Кэролайн Андерсон - Фейерверк любви (Сборник)
От имени Джареда она пригласила их погостить после возвращения из Новой Зеландии.
Но больше всего поразило Фейт мнение матери о Пауле. До этого ей всегда казалось, что сестра — любимчик в семье. Мама же с сожалением говорила только о взбалмошности Паулы, за ней постоянно нужен был глаз да глаз. И вот чем все закончилось…
Мысли Фейт прервал свисток чайника. Заварив чай, она удобно устроилась на стуле. На вопрос матери, когда она вернется в Сан-Франциско, Фейт не знала, что и ответить.
Действительно, надо уезжать, ведь не могла же она жить здесь вечно, но сердце кровью обливалось, стоило только об этом подумать.
— Ты заварила чай? Можно мне чашечку? — Джаред присоединился к ней.
— Ники успокоился? — поинтересовалась она, ставя на поднос чашки, чайник, горшочек с джемом и сахар.
— Наконец-то, — ответил он, — но он не спит, играет с погремушкой. Ему, похоже, это очень нравится. Просто не верится, он так подрос!
Фейт задумалась. Джаред говорил так, будто они оба — настоящие родители. Она улыбнулась.
— Сначала научится переворачиваться, сидеть, а потом уже ползать, — сказала она, наливая чай.
— Да, и не успеем оглянуться, как он попросит ключи от машины, сообщив, что у него свидание с хорошенькой девушкой, — засмеялся Джаред.
У Фейт внутри все оборвалось. Конечно, она мечтала остаться здесь и стать для Ники матерью. Ей так нравилось, когда они разговаривали о малыше, делились наблюдениями о том, как часто он улыбается или проявляет интерес к новой игрушке.
— Послушай, прошло уже две недели, но у нас не было возможности посидеть и поговорить, — начал Джаред. — Я благодарен тебе за заботу о сыне и обо мне.
— Джаред, — перебила она, — забота о Ники помогла мне больше, чем ты можешь себе представить.
Джаред пристально посмотрел на нее.
— Я рад. Потеря сестры сильно потрясла тебя. Мне и подумать страшно, что ты пережила, когда умерла твоя дочь…
Слезы подступили к глазам Фейт. Она попыталась справиться с волнением, но у нее ничего не получилось.
— Ой, Фейт, я не хотел расстраивать тебя. Я безнадежный дурак. — Он сжал ее руку, отчего на сердце стало теплее.
— Все в порядке, — сказала она хриплым голосом. Смерть близких всегда разбивает сердце и больно ранит душу, а потеря ребенка отнимает частичку тебя. Я бы ни на что в жизни не променяла те пять дней, что провела с дочерью.
— Она прожила только пять дней? — спросил Джаред, коря себя за такую бестактность.
— Да, — ответила Фейт, освобождая руку.
— Ну, по крайней мере, с тобой был муж…
Фейт метнула недобрый взгляд в его сторону.
— Глен ушел, когда я была на четвертом месяце беременности. В тот день врачи сообщили, что у ребенка нет шанса выжить. Полагаю, он не мог этого вынести, спокойно сказала она.
— Ты же выдержала и была с дочерью, когда она больше всего в тебе нуждалась! Это дорогого стоит.
Слезы все-таки вырвались наружу. Джаред не такой, как Глен. Он постоянно был с Паулой и вообще вел себя по отношению к ней порядочно.
Джаред не впервые расспрашивал Фейт о ее личной жизни. А если бы все было иначе? — невольно пришло ему в голову. Ники был бы ее сыном, а он, Джаред, мужем. Но мечты редко сбываются. Мысль показалась кощунственной.
— Ты любила Глена? — спросил Джаред, зная, что перегибает палку, но остановиться уже не мог.
Едва заметная улыбка тронула ее губы.
— Мне было двадцать три, когда я познакомилась с ним. Что я могла знать об этом? Теперь все в прошлом. Что важно сейчас — это Ники.
— Ты прекрасно справилась, но мы оба знаем, так дальше продолжаться не может. У тебя свой дом и карьера в Сан-Франциско. Моя совесть не позволяет задерживать тебя здесь. Настало время нам вернуться к обычной жизни.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Фейт не могла больше дышать, думать, жить. Ее сердце разбилось на миллионы маленьких кусочков.
Хотя она знала, что такой день настанет, и пыталась морально подготовиться к нему, мысль об отъезде из бухты Грейс была невыносима.
— Думаю, ты прав, — сумела выговорить она, удерживая взгляд на остывшей чашке чая.
— Самое идеальное решение — нанять няню.
— Няню? — не поняла она, поднося ко рту чашку.
— Для Ники, — пояснил Джаред.
— Как ты думаешь, сколько потребуется времени, чтобы найти ее? — спросила Фейт, не обращая внимания на острую боль в сердце.
— Не знаю. Нужно начать с объявления в газете, а дальше будет видно. Конечно, если ты спешишь, я попрошу Марджи посидеть с Ники.
— Нет, — выпалила Фейт, — я не спешу. Вчера звонила своему издателю, и он сказал, что пока для меня работы нет.
— Ты не против побыть здесь еще немного?
— Нет, — ответила она, чуть не добавив, что счастлива остаться навсегда.
Джаред улыбнулся.
— Спасибо. Это так благородно с твоей стороны. Не могла бы ты еще помочь мне выбрать няню? Мне хотелось бы знать твое мнение, если ты, конечно, согласна.
— Безусловно, — произнесла она, радуясь тому, что нужна ее помощь, но в то же время сожалея, что скоро о Ники будет заботиться кто-то другой.
Джаред откинулся на спинку стула.
— Скажи, Фейт, сколько книг ты проиллюстрировала?
— Дюжину.
— Я поражен, — ответил Джаред, — какие это книги?
— Для детей.
— Я не разбираюсь в детских книгах. Но, думаю, благодаря Ники мои знания о них существенно расширятся, — улыбнулся он, — мне бы хотелось увидеть твои работы. Ты всегда любила рисовать?
Оторопев от его вопроса, Фейт глотнула чая.
— Сколько себя помню, я самый счастливый человек, когда передо мной карандаши и бумага, — сказала она и подумала: «А была бы еще счастливей, если бы осталась здесь…»
— А я, наоборот, никогда не умел рисовать. Наверное, я из тех детей, которые любят есть мелки, а не рисовать ими.
— Надеюсь, твоя мама припрятывала их прежде, чем ты добирался до них, — сказала Фейт, заражаясь весельем и пытаясь поднять себе настроение.
— Это была работа няни, — небрежно бросил он в ответ.
— Няни? — повторила она. — И часто тебе приходилось с ней оставаться?
Джаред посмотрел на нее. Он уже не улыбался.
— Я провел с ней все детство.
— А твой отец? Он не сидел с тобой?
Фейт наблюдала, как его губы сложились в тонкую линию. Лицо побледнело.
— Мой отец не затруднил себя даже знакомством с нами.
— Вот почему… — вырвалось у Фейт. — Прости, это не моего ума дело.
— Ты собиралась сказать — вот почему я так боролся за Ники?
Она кивнула.
— Я хотел найти сына и привезти его домой. Я должен был быть уверен в том, что он получит и любовь, и заботу, которых заслуживает каждый ребенок.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэролайн Андерсон - Фейерверк любви (Сборник), относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


