`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Дебора Диксон - Ты - мой спаситель

Дебора Диксон - Ты - мой спаситель

1 ... 6 7 8 9 10 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да. Я слышала. Ты знала, что это когда-нибудь произойдет. Есть шанс, что это будут только отрывочные воспоминания, если не применить интенсивное лечение. Ты бросила эту затею много лет назад. Поклялась, что больше никогда не вернешься к этим фантазиям. Аминь. И вот к тебе вернулось одно мимолетное воспоминание…

— Три. Три мимолетных воспоминания. И все такие четкие, как кадры кино.

Печаль в глазах Кэролайн сменилась изумлением, она присела на край стола.

— Три? Это случилось трижды? — Она развела руками. — Расскажи подробно.

Мэгги начала с пожара и, запинаясь, добралась до расспросов Грейсона, удивленная собственной неуверенностью при выборе того, что рассказывать, а о чем умолчать. Ее встреча с этим человеком казалась ей личной, интимной. Он остался в ее зыбком сознании как прочное воспоминание среди хаоса. Наконец она рассказала Кэролайн о сирене и о том, как чуть было не попала в аварию.

— Я боюсь ложиться спать, — призналась Мэгги, запуская пальцы в волосы и убирая их с лица. — Господи, Кэролайн, что если это я устроила пожар, в котором погибла Сара? Не знаю, смогу ли я жить с этим.

— Причиной пожара был загоревшийся жир! — В голосе Кэролайн звучал вызов, она говорила с убежденностью человека, который уже не в первый раз повторяет одно и то же. — Сара жарила хрустящий картофель. Она разогрела сковородку и уснула на кухне. Так начался пожар. Не из-за тебя. Произошел несчастный случай.

— Все просто предположили, что виновата Сара. — Мэгги встала и начала ходить по комнате, насколько позволяли ее габариты. И все равно она шагала по ней, не в силах оставаться на месте. — А что, если она уже спала, когда я устроила пожар? Иначе зачем бы я заблокировала воспоминания о том дне на все эти годы?

— Тебе было десять лет. Вот почему. Любой бы испугался. Ты была приемным ребенком, отягощенным множеством проблем, Бог свидетель. Тебя несколько лет совали в разные семьи, и только ты прижилась здесь… Могу только представить, что творилось у тебя в голове, когда ты увидела, как горит твой первый настоящий дом. Ты обожала Сару. Она была тебе как старшая сестра… Сара была моей лучшей подругой со школьных дней. Я знала ее лучше, чем кто бы то ни было. Иногда она бывала неосторожной. Ты ни в чем не виновата.

— Не будь так уверена. — Мэгги перестала метаться из угла в угол и наконец произнесла вслух то, что ее угнетало: — Ты знаешь, в чем заключались мои проблемы.

— Ну и что? Ты играла со спичками. Может, подожгла кучку-другую листьев. Этот пожар устроила не ты, Мэгги. Я уверена в этом. Поверь мне, если не хочешь верить собственному сердцу.

Мэгги опустилась в кресло и откинула голову на спинку.

— Господи, как бы мне этого хотелось.

— Так поверь. Послушай. Моя Андреа сейчас не старше, чем Сара была тогда. Говорю тебе, семнадцать лет — не очень-то разумный возраст. — Кэролайн плюхнулась на стул у стола. — Она все время выкидывает идиотские штуки, например — забывает выключить утюг. Вот она могла бы запросто сжечь дом.

— Правда? На прошлой неделе ты мне рассказывала, какая Андреа умная.

— Она действительно умная. Умеет вывернуть и сложить пакетики от презервативов так, что они превращаются в розы, и привязать их к палочке проволочкой. Представь себе, как я этим горжусь. Единственная моя надежда — что она сможет продавать достаточно этих букетиков из «безопасного секса», чтобы прокормить меня в старости.

Мэгги невольно улыбнулась. Андреа была любимицей матери и заменяла Мэгги племянницу. На секунду она задумалась о возрасте Андреа — возрасте Сары. В десять лет семнадцать казались возрастом зрелости. Теперь, когда ей уже вот-вот стукнет тридцать, семнадцать лет казались почти младенчеством.

Семнадцатилетние выкидывают идиотские штуки. Кэролайн права.

Подняв голову, Мэгги спросила:

— Так ты не думаешь, что эти воспоминания — это начало конца?

Кэролайн передвинула кипу бумаг, чтобы наклониться вперед.

— Если бы ты не открыла дверь в чулан и не обнаружила там огонь, ничего бы этого не случилось. И не случится снова.

— А что, если случится?

— Если случится, тогда нам придется с этим разбираться. Но у тебя нет повода ударяться в панику. Воспоминания могут покоиться в прошлом, а ты можешь продолжать жить своей жизнью.

— Это не так просто. — Мэгги выложила последнюю из плохих новостей. — Меня допрашивал следователь из департамента пожарной безопасности — Грейсон. Он думает, что я виновата в этом пожаре.

— Мэгги! Нет!

— К сожалению, да. Он положил на меня глаз. И не собирается позволить мне оставить все в прошлом или скрыться самой.

— Он обвинил тебя?

— Из него лишнего слова не вытянешь, он вообще немногословен. Грейсон сильный, молчаливый тип, один вид которого заставляет дрожать коленки. Мне придется прийти к нему в понедельник и дать официальные показания. Одному Богу известно, какую информацию он выудит к тому времени.

— Позвонишь мне после разговора с ним?

Мэгги взяла сумочку и поднялась.

— Конечно. Почему бы нет? Мне разрешается сделать один телефонный звонок. Могу с таким же успехом позвонить тебе. А потом ты позвонишь адвокату.

3

Когда Мэгги Сент-Джон вошла в дежурную комнату следственного отдела департамента пожарной безопасности Батон-Руж, все мужчины, включая Бо, которые в этот момент пили свой утренний кофе, разом поперхнулись. Единственная разница заключалась в том, что помощник начальника поперхнулся им тихо, в уединении своего кабинета, отделенного от общей комнаты стеклянной перегородкой с дверью. Бо схватил салфетку и отставил в сторону чашку, с которой стекали капли кофе.

Возможно, эта леди и не разбиралась в пожарах и причинах, вызывающих их, но уж в том, как подчеркнуть свои достоинства с помощью модной одежды, она прекрасно разбиралась.

Ее длинные, покрытые легким загаром ноги без чулок не скрывала короткая пастельного цвета юбка, того цвета, какого, как он догадывался, были и ее соски — нежного, только созревающего персика. Но все дело было в ее кофточке без рукавов, скроенной из мягкого материала цвета слоновой кости. Ему показалось, что под ней ничего не надето.

Она нарядилась в соответствии с жарой, царящей в Батон-Руж. Или для того, чтобы отвлечь его мысли от дела. Он заподозрил последнее.

— Проклятие, — прошептал Бо, с трудом отводя глаза в сторону и переводя взгляд на свою грудь.

Разлитый кофе не попал на рубашку, но забрызгал его любимый шелковый галстук. Прощальный шутливый подарок от пожарной роты, когда он перевелся в следственный отдел. Никто из них не думал, что он и в самом деле станет носить подобную вещь. А он носил. Нарисованные от руки сепией пальмы не смущали Бо.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дебора Диксон - Ты - мой спаситель, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)