`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Элен Милдред - В серебряных каплях дождя

Элен Милдред - В серебряных каплях дождя

1 ... 6 7 8 9 10 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Замечательно. Значит, вероятность того, что кто-то явится на презентацию в таком же, ничтожно мала.

Линда взяла платье — на два размера меньше одежды, которую носила прежде. До сих пор она не покупала новых вещей, но уже чувствовала: пора. И Джек вчера заметил. Что ж, хорошая возможность оценить результат работы над собой в последние недели.

Платье село как влитое. После печального осмотра своих телес в зеркале ванной комнаты сразу после разрыва со Стэнли Линда, пожалуй, впервые разглядывала себя так тщательно. Итак, налицо явные позитивные изменения. Второго подбородка нет. И не будет — она этого не допустит. Грудь высокая и упругая — спасибо специальным упражнениям. Живот подтянутый, плоский — таким и останется. «Галифе» с бедер бесследно исчезли — приятно посмотреть. Линда чуть выставила вперед одну ногу, согнув ее в колене и приподняв подол, и осталась довольна. Ножки стройные, длинные, на прежнее сало даже намека нет. Полный порядок.

Платье обтягивало фигуру, подчеркивая ее практически идеальные — чего уж скромничать — формы. Может быть, декольте несколько глубоковато… Линда раньше такого себе не позволяла. Наверное, будет чувствовать себя неловко. С другой стороны, она никогда и не ощущала себя такой красивой. К тому же под это платье можно надеть ее единственное приличное украшение — ожерелье с топазами и одним голубым бриллиантом в форме крупной капли. Это фамильная драгоценность, которую Линде отдала мама вскоре после совершеннолетия. Как здорово, что она не поддалась на уговоры Стэнли и не заложила ожерелье полгода назад, когда у них было совсем туго с деньгами.

Помимо платья Линда выбрала легкий брючный костюм нежно-салатового цвета. На фоне ее чуть загорелой кожи он смотрелся великолепно. Что ж, обновление Гардероба начато успешно.

Довольная, Линда расплатилась, взяла пакеты с обновками, пошла к выходу и… нос к носу столкнулась с Кэтрин.

— Привет! — радостно воскликнула та. — Ты куда пропала?

Надо же, как еще обниматься не бросилась. Видимо, потому что руки заняты пакетами. Наверняка шастает по распродажам, как обычно. Но все же великолепно выглядит, стерва. И как ей только удается? Вопреки собственным ожиданиям Линда не занервничала, а осталась спокойной как удав.

— Привет. Я работаю.

— А почему на звонки не отвечаешь?

Она что, в самом деле дурочка или притворяется? Вроде раньше признаков умственной отсталости у нее не наблюдалось.

— А ты не понимаешь?

— Нет, — весьма правдоподобно изобразила удивление Кэтрин.

Да, тяжелый случай.

— Спроси у Стэнли.

— У Стэнли? — снова искренне удивилась та. — При чем здесь он?

— Послушай, Кэт, не ломай комедию. Он что, не сообщил тебе, что я застала вас в постели?

Кэтрин вытаращилась на Линду.

— Ты с ума сошла? Когда?

Линда почувствовала, что начинает потихоньку закипать от злости и от очевидного идиотизма ситуации.

— У тебя амнезия? Или уже старческий склероз?

Кэтрин вздохнула и посмотрела по сторонам. Линда тоже огляделась. Покупателей, кроме них, в магазине не было. Менеджер, две продавщицы и девушка-кассир, прервав свою беседу, уставились на них с откровенным любопытством.

Послушай, подруга, — предложила Кэтрин, — пойдем посидим где-нибудь в кафе. Нам надо кое о чем поговорить. Подожди пару минут, я только заберу заказ.

И пошла к менеджеру. Линда усмехнулась.

— У меня нет ни малейшего желания с тобой разговаривать, — бросила она вслед Кэтрин и вышла из магазина.

Остановка была совсем рядом. Линда вошла в первый же подошедший автобус, чтобы побыстрее и подальше уехать от навязчивой экс-подруги.

Автобус привез ее к огромному торговому центру. На автомате Линда направилась к входу и стала бродить по магазинчикам, снова думая о Кэтрин и Стэнли. А она ведь уже почти избавилась от горьких мыслей и от той боли, что причиняли ей воспоминания о предательстве Кэтрин. Это было нелегко.

В Сиднее, да и во всем мире более близкой подруги у нее не было. Она рассказывала ей о работе, делилась своими переживаниями и даже сообщила причину, по которой приехала в Австралию. Кэт была свидетельницей всех ее романов и, надо признать, порой давала дельные советы. А про Стэнли, пообщавшись с ним несколько раз, она сказала:

— Парень не промах. В самом худшем смысле этого слова. Не связывалась бы ты с ним, подруга.

Линда подумала тогда, что Кэтрин ей просто завидует. Так оно и было. В глазах Линды она обливала ее мужчину грязью, а за ее спиной обольщала его. Боже, надо же быть такой дурой, чтобы целый год ничего не замечать! А Кэтрин делала вид, что Стэнли ее совершенно не интересует. Всячески избегала встреч с ним, отказывалась от совместных вылазок в клубы или на пикники, хотя Линда регулярно приглашала ее…

Так, хватит снова терзать себе душу. Кэтрин больше не существует для нее. А Стэнли она ей не отдаст. Только надо попасться ему на глаза. Вопрос — как это сделать? В старую квартиру она не пойдет слишком буднично. А ей надо потрясти его, поразить в самое сердце. Чтобы он и думать перестал о других девушках. О, есть идея! Нужно отправиться на спектакль и преподнести ему букет цветов.

Линда ходила несколько раз на премьеры с участием Стэнли. Правда, играть главных героев ему пока не доводилось, приходилось довольствоваться ролями второго плана. Он часто жаловался, что в его профессии добиться быстрого успеха можно только с помощью интриг и лести. Но он ведь не бездарность какая-нибудь, чтобы пробиваться таким способом. Однако если Линда предлагала заняться чем-нибудь другим, чтобы не идти против совести, Стэнли смотрел на нее как на врага. О своем непризнанном таланте он мог говорить часами. Порой Линде жутко надоедало слушать, но она покорно поддакивала — ведь это ее любимый мужчина, надо его поддерживать.

Название антрепризы она, конечно, помнила — «Измена». На эту работу Стэнли возлагал большие надежды.

— Режиссер — неплохой мужик, — сказал он Линде. — Надеюсь, к нему удастся найти подход.

Она тогда подумала: а как же твоя честность и твои принципы? Но промолчала.

…Опомнилась Линда, только когда увидела потрясающий полупрозрачный белоснежный шарфик с выбитым узором цвета морской волны. Вот, это именно то, чем она прикроет глубокое декольте. Девушка вытащила платье из пакета и приложила шарфик. Тон в тон. Остается только выбрать туфли.

В Манли Линда вернулась около восьми вечера. Она была почти без сил: неожиданная встреча с Кэтрин здорово подействовала на нее. А она ведь еще не отошла от вчерашнего приключения. Да, жизнь бьет ключом, не знаешь, о чем думать и как выпутываться из щекотливых ситуаций. Хоть бы Молли приехала, что ли, чтобы Джек выбросил Линду из головы. Впрочем, она много о себе возомнила. Подумаешь, событие. Наверняка он через полчаса забыл об этом. Да и ей, Линде, нужно делать вид, что ничего особенного не произошло — она давно не школьница, чтобы придавать значение случайному поцелую. Хотя, надо признать, он был потрясающим.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элен Милдред - В серебряных каплях дождя, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)