`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Марианна Лесли - Нечаянная любовь

Марианна Лесли - Нечаянная любовь

1 ... 6 7 8 9 10 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Извини.

— Не стоит извиняться. Мы с кузеном не слишком любили друг друга. А твоя семья?

— У меня осталась только мама. Она живет далеко отсюда, в штате Индиана. И я очень привязана к ней.

Наконец-то она хоть что-то о себе рассказала, обрадовался Алекс.

— В эту субботу я устраиваю коктейль. Он был запланирован еще до того, как мы с тобой познакомились.

— Коктейль?

— Да, в казино Лео. — Алекс повернулся к ней, взглядом буквально прожигая ее насквозь. — Согласна быть там моей хозяйкой?

— Э… я не уверена, что…

— Не говори «нет». Я хочу, чтобы ты осталась здесь. Ты говорила, что хочешь заплатить за питание…

— А ты все время твердишь, что не возьмешь у меня ни цента. — Интересно, куда я отправлюсь, если уйду от Алекса? Поиски привели меня в Вегас. Может, наконец удастся разыскать Закари Веко, человека, убившего Кристиана. И если я покину безопасный дом Алекса, этот Закари Веко, кто бы он ни был, может первым найти меня.

— Денег я с тебя не возьму, — прервал ее мысли Алекс. — Почему бы тебе не выступить в роли хозяйки на этой вечеринке, вместо того чтобы платить за проживание? Никаких условий. Ты окажешь мне этим большую услугу.

— Почему вдруг вечеринка? — спросила Барбара, заглянув ему в глаза. Сейчас они были словно сталь — холодные, непроницаемые, опасные.

— Совсем не вдруг. Как я уже сказал, я давно планировал ее. Так ты принимаешь мое предложение? — Разум подсказывал, что ему не следует и дальше оставлять ее здесь, что он должен предложить ей уехать, а не убеждать остаться. Эта вечеринка была еще одной попыткой выудить хоть какие-то крупицы информации о смерти Генри. Многие из тех людей, которые часто посещали «Голубую лагуну» в Монако, в это время года играют в Лас-Вегасе. Алекс надеялся, что их пустая болтовня поможет что-нибудь обнаружить. Малейший намек мог оказаться полезным: имя, место, да что угодно, что могло бы дать ему зацепку.

Алекс взглянул на Барбару. Его дом не убежище, а вечеринка тоже может оказаться опасной. Слишком многие знают, что он не успокоится, пока убийца или убийцы Генри не будут арестованы и не понесут наказание.

Благоразумие твердило Алексу, что для Барбары безопаснее будет находиться подальше от него и от Лас-Вегаса. Какими чарами она сводит на нет все его благие намерения и здравый смысл? И потом, куда она поедет? И сможет ли он снова найти ее?

— Я никогда не была хозяйкой, — сказала Барбара, — за исключением тех маленьких вечеринок, которые устраивала сама. Что, если я оскорблю твоих гостей или оболью их соусом?

— Это звучит весьма забавно, и я уверен, что ты бы весьма преуспела в этом, но я, пожалуй, лучше найму побольше официантов, чтобы ты была просто хозяйкой. — Алекс притянул ее к себе сильной рукой. — Скажи, что согласна.

— Хорошо. — Ей стало намного легче, когда она поняла, что теперь есть уважительная причина остаться здесь еще на некоторое время. В доме Алекса она может расслабиться и ничего не бояться. Барбара обрадовалась еще и по другой причине, вникать в которую ей совсем не хотелось. Лучше не задумываться о своем влечении к Везунчику Мэлоуну. Это небезопасно для ее сердца. — Итак, коктейль. А что еще там будет кроме напитков и угощения?

— А чего бы тебе хотелось? Как насчет клоунов? Стриптиза? Кабинок для поцелуев? — Алексу нравилось подшучивать над ней.

— Не болтай ерунды. — Барбара сделала шаг назад. Ей было трудно дышать, когда Алекс стоял так близко.

— В таком случае остановимся на чем-нибудь традиционном, например столиках для игры в вист и джазовом оркестре.

Несмотря на все старания, Алекс не мог не вспомнить другую вечеринку, только в местечке Боганэ под Йоханнесбургом, после которой он провел несколько часов на дне глубокого шурфа без надежды на спасение.

Барбара внимательно наблюдала за Алексом. Его тело как-то вдруг словно окаменело. Видимо, какие-то неприятные или страшные воспоминания овладели им.

— О чем бы ты ни думал, тебе, должно быть, очень больно вспоминать об этом. Это как-то связано с вечеринкой?

Алекс улыбнулся через силу.

— Да, только с другой. Но я предпочитаю все-таки ту, которую мы планируем. — Он прикоснулся кончиком пальца к уголку ее рта.

В его бархатном тоне нет тепла, подумала Барбара. И он не собирается ничего рассказывать о той, с которой у него, похоже, связаны какие-то очень болезненные воспоминания. У Везунчика Мэлоуна, кажется, не меньше секретов, чем у нее.

— У меня нет с собой подобающего случаю вечернего платья, — промолвила она, поднимая руку, чтобы прикоснуться к его щеке.

— Это не проблема. Поедем в город и купим то, что тебе понравится.

— Об этом не может быть и речи, — отрезала Барбара. — Я надену то, что у меня есть. — Барбара направилась к двери. Ни за что на свете я не приму от него одежду или что-то еще. Достаточно того, что бесплатно живу у него в доме.

Алекс нагнал ее и нежно обнял за талию.

— Я сказал не подумав. Беру свое предложение назад. Конечно же, что бы ты ни надела, ты останешься для меня самой красивой женщиной на свете.

— Спасибо. — Она растаяла от его слов.

Барбара закрыла глаза, когда его губы заскользили по ее шее. Горячее дыхание обжигало и дразнило. Его жар проникал внутрь и растекался по жилам быстро, как ртуть, а она, как известно, убивает, попадая в кровь.

Осторожнее, Барбара, ты играешь с огнем! — увещевал ее разум. Везунчик Мэлоун — это сказка, причем короткая.

Смелее, Барбара, ничего не бойся, послушайся меня, шептало сердце. Пока возможно, наслаждайся этими мгновениями счастья.

Она послушалась сердца и повернулась к Алексу, медленно и осторожно обвивая его шею руками. Почувствовав гулкое биение его сердца, Барбара словно унеслась в нереальность. Ее подхватила и закружила такая круговерть эмоций, о которой она и мечтать не смела. Притянув ее к себе, Алекс прижался ртом к ее губам. Он все еще был в плавках. И его обнаженная кожа была горячей на ощупь. Когда Алекс раздвинул ей губы своим настойчивым языком, Барбаре показалось, что он сожжет ее дотла. Он застонал, когда их языки встретились, и опустил руки на ее ягодицы. Его объятия стали крепче, губы настойчивее, зажигая в них обоих неукротимый огонь желания. Нет, она не может оставить этого мужчину. Не теперь…

— Я принес вам сок.

Барбара открыла глаза и взглянула через плечо Алекса. Так и есть! Диего был тут как тут с кувшином и стаканами. Слава богу! Она точно сошла с ума. Быть на волосок от того, чтобы отдаться этому мужчине!

Невинным как у младенца взглядом Диего смотрел прямо на Барбару.

— Вам положить льда?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марианна Лесли - Нечаянная любовь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)