`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Хильда Пресли - Внезапно пришла весна

Хильда Пресли - Внезапно пришла весна

1 ... 6 7 8 9 10 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Запомните, коровы не могут причинить вам никакого вреда, они очень глупые животные, — объяснил он. — Давайте по порядку: сначала поставим вашу машину, а потом прикроем чем-нибудь отверстие в изгороди.

С его помощью проем скоро расширился настолько, что маленькая машина Джули смогла въехать в сад. Затем они нашли две доски, превратившиеся в столбы для ворот, и немного проволоки, которую Скотт натянул между ними.

— Пока сойдет, но чем быстрее вы сделаете нормальные ворота, тем лучше.

— Согласна. — «Вот еще непредвиденный расход», — пронеслось у нее в голове. — Но я все равно думаю, что они могли бы помешать своим коровам бродить по чужой собственности.

— Могли бы, но не обязаны. Запомните это, — сухо проговорил Скотт.

— Андерсоны ваши друзья? — вскинулась Джули.

Скотт бросил на нее быстрый взгляд:

— Почему вы спрашиваете?

Но на этот вопрос Джули предпочла не отвечать.

— Просто так, — уклончиво обронила она. — Вы хотели увидеть меня или…

— Да. Насколько я понимаю, вы мне недавно звонили?

— Не зайдете на несколько минут? Я как раз закончила столовую.

— С удовольствием.

Скотт остановился в дверях и с неподдельным восторгом огляделся по сторонам.

— Потрясающе! Я не думал, что такое возможно. Вы проделали огромную работу, — с восхищением произнес он.

Прихожей в доме не было, поэтому Джули постелила коврик в комнате. Скотт в нерешительности остановился, не желая топтать пол мокрыми ботинками. Джули быстро сняла обувь и предложила ему сделать то же самое, подав тапочки, которые принадлежали ее дяде.

— Я рада, что вам понравилось, — сказала она.

— С полом вы сотворили настоящее чудо. Этот тростниковый ковер именно то, что сюда требуется. Хорошо, что вы не постелили линолеум. Я сам его терпеть не могу. А камин… Просто невероятно! Вот что можно сделать с этими старыми домами.

Джули почувствовала: ее тяжкий труд вознагражден, и похвалила себя за то, что отказалась от линолеума. Она поставила чайник на огонь, надеясь, что Скотт останется выпить кофе.

— И каков же будет следующий ваш шаг? — поинтересовался он.

— Засяду за работу.

— Надолго или на какое-то время?

— Надолго. Если я сейчас всерьез не займусь романом, боюсь, он умрет, так и не родившись.

Скотт кивнул. Он не стал спрашивать, о чем будет книга, и Джули порадовалась его тактичности. Как-то раз она рассказала кому-то сюжет своего будущего творения, и это практически погубило его — все равно что толковать о судьбе еще нерожденного ребенка, подумалось ей позднее.

— По выходным я, вероятно, буду заниматься кухней, чтобы дать отдых мозгам.

— А что вы будете делать, если иссякнет воображение или кончится терпение?

Джули покачала головой.

— Я соберу в кулак всю свою волю и буду сидеть за столом до тех пор, пока воображение не изволит вернуться снова.

Скотт улыбнулся:

— Вы очень целеустремленный человек, не так ли? Но мне кажется, бесполезно подстегивать мозг, если он действительно устал. Как и в любом другом случае. Когда потом, через какое-то время, вы возвращаетесь к этой проблеме, ответ лежит на поверхности и смотрит прямо на вас.

В его словах были мудрость и понимание, и Джули хотелось бы продолжить интересный разговор, но Скотт внезапно сменил тему.

— Между прочим, зачем вы мне звонили? — спросил он.

Джули почувствовала, что краснеет.

— Ничего особенного. Просто хотела поблагодарить вас за прекрасный отчет, он мне очень помог.

— Я упустил одну вещь — электричество. Думаю, этим вам следует заняться прежде всего. Трудно готовить на этой древней плите и нагревать на ней каждую каплю воды.

— Вы, наверное, правы, но электрические плиты и обогреватели очень дорогие. Думаю, я пока подожду, посмотрю, как пойдут дела.

Скотт помолчал несколько минут. Джули приготовила две чашки кофе и протянула ему одну, забыв, что не спросила, хочет ли он кофе. Но Скотт с отсутствующим видом взял чашку.

— Вам не понадобится много денег, — сказал он наконец. — Один мой друг-электрик обучает сына своей профессии, и у мальчика уже неплохо получается. По выходным он делает проводку в домах, за разумную плату конечно. Потом его отец, как правило, проверяет работу своего сына. Что касается плиты и обогревателя, то вы можете взять их в аренду в управлении энергетики на длительный срок. У вас пока нет ванной комнаты, поэтому вам понадобится лишь небольшой бачок на один галлон воды над раковиной.

Джули посмотрела на него и улыбнулась:

— Как у вас все легко получается…

— Это и правда несложно. Так попросить моего друга заглянуть к вам? Он часто наезжает в деревню.

Джули согласилась и поблагодарила Скотта. В конце концов, она ведь решила потратить деньги дяди Уилли на коттедж, а в наши дни невозможно жить только с одним светом и греть воду на плите. Запасы дров скоро кончатся, а уголь очень дорогой. Летом камин ей не понадобится. Но сама она, без подсказки Скотта Монро, до этого бы не додумалась.

— Наверное, я никогда не смогу вас как следует отблагодарить. Для меня все эти вопросы — лес темный.

Но Скотт нахмурился:

— Если бы вы не жили тут в одиночестве, у вас не возникло бы никаких проблем. Вам нужен муж, который бы позаботился о вас и обеспечил вам нормальные условия существования.

Он говорил чуть ли не с укоризной. Джули не знала, сердиться ли ей или обижаться.

— Мне не нужен муж только для того, чтобы заботиться обо мне. Я в состоянии сама о себе позаботиться. Я довольно легко справилась с этой комнатой. — Она замолчала — это была не совсем правда. Ей пришлось немало потрудиться, а впереди еще столько работы… Конца не видно. Но Джули не хотелось, чтобы Скотт жалел ее. Однако тут же она ощутила укол совести и уже собиралась извиниться, когда Скотт перебил ее:

— Глупости! Любой женщине нужно, чтобы о ней заботились. Есть вещи, с которыми она не в состоянии справиться одна.

— Возможно. Но зато она может за них заплатить. Именно так я и собираюсь поступать.

Скотт резко поднялся, и Джули стало стыдно: эти слова вырвались у нее совершенно непроизвольно — она не хотела говорить с такой категоричностью.

— Надеюсь, вы сумеете воплотить все свои планы в жизнь, — сухо проговорил Скотт. — Если у вас нет больше вопросов по отчету, я пойду. — Он решительно поставил чашку на стол и стал надевать ботинки.

Джули заставила себя произнести:

— Мистер Монро, простите меня. Я не хотела быть грубой. Я очень признательна вам за вашу помощь и советы.

— Все нормально. Вы имеете право на свое мнение, — бросил он, продолжая обуваться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хильда Пресли - Внезапно пришла весна, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)