`

Сьюзен Кросби - Школа любви

1 ... 6 7 8 9 10 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Девушка прошла в гостиную, за которой располагались комнаты бабушки и дедушки, и вспомнила рассказы своей бабушки о том, как она познакомилась с Патриком. У них была замечательная история любви. Когда Патрик впервые встретил Мэв в Ирландии, она была простой скромной швеей. Они без ума влюбились друг в друга, и дедушка увез бабушку в Америку.

Открылась дверь, и Мэв вышла из спальни с грацией королевы. Она выглядела прекрасно, гораздо моложе своих семидесяти пяти лет.

— Деточка моя, ты очаровательна, — сказала она, когда Скарлет обняла ее, — и на тебе такое великолепное платье. Ты сама сшила его?

Скарлет покружилась перед бабушкой, показывая простое фиолетовое с ярко-розовыми вкраплениями облегающее платье с оборкой в складку, начинающейся немного выше колен. Предполагалась, что эта оборка будет кружиться вокруг ног Скарлет, когда она начнет танцевать. Восьмисантиметровые каблуки делали ее очень высокой, что придавало ей уверенности в себе.

— Ты и сама прекрасно выглядишь, бабушка.

На миниатюрной Мэв было простое лавандовое платье, украшенное бисером.

— Похоже, ты вскружишь сегодня не одну голову, — раздался голос Патрика Эллиота, который подошел к ним сзади.

На таких каблуках Скарлет была одного роста со своим высоким дедом, и это было еще одной причиной, по которой она любила ходить на таких каблуках.

— Надеюсь, — сказала Скарлет.

Патрик с нежной улыбкой взглянул на жену и поцеловал ее в щеку.

— Ты прекрасна, как всегда, свет моей души. — Он повернулся к Скарлет: — Поедешь на своей машине. Я уверен, что ты захочешь остаться дольше, чем мы с бабушкой.

— Я поеду с вами. А обратно меня кто-нибудь подвезет.

— Мы пришлем за тобой Фредерика, — сказала бабушка.

— Спасибо, в этом нет необходимости. — Скарлет поняла, что упрямится по привычке. — Я справлюсь сама.

— Убедись, что мужчина, который тебя повезет, не пил спиртного, — предупредил Патрик.

Он взял Мэв под руку, и они направились к двери.

Скарлет шла позади них, сердясь на деда.

— Я заставлю его пройти тест на алкоголь.

Мэв фыркнула:

— Сегодня мы празднуем приход весны. Давайте не будем воевать.

— Согласна, — сказала Скарлет.

Патрик промолчал, что и было достаточным ответом. Он всегда делает все, что ни попросит Мэв.

Танцевальный зал клуба был украшен букетами весенних цветов и крошечными белыми огоньками, сверкающими повсюду. Роскошный буфет уже работал, бары были установлены в подходящих местах, а танцы начнутся позже под звуки оркестра, состоящего из двадцати оркестрантов.

— Ты похожа на экзотический цветок, — сказала бабушка, когда они раскланялись с друзьями и знакомыми.

— Я присоединюсь к вам за ужином, — проговорила Скарлет, оглядываясь по сторонам.

— Веселись, милая. Мне кажется, что ты не очень-то много радовалась за последнее время.

После обеда начались танцы. Скарлет наблюдала, как ее дедушка с бабушкой первыми начали медленный танец. Скарлет улыбалась, глядя на них, пока не увидела, что в зале появился Джон.

Она почувствовала, будто ее ударила молния. Все внутри нее лихорадочно встрепенулось. Джон выглядел лучше всех других мужчин, находящихся здесь. А потом Скарлет увидела рядом с ним миниатюрную блондинку. Кто она? Он пригласил ее на танец, и они легко закружили в вальсе. Их слаженные движения наталкивали на мысль, что они старые партнеры по танцам. Его рука лежала у нее на талии, и он смотрел ей в глаза. Он что-то сказал, и блондинка засмеялась. Скарлет возненавидела ее.

Медленный ритм сменился быстрым, и дедушка с бабушкой ушли, но Джон и его партнерша продолжали танцевать. Скарлет стояла, постукивая носком по полу. Неужели он хочет заставить ее ревновать?

— Привет, Скарлет.

Она взглянула на мужчину, который был скрыт зеленым туманом, висевшим у нее перед глазами.

— Привет, Митч, давно не виделись.

Митчел Деверо был таким же красивым, как и пустым.

— Ага. Ты хочешь потанцевать?

Да, Скарлет будет веселиться. Она не станет обращать внимание на Джона, а будет веселиться, как велела ей бабушка.

Скарлет танцевала и танцевала, меняя партнеров с каждой новой мелодией. Она танцевала, радуясь всем сердцем, изредка взглядывая на Джона, который тоже менял партнерш и не присел ни разу, пока музыка снова не стала медленной. Через плечо своего партнера Скарлет видела, как Джон ушел с танцпола, взял стакан в баре и, прислонясь плечом к столбу, стал разглядывать танцующих, задержавшись взглядом на ней, когда увидел, что она смотрит на него.

Он немного приподнял стакан, не отрывая взгляда от Скарлет. Она смотрела на него и вспоминала, как он целовал ее так, будто завтра должен уйти на войну, и так занимался с ней любовью, будто она была единственной женщиной на земле.

Танец закончился. Скарлет вышла с танцпола и направилась к Джону, не в силах сопротивляться. Взглядом она указала ему на боковую дверь. Он оттолкнулся от столба и направился туда. Она последовала за ним на некотором расстоянии, но, когда прошла через дверь, увидела дедушку, который, очевидно, был во дворе, а теперь приближался к ней.

Скарлет кинулась за столб, увенчанный достаточно большим растением, чтобы можно было там спрятаться.

— Я не ожидал от тебя этого, Джон, — сказал Патрик.

— Не ожидали чего?

— Такого ответного удара.

— Это бизнес, Патрик, и больше ничего. Просто многие из моих клиентов решили экспериментировать с различными формами рекламы, чтобы увидеть, что для них прибыльнее. Размещение продуктов не только в журналах, но и в кинофильмах и на телевидении гарантирует более широкую аудиторию не только при первом просмотре, но и при повторных показах. Настал новый день в рекламном деле, Патрик. Время перемен.

— Может быть.

Скарлет хотела бы видеть их, анализировать их жесты и мимику, но она могла только слушать.

Последовала тишина, заполненная стрекотанием цикад. Дедушка первым нарушил тишину.

— Ты, должно быть, сердишься на Саммер? — сказал, наконец, он.

— Я пережил это.

— Я так не думаю.

Скарлет наклонилась, чтобы лучше слышать, потому, что дедушкин голос стал тихим.

— Что заставляет вас так думать? — спросил Джон.

— То, как ты смотрел на Скарлет несколько минут назад… Это не было выражением человека, который пережил это.

— Вы ошибаетесь. Но даже если бы я не перестал думать о Саммер, я не перенес бы это на своих клиентов — или на Скарлет. Или на вас.

— Не знаю, что нашло на эту девчонку, — после паузы проговорил Патрик. — У Саммер всегда была такая светлая головка. И вдруг убегает с каким-то… каким-то певцом. Бросает работу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Кросби - Школа любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)