`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Керрелин Спаркс - Мужчина ее мечты

Керрелин Спаркс - Мужчина ее мечты

1 ... 75 76 77 78 79 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Нужно сохранять спокойствие и ждать удобного момента.

— Сколько хороших воспоминаний навевает это место. Разве нет, Билли? — Коуди оглянулся на шерифа. — Помнишь, как мы однажды привезли сюда двух девчонок из Группы поддержки?

Билли не ответил.

— Это было наше любимое место для прогулок, когда учились в старших классах, — пояснил Коуди Хизер. — А тебя Билли разве никогда не привозил сюда?

— Нет. — Значит, Билли изменял ей, когда учились в школе. Но это не удивляло, поскольку он встречался с ней лишь для того, чтобы быть поближе к Саше. — Билли, а где Саша? Что ты с ней сделал?

— Саша! — фыркнул Коуди. — Боже, она бывала здесь вечерами каждую субботу и целовалась взасос со всеми подряд. Правда, до нас очередь так ни разу и не дошла, правда, Билли?

— Что ты такое говоришь? — прошипела Хизер.

— Пытаюсь напомнить ему, что мы старые приятели, — ответил Коуди шепотом.

— Он перестал быть твоим другом, как только ты женился на мне, — напомнила Хизер своему бывшему.

— Да, — усмехнулся Коуди. — Это ты во всем виновата.

Они подошли к двойным деревянным дверям церквушки. Хизер посмотрела на солнце. Из-за горизонта выглядывал лишь его краешек, бросая последние золотые лучи сквозь строй деревьев. Небо на западе было еще розовым, а на востоке, где всходила полная луна, уже потемнело.

— Заходите, — приказал Билли.

Коуди толкнул правую створку дверей и она с громким скрипом отворилась. Они вошли внутрь.

Воздух внутри был прохладный и пах плесенью. Свод потолка уходил высоко вверх. Часть крыши за алтарем обрушилась. В образовавшейся дыре виднелся край луны, освещая алтарь внизу.

Алтарь представлял собой длинный деревянный стол с многолетними следами вандализма. Посетители вырезали на нем свои имена. Влюбленные подростки оставляли на нем сердца со своими инициалами. На одном из углов стояли три свечи.

Оконные рамы в стенах были выбиты. Высокие арочные окна служили теперь воротами для птиц, которые прилетали сюда вить гнезда на балках под высокими сводами.

Неподалеку от входа, в нефе часовни располагалась старая лестница, ведущая наверх, на перекосившиеся деревянные хоры. Под хорами было темно. В тени под лестницей Хизер заметила какое-то движение.

В призрачном свете появилась Саша.

— Добро пожаловать.

Отдавая стеклянным блеском, ее глаза смотрели мимо. Мертвенно-бледная, она казалась тоньше и прозрачнее, чем обычно. Хизер охватил приступ гнева. Луи пил ее кровь. Он не только управлял ее сознанием, но и медленно убивал!

— Саша! — Хизер сделала к ней шаг. — Ты должна бороться. Он убивает тебя.

Она уставилась на Хизер пустым взглядом.

— Он любит меня.

— Нет! Проснись! — Хизер протянула к ней руки, желая хорошенько встряхнуть.

— Назад! — велел Билли, направив на нее пистолет.

Хизер отступила.

— Он манипулирует вами обоими.

— Какого дьявола? — Коуди повернулся к Хизер. — Кто ими манипулирует?

— Луи, — ответила Хизер.

— Генри, — вздохнула Саша с удовлетворением.

— Генри? — спросила Хизер.

— Генри, — повторил Билли как робот.

— Кто такой Генри? — осведомился Коуди.

— Луи, — пояснила Хизер.

— Чушь! — Коуди покачал головой. — Вы все тронулись умом.

— Генри пришел вчера ночью и вытащил меня из тюрьмы, — прошептала Саша. — Он и Билли спас.

— Кто такой этот Генри, черт побери? — повторил Коуди свой вопрос.

— Убийца, — ответила Хизер шепотом.

— Встать к стене, — скомандовал Билли.

— Зачем этому Генри нас убивать? — воскликнул Коуди. — Я не должен ему денег.

Билли кинул Коуди веревку:

— Свяжи ее.

— Зачем? Чтобы ты мог нас убить? — крикнул Коуди. — С какой стати я должен выполнять твои приказы?

Билли выстрелил. Пуля попала в каменную плиту у ног Коуди, расколов камень в щебенку.

— Ладно! — Коуди шагнул к Хизер.

— Сидеть! — Билли направил на нее оружие.

Хизер опустилась на пол. Ее сердце громко стучало, отзываясь в ушах.

Коуди опустился перед ней на корточки и связал ей лодыжки.

— Какого дьявола этому Генри от нас нужно?

— Он хочет убить меня.

— Вот черт! Мог бы и догадаться, что это ты во всем виновата. — Коуди связал Хизер запястья и выпрямился. — Ах ты, гадина, из-за тебя меня убьют! Будь ты проклята!

Он внезапно замер и упал на пол.

Его тело задергалось, и он встал на четвереньки.

— Я таракан! — И торопливо юркнул в черноту под лестницей.

— Останови его! — крикнула Саша.

Билли разрядил ствол.

— Нет! — закричала Хизер.

— Я Таракан! — донеслось из темноты.

Билли снова выстрелил. Послышался стук ног по ступенькам и шарканье. Коуди карабкался на хоры. Хизер поморщилась. Там не будет безопаснее. Как не будет безопаснее и внизу. В темноте она едва различала его фигуру. Билли опять прицелился и выстрелил. Подпрыгнув, Коуди бросился бежать в другом направлении. Билли выстрелил еще раз.

Хизер с ужасом наблюдала. Это было похоже на стрельбу но мишеням в парке развлечений.

В этот момент страшный вой потряс воздух. Билли перестал палить и прислушался.

Хизер затаила дыхание. Она никогда не слышала, чтобы собака или койот выли так громко. Звук был оглушающим и исходил, по-видимому, от существа огромных размеров.

— Что это было? — прошептала Саша.

— Не знаю, — ответил Билли. — Но похоже, это где-то рядом.

Услышав какой-то громкий звук во дворе, Хизер вздрогнула. Казалось, будто кто-то раздирал металл.

В часовне стало темнее. Солнце, должно быть, село. Единственным источником света была теперь лишь полная луна да звезды, глядевшие на них в прореху в крыше.

Билли и Саша замерли и повернули Головы в сторону алтаря.

— Господин просыпается, — сообщила Саша шепотом.

Бросившись к алтарю, она взяла со стола коробку спичек и зажгла три свечи.

Деревянная дверца со скрипом открылась.

Из отверстия в полу вылетела фигура в черном и устремилась к дыре в потолке. Лунный свет озарил ее наподобие серебряного нимба. Хизер не видела лица, но чувствовала, что оно обращено к ней.

Луи опустился на пол. Его волосы были уже не седыми, а черными, как его долгополое пальто. На вид ему было лет тридцать пять, но Хизер знала, что его возраст наверняка перевалил уже за пять сотен лет.

Билли и Саша поклонились.

— Господин.

— Вы привезли мне последнюю шлюху Жан-Люка, — спокойно заметил Луи. — Очень хорошо. — Он бросил взгляд на хоры. — И еще одного смертного.

Коуди юркнул в тень.

— Он повеселит меня перед смертью. — Луи по вернулся к Хизер.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Керрелин Спаркс - Мужчина ее мечты, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)