Джилл Бейкер - Полночный блюз
Он уже не помнил, когда ему в последний раз довелось наслаждаться тишиной и покоем. Из окон его нынешнего дома в Лорел-Каньон он видит мелькание огней большого города. Даже солнце всходит сквозь дымную завесу смога. Дэвид достаточно напутешествовался в своей жизни, был период, когда он проводил ночи в Монте-Карло, у него был второй дом в Мауи, где можно было с балкона любоваться ослепительной панорамой бесконечного неба и лазурного морского простора. Дэвид видел множество городов и экзотических уголков во всех краях света, радовался своему блестящему успеху и удаче, которые позволяли ему отправляться куда душе угодно, и любоваться всем, что он желал увидеть.
Но все это не так важно — к такому выводу Дэвид пришел недавно, поняв, что избыток дорогих вещей может отравить душу человеку.
Дэвид бросил последний взгляд на речушку и направился вверх по холму посмотреть, что находится с другой стороны дома. Ряд высоких елей отделял владения Эдди от соседей. Во дворе лежал распиленный ствол дерева и обрубок полена. Решив помочь хозяйке, Дэвид взял топор и принялся колоть дрова.
Из окна кухни Эдди наблюдала, как Дэвид легко разрубил полено, с которым сама она не смогла справиться.
Это было странное зрелище: знаменитый музыкант, и кумир ее юности, занимающийся колкой дров на заднем дворе. Решив поблагодарить его за своевременную подмогу, Эдди накинула пальто и выбежала на улицу.
— Вы настоящий Авраам Линкольн, мистер Ландри!
Он широко улыбнулся в ответ, и Эдди вдруг почувствовала, как возбуждающая теплая дрожь прокатилась по ее телу.
— Я не разбужу Рори? — спросил Дэвид. — Извините, я совершенно не привык к детям. Не подумал…
— Она ничего не слышит, когда спит. Все в порядке.
Он поднял топор и, размахнувшись, ударил по бревну.
— Рори сильно скучает по отцу? Может быть, я напомнил ей о нем? Непонятно, почему она не хотела меня отпускать.
Эдди смахнула снег со скамейки и присела на краешек.
— Да, она скучает по отцу, и это меня тревожит. Однако она еще маленькая, чтобы понять, почему он не живет больше с нами.
— А он не приезжает с ней повидаться?
— Макс играет в рок-группе. Вечно в пути — вы сами знаете, какая это жизнь. Иногда, когда он оказывается поблизости, заглядывает к нам на минутку.
Дэвид неодобрительно покачал головой:
— Невероятно! Думаю, если бы у меня был ребенок, я бы вел себя по-другому. А вы не можете повлиять на него, чтобы он почаще ее навещал?
— Нет, у него такой стиль жизни, — поспешно ответила Эдди, удивляясь, почему она взялась защищать Макса. — Музыка — это все, что Макс умеет, и он предан ей так же, как вы или я.
— Иногда я думаю, что следовало бы ввести тестирование для людей, прежде чем позволить им становиться родителями. Послушайте, Эдди, а почему вы сказали, что ваш брак распался из-за судебного процесса со мной? Это правда?
Эдди прикусила губу и опустила голову.
— Ну, на самом деле, я бы не стала винить вас во всем. Мы с Максом изо всех сил старались сохранить отношения, даже когда уже стало очевидно, что мы слишком разные. Подозреваю, у него были какие-то женщины, когда он ездил по стране, но я боялась даже заводить разговор об этом. А затем начался тот судебный процесс, и это послужило толчком к обострению отношений. До того момента я верила, что Макс все еще меня любит, но когда речь зашла о вас, он стал кричать, что я сошла с ума и вас нельзя трогать. Вы были для него почти Богом. Хотя Макса не было в городе, когда мы с мамой придумали ту песню, мне он был нужен как свидетель — подтвердить, что мы с мамой и раньше вместе сочиняли музыку. Но когда я попросила его об этом, он взорвался. На следующее утро Макс ушел из дома.
На лице Дэвида появилось сочувствующее выражение.
— Для вас, наверное, это был тяжелый удар? Простите.
— Я даже не предполагала, что такое может случиться со мной. Была уверена, что мы будем вместе до смерти, как было у моих родителей и у их родителей. Однако сейчас мне даже легче без него. Но вот Рори…
Голос Эдди упал.
— Рори нужен папа. — Увидев, что Эдди нахмурилась, Дэвид быстро добавил: — Это не значит, что вы не справляетесь с ней. Она очень милая и ухоженная девочка.
— Иногда она ангел, а иногда — чертенок, как и все дети, впрочем. Однако если уж мы перешли на личности, то почему вы до сих пор не женаты? Или все еще поддерживаете имидж неотразимого любовника? — спросила она с лукавой усмешкой.
— Ничего подобного! Это давно уже в прошлом, — ответил он, расколов очередное полено.
Затем, отложив топор в сторону, Дэвид снял пиджак. Эдди промолчала, сдержавшись, чтобы не поддразнить его. О телосложении Ландри ходили легенды… Фланелевая рубашка не скрывала мускулистых плеч, было видно, как под тканью перекатываются тугие бицепсы. Серебристые волосы растрепались, а лицо порозовело от физической работы.
Эдди съежилась на деревянной скамейке, стараясь унять непрошеный приступ желания. Встав, она направилась к поленнице и принялась укладывать дрова, строго-настрого приказав себе успокоиться. Не хватало только опять влюбиться в музыканта, тем более такого знаменитого!
Когда с дровами было покончено, Эдди и Дэвид отправились в дом. В кухне аппетитно пахло супом. Поставив тарелку перед Дэвидом, Эдди стала смотреть, как он ест, обмениваясь с ним незначащими репликами. После двух тарелок Дэвид расслабленно откинулся на спинку стула, почувствовав себя в этой маленькой уютной кухне как дома. Правда, он сомневался, что хозяйка будет в восторге от того, как он устроился здесь почти по-домашнему.
— Эдди, а как получилось, что вы играете блюз, а ваша семья увлекалась кантри?
— А, понятно! Вы, конечно, видели инструменты, висящие в столовой, — рассмеялась она.
— Впервые встречаю такую роскошную коллекцию. Но вы так и не ответили на мой вопрос. Вы, должно быть, в семье белая ворона?
— Ну, не думаю…
Эдди запнулась, не зная, стоит ли продолжать, однако выражение искреннего интереса в глазах Дэвида заставило ее рассказать более подробно.
— Мои родители Лейн и Этга Рэйнтри вместе с восемью братьями и сестрами отца образовали группу «Рэйнтри фэмили». Они много путешествовали, играли на концертах и, даже когда родились мы с Мартой, продолжали выступления. Родители возили нас собой повсюду, пока мы не подросли и пришло время отдавать нас в школу.
— Вам в детстве, наверное, очень нравилось участвовать во всем этом?
— Конечно! А лучше всего было здесь, дома. Я до сих пор вспоминаю летние вечера, когда вся семья собиралась и играла при свете звезд. Предполагалось, что я сплю, но я сидела у окна и слушала… — Эдди внезапно замолчала, погрузившись в воспоминания.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джилл Бейкер - Полночный блюз, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


