Доната Линкольн - Дуновение страсти
– Это правда,– рассудительным тоном произнесла Глория Стоун.– Обычно она совсем не реагирует на посетителей, но к Энн явно прониклась.– Сиделка наклонилась к девушке через стол.– Возможно, вам будет лучше, дитя мое, если вы расскажете о своем отце. Выговоритесь – так легче перенести боль утраты.
– Она хорошо отнеслась к Энн, потому что увидела дочь,– твердо перебил сиделку Вилли.– Вот и все! Материнский инстинкт куда убедительней любых доказательств, разве не так?..
Он замолчал, потому что Брюс свирепо уставился на него, его карие глаза потемнели, предвещая опасность. Тишину нарушила Энн.
– Папа был замечательным человеком,– начала она, и все повернулись к ней.– Мягкий по натуре, отзывчивый… Он занимался какой-то важной работой в Спрингфилде. Однажды в воскресенье он приехал меня повидать, и мы пошли кататься на байдарках. Недалеко от нас оказалась лодка с двумя мальчиками.– Девушка опять вытерла слезы.– Они вели себя как лихачи. Разве могло прийти в голову, что младший не умеет плавать? Когда они перевернулись, старший сразу же вынырнул, а младший… пошел ко дну. Папа бросился за ним в воду и вытолкнул его на поверхность, а сам… Сильное течение потащило его, обрушило на голову бревно, сорвавшееся с камней, и больше я его не увидела…– Она безутешно рыдала.– Мне снится это до сих пор… Ужасно…
Вилли схватил со стола одну из белоснежных салфеток, помогая девушке вытереть слезы.
– Успокойся, прошу тебя, дорогая. Отца уже не вернешь…
– Он никогда толком не говорил мне о нашей семье. Для меня стало шоком, когда появился Вилли и выяснилось, что я из Реджвуда. Я так по отцу тоскую. Он был чудесным,– все еще не могла взять себя в руки Энн.
– А никто и не сомневался,– сказал Брюс. В его голосе прозвучало сочувствие, когда он наклонился к девушке и похлопал ее по маленькой ручке.
Эта женщина стреляный воробей, почему-то решила Пэгги. Она или лучшая в мире актриса, или ее рассказ – чистая правда. Так, значит, я здесь самозванка?.. Но в конце концов, я и правда никогда не слыхала о Реджвуде, пока не получила то письмо. Невольно она отвела взгляд от плачущей женщины – и тут обнаружила, что Брюс пристально наблюдает за ней со странным выражением в глазах. Пэгги опустила голову, на щеках у нее почему-то вспыхнул румянец.
– И когда это случилось?– услышала она голос Брюса.
– Шесть лет назад мне пришлось надеть траур,– ответила Энн.– Ненавижу черное! Не вынесу, если придется снова…– Тут ее опять прервали рыдания.
– Зачем заранее волноваться?– сказал Брюс.– Даст Бог, вам траурный цвет не понадобится.– Энн подняла голову с плеча Вилли и благодарно улыбнулась.
Как будто носить черное, подумала Пэгги, самое худшее из случившегося. Впрочем, мысль показалась ей несправедливой, и она бросила в сторону Энн извиняющийся взгляд.
– А как насчет вашего отца?– вдруг спросил Брюс, обернувшись к Пэгги.
Она чувствовала на себе всеобщее внимание. Как легко, оказывается, когда сочиняешь роман, придумываешь за героев реплики, заставляешь их говорить то, что считаешь нужным. И совсем другое дело, если ждут ответа от тебя лично.
– Вы меня слышите, Пэгги?– Властный и требовательный голос Брюса вывел ее из задумчивости.
– Я… не так много знаю о своем отце,– виновато вымолвила она.
– И все-таки!– настаивал Брюс.
Пэгги разозлилась, однако постаралась скрыть ненависть, вдруг вспыхнувшую в ней к человеку, от которого пощады не жди. Пусть будет, как будет, она расскажет все, ничего не тая.
– Меня, должно быть, увезли… отсюда… года в четыре,– спокойно произнесла Пэгги.– В судьбе Энн и моей есть общее, я имею в виду – отец тоже не мог возиться со мной или скорее всего не мог содержать материально. Так я оказалась сначала в одном приюте, потом в другом… К счастью, в старших классах школы учительница английского языка обратила внимание на мои сочинения. Она отмечала мой слог, фантазию, словом, поддержала и благословила на писательский труд. Потом мне повезло с издателем. Он тоже поверил в меня и выпустил в свет первую книжку вчерашней школьницы… Что касается отца, я увидела его лишь раз на выпускном балу, да и то издали. Он изредка напоминал о себе поздравительными открытками в дни моего рождения. Впрочем, только в школьные годы. Однажды, правда, я получила от него письмо. Оно поразило меня странным признанием. Разве на трезвую голову сообщают дочери, что женитьба ее отца и матери ошибка, за которую та заплатила своим сиротством?.. Наверное, совесть все-таки мучила его. Он обещал приехать, как только станет известным. Так я узнала – он художник… Три месяца тому назад он умер. Вот и все…
– Вы хотите сказать – отец не оставил вам ничего в наследство?– не скрывая недоверия, усмехнулся Вилли.
Пэгги удивилась: с какой стати он интересуется состоянием ее кошелька, но ответила по-честному.
– Оставил… старую одежду, которую я отдала в Армию спасения, и несколько своих холстов.
– Вы сохранили их на память или выбросили?– перебил Брюс.
– Мне лично нравятся картины в старинной манере, где можно все понять. А эти выглядели наподобие сюрреалистических, будто рисовались в преисподней.– Пэгги даже плечами передернула, как при ознобе.– К счастью, Бог надоумил меня отнести их специалисту. Владелец небольшой частной картинной галереи отнесся к холстам иначе, чем я. Оговорив свои комиссионные, он выставил их на продажу. Каково же было мое изумление, когда первая картина была куплена за двенадцать тысяч долларов! А перед самым моим отъездом сюда вторая ушла за пятьдесят! Он собирается остальные выпускать на рынок постепенно, уверяя – те пойдут еще дороже. Работает и реклама, и то, что автор уже умер. Как он уверяет, посмертная слава художника – обычная история. Сомневаюсь, великий ли отец на самом деле? Нет, наверное. Но все равно приятно. Выходит, не совсем зря он годами изнурял себя…
– С ума можно сойти!– изумленно воскликнула Энн.– Вы получили за две картины столько денег! А сколько еще не продано?
– Около двенадцати. Не так уж много, если человек потратил на них всю жизнь,– задумчиво и печально произнесла Пэгги.
– Вы все отдали галерейщику?– мягко осведомился Брюс. В его голосе было скорее сочувствие, чем интерес к материальной стороне дела.
– Я оставила одну. Картина маленькая и скромная. На ней изображена молодая девушка, сидящая на траве рядом с собакой. В ее лице мне почудилось что-то знакомое или близкое, не знаю, не уверена. Во всяком случае, я решила не выставлять портрет на продажу.
В комнате воцарилось молчание. Казалось, все размышляли. И каждый о своем. Интересно, подумала Пэгги, исподволь глянув на Брюса, он будто всерьез озадачен чем-то. Другое дело Энн – та, конечно, кумекает насчет выручки от картин, которых в глаза не видела, хотя если бы и случилось – с ее-то головкой, да разобраться?.. А Вилли – хитрец, опустил глаза в бокал. Способностью наблюдать и подмечать детали Бог не обделил Пэгги; возможно, потому и удавались ей литературные труды.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Доната Линкольн - Дуновение страсти, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


