вряд ли. Она более опытна, чем хочет казаться… Но Эрик тут же прогнал такие мысли: он всем телом чувствовал, что Пенни сказала правду… Ее доверие к нему заставило его остановиться: он прекратил «наступление» и разжал объятия. Пенни с трудом оторвалась от его губ и едва слышно прошептала:

— Тебе лучше уйти…

Эрик сделал шаг назад и замер: выглядела она великолепно! Высокая грудь с набухшими от возбуждения сосками, стройные ноги, округлые бедра, плоский живот, тоненькая жилка бьется на шее часто-часто, рыжие волосы разметались по плечам, а глаза — изумрудно-зеленые, бездонные, как море!

Понимая, что просто не может уйти от такой красоты, Эрик усилием воли заставил себя отвернуться и направился к двери.

— Да, мне лучше уйти… — пробормотал он.

Глава четвертая

Как только Эрик вернулся к себе в комнату и лег в постель, ему снова пришла в голову шальная мысль о том, что все-таки ему не стоило уходить. Вот если бы мы лежали сейчас в одной постели! — восхищенно подумал он, поправляя подушку. Жаль… Эрик перевернулся с боку на бок. А как она откликалась на мои ласки! Ни одна из женщин, которых я знал, не заставляла мою голову так кружиться от наслаждения… А может, если я вернусь… Он встал и прошелся по комнате, чтобы взять себя в руки. Нет, ни в коем случае! Эрик улыбнулся, вспоминая слова База о том, что он круглый дурак, если не интересуется такой шикарной женщиной, как Пенни, особенно когда у него всегда есть благовидный предлог, чтобы остаться с ней наедине. И вдруг ему в голову пришла неожиданная идея: мы станем любовниками, но только Пенни должна думать, что она сама сделала первый шаг… Однако в нем все-таки заговорила его порядочность, которая заставила его поспешно оправдаться: я никогда не оскорблю ее бесчестным поступком! Даже, наоборот, покажу ей, что «жестокий» Эрик Томсон склонен к романтике и долгим отношениям… Начну прямо завтра! — решил он и, закрыв глаза, почти моментально заснул.

На следующее утро Пенни старалась как можно дольше не покидать своей комнаты. Какое унижение! И почему, в полном отчаянии думала она, еще лежа в постели, почему я призналась такому сексуальному и опытному мужчине, как Эрик Томсон, в том, что я все еще девственница?! И почему я попросила его уйти, хотя все годы мечтала о близости с ним?! Понимая, что не может весь день просидеть в своей комнате, Пенни встала, не спеша оделась и, окинув себя в зеркале с ног до головы оценивающим взглядом, осталась вполне довольна своим внешним видом: конечно, желтое летнее платье на фоне вчерашнего шикарного наряда смотрелось бледно, но сейчас ей более, чем когда бы то ни было, не следовало привлекать к себе чрезмерного внимания. Поразмыслив еще немного над тем, какие украшения выбрать, она решила надеть небольшие золотые серьги в форме кленовых листочков. Будь спокойной, Пенни, держи себя в руках. И забудь, наконец, вчерашнее происшествие! Если кто и должен чувствовать себя неловко, так это Эрик Томсон, настраивала она себя. Потом Пенни сделала глубокий вдох, чтобы подавить волнение, и решительно направилась к двери.

Когда она вошла, Эрик смотрел в гостиную с балкона:

— Доброе утро!

Увидев его широкую лучезарную улыбку, Пенни мгновенно забыла все свои обещания не вспоминать вчерашнюю ночь и снова почувствовала себя слабой и беспомощной перед его чарами.

— Д-доброе утро, мистер Томсон, — ответила она после небольшой заминки.

Эрик недовольно прищелкнул языком:

— Прошу, называйте меня просто по имени. И давайте перейдем на «ты»: мы же партнеры…

Пенни, крайне удивленная таким неофициальным тоном босса, все же согласно склонила голову:

— Хорошо… Эрик.

Снова лучезарная улыбка: он остался явно доволен тем, как она произнесла его имя. Широким жестом он пригласил ее на балкон:

— Я заказал нам завтрак сюда… Надеюсь, ты не возражаешь?

Пенни прошла мимо него и увидела небольшой столик, сервированный на двоих, с красивой серебряной вазочкой посередине, в которой стояла шикарная белая роза.

— Конечно, не возражаю! — восхищенно выдохнула она.

— Замечательно. Давай-ка есть, пока все не остыло…

Помедлив еще немного и отогнав последние сомнения насчет того, стоит ли ему доверять, Пенни села за стол. Оказывается, Эрик способен на трогательную заботу, подумала она. Еще вчера холодная самоуверенность и подчеркнутое безразличие, ставшие ей, увы, привычными, — и вдруг изысканные манеры, такт, чарующая улыбка… Внезапная перемена в поведении оказалась настолько очевидной, что Пенни стоило бы насторожиться, но какая женщина сможет устоять перед самым очаровательным холостяком-миллионером по опросу журнала «People Week»?! А если она его любит… Пенни почувствовала, как у нее дрожат колени. Что со мной? — снова и снова спрашивала она себя, хотя прекрасно знала ответ. Держи себя в руках!

А Эрик тем временем сел напротив, мечтательно прикрыл глаза, вдыхая приятный аромат, исходивший от горячего завтрака, и заметил:

— Яичница «Бенедикт»! Обожаю! А ты?

— Я-я тоже, — ответила Пенни, не в силах оторвать взгляда от его вдохновенного лица.

— Я так и подумал, когда делал заказ, — улыбнулся он, не спеша отрезав кусочек яичницы и отправив его в рот, потом снова мечтательно прикрыл глаза. — Очень вкусно! Почему ты не ешь? У нас сегодня очень много дел — надо подкрепить силы.

Пенни послушно взяла вилку и начала есть.

— Сколько встреч вы назначили на сегодня, мистер Томсон… то есть Эрик…

— Много… Но встречи скорее неофициального характера, — заметил он, наливая себе апельсиновый сок.

— Что вы имеете в виду? — насторожилась Пенни.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пегги Морленд - Сокровище, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)