Барб Хэн - Любовь с риском для жизни
Ознакомительный фрагмент
Вскоре Ник выключил воду и вышел из ванной, с полотенцем через плечо. Он поднял пистолет, сунул его за ремень джинсов, и Сэди, увидев его голый торс, почувствовала, как жар охватывает все тело. Едва он появился, нужда в дыхательной гимнастике отпала, потому что исходящие от него сила, уверенность и спокойствие благотворно подействовали на ее нервы.
Ник взял сэндвич и стал жевать. Пока он стоял к ней спиной, она успела заметить неровную темную полосу, бугрившуюся под левой лопаткой. Шрам. Сэди вздрогнула, невольно вспомнив обстоятельства, при которых получила свои собственные шрамы.
– Знаешь, о чем я подумала? Почему они не ждали нас в машине? Так было бы быстрее. Зачем им понадобилось блокировать нам проезд?
Ник пожал плечами:
– Наверное, они посчитали, что в безлюдном месте с нами проще расправиться, чем в городе. Да и другой дороги там просто нет. Они думали, что мы никуда не денемся.
– То есть мы точно там, где они рассчитывают нас найти? – Сэди похолодела.
– Я бы не сказал, – с полным ртом отвечал Ник, – об этой избушке им ничего не известно, и пути сюда они не знают. Но все-таки надо соблюдать осторожность и не зажигать свет. А завтра нам предстоит второй переход – часть вторая моего резервного плана.
– А нет ли у тебя здесь поблизости лошади с повозкой? – застонала Сэди, массируя себе икры. – Мои бедные ножки не выдержат нового забега по лесу в духе Красной Шапочки.
Ник улыбнулся и положил в рот последний кусочек сэндвича.
– Нет, к сожалению. Зато у нас есть Бумер, который будет охранять нас от волков. Верно, приятель?
Бумер поднял голову и навострил уши.
– Сомневаюсь, – фыркнула Сэди, но предпочла не рассказывать Нику о недостатках своего пса.
– У тебя ноги болят? Давай помогу? – предложил Ник.
Не дожидаясь ее ответа, Ник опустился на одно колено, обхватил ладонями ее правую икру и принялся большими пальцами растирать ей мышцы. Вверх по ноге побежал горячий поток, распространившийся по всему телу, до самых кончиков пальцев на руках. Руки у Ника были очень чуткие и умелые.
– Ты ведь знаешь, что я его поймаю, – говорил он.
– А дальше что? Его посадишь, меня переселишь в другое место, а он возьмет и снова сбежит.
– Не сбежит. Я запру его в железный ящик, а ключ выброшу в колодец, – усмехнулся Ник. – Понимаю, ты не доверяешь закону, и черт подери, трудно тебя винить, но в большинстве случаев все происходит именно так, как я говорю.
– Ты сказал, что этот случай может оказаться более запутанным, чем казалось вначале. Что это значит?
– Пока нам известны только два человека, которые имеют отношение к делу, – это Граймс и твой бывший инструктор. Мы не знаем, связывает ли их что-либо помимо этого преступления и кто их подельники. Мотивы их тоже неясны. Я вынужден работать почти вслепую, руководствуясь своим чутьем. Ты – моя единственная ниточка.
– О боже! А почему именно ты?
Как ей объяснить, что он сам вызвался заниматься ее делом?
– Смит попросил моего совета. Ему требовался надежный человек, которому он доверяет. Он сразу хотел переселить тебя, но я убедил его дать тебе шанс. – Таковы были основные факты, которые он мог раскрыть. Что до остального, он не знал, как растолковать ей то, чего он сам не понимает. В тот момент, когда он открыл папку с ее делом и увидел ее фотографию, внутри у него зазвенел тревожный колокольчик и сердце его перевернулось. Ничего подобного он не испытывал уже давно – с тех пор, когда познакомился со своей первой любовью, одноклассницей по имени Рейчел.
Рейчел умерла, и Ник привык считать, что эти чувства она унесла с собой.
– Но где искать и как задержать человека вроде Граймса, у которого достаточно сил, чтобы убрать федерального маршала?
– Но у нас есть опыт! Однажды мы посадили его за решетку – правда, с твоей помощью.
– Хорошо, что на этот раз мне не придется снова свидетельствовать против него в суде. – Сэди поежилась. – Видеть его, слышать его голос – то еще удовольствие.
– Думаю, что теперь его адвокатам нечего будет противопоставить обвинению.
– Ты говоришь, что он возит контрабанду из Южной Америки в Канаду? Может быть, он давно за границей?
– Ты не веришь, что я его поймаю? – прорычал Ник.
Сэди рассмеялась и увидела, что ее улыбка прогоняет тревожные складки, залегавшие у его рта.
У Ника завибрировал телефон. Он взглянул на экран – сообщение от Смита: исчез Джемисон. Джемисон был его заместителем. Ник отправил ответное сообщение, уточняя, не имеет ли это отношения к делу Сэди. Смит ответил, что он пока не знает, но пару недель назад контакт видел Джемисона с одним из людей Граймса.
Неужели и Джемисон повязан? Заместитель начальника службы федеральных маршалов?
– Что такое? – спросила Сэди, пристально глядя на Ника.
– Да так, начато расследование в отношении одного коллеги.
Реальность, смотревшая с экрана размером три на четыре дюйма, ошеломила его. До чего длинные руки у этого Граймса! Как глубоко он запустил их к ним в контору! А если так, то Сэди находится в большей опасности, чем он мог себе представить.
– Кто бы он ни был, я перешла ему дорогу, и он мне этого не забудет.
– Нет, конечно.
– Он будет меня преследовать до конца моих дней.
– Ну нет, я изловлю его гораздо раньше.
– А остальных?
Ник со вздохом опустил телефон на пол и принялся массировать ее вторую ногу.
– Дай время, всех посадим.
– Я просто невезучая, – заключила Сэди, складывая руки на груди.
Страх, звучащий в ее голосе, терзал его душу, но он не представлял себе, чем ее успокоить.
– А что за шрам у тебя на спине? – спросила она, меняя тему. – Откуда это?
– Осталось после армии.
– Ты служил за границей?
– Да, в Афганистане. Правда, недолго. Одного срока мне хватило, чтобы понять, что военная служба – это не мое. Взамен я решил бороться с плохими парнями дома.
– Нам всем очень повезло. Ник невесело усмехнулся:
– Но не тебе.
– Ну, не скромничай. – Сэди закатила глаза и почти улыбнулась. – Странно, но это мне даже нравится… Наконец-то можно не притворяться, что я – это не я, не скрывать, что я в программе…
Ник кивнул:
– Аналогично. Мне ведь тоже приходится постоянно обманывать хороших людей, делая вид, что я кто-то другой, и беспокоиться, как бы не выдать себя случайным словом.
– Представляю… Слушай, а что случилось с настоящей свидетельницей, которая исчезла? Ты не в курсе?
Поколебавшись секунду, Ник ответил:
– Она уехала в Канаду вместе с мужем и детьми. У них было двойное гражданство, и они не вернулись. Мы не имеем права принуждать свидетеля к даче показаний, если он того не желает.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиОткройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барб Хэн - Любовь с риском для жизни, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





