Леандра Логан - Рождественские колокольчики
Миссис Несбит хлопнула в ладоши.
— Завтрак — через тридцать минут в столовой! — объявила она тоном, не допускающим возражений. — Пойдем, Алек, дай дамам привести себя в порядок.
— Но ведь я завтракаю в постели.
— Ты хочешь лишить остальных рассказа о нашем героическом поступке?
И она почти силком потащила его за собой к двери. Алек едва успел прихватить одежду, белье и бритвенные принадлежности.
— Ох уж эти мне мужчины, — качнула головой старая дама, пропуская его вперед.
Дверь за ним со стуком захлопнулась, раздался приглушенный смех, и Алек обнаружил, что стоит в коридоре один. Миссис Несбит осталась по ту сторону! Его снова одурачили. Тяжело вздохнув, Вагнер поплелся через холл к общей ванной.
Глава третья
В просторной кухне царило приятное утреннее оживление — близился завтрак. Слышалось веселое бряканье кастрюль, витал призывный запах шипящей на сковороде грудинки. Когда, ведомая миссис Несбит, Сара с малышкой на руках вошла сюда, эта уютная атмосфера всколыхнула в ней сладостное ощущение чего-то родного, домашнего и на миг притупила бдительность. Она вдруг остро почувствовала, что голодна и одинока.
Кухарка в синем клетчатом платье, деловито снующая между плитой и буфетом, внешне сильно напоминала миссис Несбит — тот же небольшой рост и какая-то уютная полнота, такие же очки в проволочной оправе. Разве что выглядела она лет на пять старше, а вместо уложенных в корону кос у нее были короткие седые кудряшки.
— Сара Джеймсон, рекомендую вам мою сестру Камиллу Паркер, — объявила Беатрис.
Кухарка перестала орудовать в чугунной сковороде огромной вилкой и обернулась.
— Доброе утро, — радушно улыбнулась она. — Я и не знала, что у нас новые постояльцы. — Тут Рози что-то прощебетала, и женщина еще шире расплылась в улыбке. — Ах, какая чудная крошка! Как ее зовут? Ваш супруг тоже с вами? Должно быть, малышка похожа на него.
Саре пришлось изобразить сладкую улыбку. Коварное место — здесь только и жди подвоха! Но как же трудно быть постоянно начеку в столь расслабляющей обстановке! Придется тщательно взвешивать каждое слово.
— Нет, мы путешествуем одни, — кашлянув, сдержанно ответила она.
— Я просто хотела узнать, сколько ставить приборов, — пояснила Камилла и вновь занялась сковородой. — Достань яйца, Беатрис.
Миссис Несбит выдвинула стул с выгнутой спинкой и, сняв с плеча Сары стеганую сумку с детскими принадлежностями, поставила ее на круглый дубовый стол.
— Присаживайтесь сюда, Сара. Вижу, девочка для вас тяжеловата.
Благодарно кивнув, та последовала приглашению. Рози тут же принялась весело шлепать по столешнице пухлыми ручонками, а гостья с любопытством обвела глазами кухню. Обстановка поражала старинной добротностью. Плита с никелированным верхом и чугунная раковина были облицованы фаянсом и принадлежали давно ушедшей эпохе. Был тут и затейливый шкафчик для специй, и огромный антикварного вида буфет, за стеклянными дверцами которого красовались бело-синие керамические чашки и кувшины, банки с этикетками и роскошный обеденный сервиз.
Интересно, отваживаются ли они хоть изредка пользоваться этим драгоценным антиквариатом, подумала Сара. У ее матери был один такой кувшинчик, который никому не позволялось трогать. Но тут миссис Несбит распахнула буфет и небрежным жестом, без всякого почтения к старине, вынула сахарницу и молочник. Ошеломленная, Сара дала себе слово повнимательнее приглядывать за резвыми пальчиками Рози.
— Куда же вы держите путь? — поинтересовалась Камилла.
— Она едет в Майами, — нетерпеливо пояснила сестра. — Никакого мужа у нее нет.
— Об этом я и так догадалась, когда увидела, что на руке нет кольца, — самодовольно объявила Камилла, переворачивая вилкой кусок бекона.
Молодая женщина машинально дотронулась большим пальцем до безымянного. Еще недавно кольцо было здесь — маленький бриллиантик в скромной серебряной оправе. Но Сара нарочно сняла его, желая откинуть грустные воспоминания.
— На что же вы живете? — не отступала Камилла.
— Я — стилист. Делаю прически.
— Всегда хотела быть парикмахером, — мечтательно вздохнула собеседница. — Узнаешь все обо всех — самые последние новости!
Похоже, обе они, подумала Сара, путают обычную беседу с перекрестным допросом.
В самом деле, хозяйка умела так искусно повести разговор, так вкрадчиво, будто невзначай, проникать сквозь воздвигнутые гостьей бастионы, была так заботлива и наблюдательна… За примерами ходить не надо. Увидев, как Сара перебирает вещи, почтенная леди настоятельно посоветовала ей надеть теплые черные брюки и изумрудного цвета свитер с высоким воротом, который «так подойдет к вашим чудесным глазам»… Затем со знанием дела выбрала одежку и для Рози.
Молодая женщина и глазом моргнуть не успела, а хозяйка уже знала и куда та направляется, и имя — Сара Джеймсон. Непростительная оплошность! Ведь теперь она лишила себя возможности воспользоваться кредитной карточкой при оплате комнаты.
Сейчас самое время как-то отвлечь внимание от собственной персоны.
— Вижу, этот продукт — главная статья в вашем меню, — улыбнулась она, видя, как миссис Несбит склонилась над ящиком, полным яиц.
Миссис Несбит выпрямилась, держа в каждой руке по три штуки.
— Это наша основная еда, ведь мы держим в сарае полсотни несушек.
— Правда? Вот бы не подумала.
— Неудивительно. Особенно если вы родились и выросли в городе, верно? — Камилла направила на нее пристальный, испытующий взгляд.
— Сегодня я спала как убитая. Такое бывает лишь в деревне, — просто ответила Сара.
— Однако же вы из города? — Камилла продолжала есть ее глазами.
Вероятно, не будет большой беды, если она ответит.
— Из Сиэтла. В последнее время из-за Рози не удавалось как следует выспаться.
— Надеюсь, Алек не слишком докучал вам? — осторожно поинтересовалась миссис Несбит. — Вы так окоченели, что я не могла придумать ничего лучшего.
— Он вел себя как истинный джентльмен, — заверила Сара.
Ночью-то — да, подумалось ей. Но вот потом… Видимо, он считал, что в обмен на полученное тепло она обязана перед ним исповедаться!
— А Алек… он здесь один? — небрежно спросила она.
— О да! — с готовностью кивнула Камилла. — И немудрено — тяжелый человек. Молчит да хмурится, слова из него не вытянешь, а любой вопрос вызывает раздражение.
— Вижу, у вас тут и детские бутылочки, — перебила сестру миссис Несбит, уверенно производя досмотр сумки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Леандра Логан - Рождественские колокольчики, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


