Элизабет Хардвик - Солнечные дни
— Майкл, я такая, какая есть, и не собираюсь лебезить перед человеком, который мне противен!
— Макси, не принимай все так близко к сердцу… — засмеялся Майкл, видимо понимая, что ему не стоило заходить так далеко. — Я люблю тебя именно такой открытой! — Он притянул ее к себе, слегка коснулся ее губ своими губами и добавил: — Ведь только это имеет значение, правда?
— Я тоже люблю тебя, Майкл, — со вздохом произнесла Макси, еще не вполне оправившись от обиды.
Она никак не могла прийти в себя, до глубины души потрясенная подхалимским отношением Майкла к этому мешку с деньгами. Противно было слушать! К тому же он еще вздумал ее критиковать!
Мягкие губы Майкла нежно растопили ее гнев, а через минуту от ее плохого настроения не осталось и следа. Макси ответила на его поцелуй со страстью, которая граничила с отчаянием, менее всего желая в данную минуту ставить под сомнение свои чувства к жениху.
Когда они, тяжело дыша, наконец оторвались друг от друга, Майкл прижался лбом к ее лбу, не выпуская ее из объятий.
— Может, все-таки не будем ждать Пасхи? — хрипло прошептал он.
Да… Нет… Может быть… Сейчас Макси уже не была ни в чем уверена. Какая-то часть ее была готова выйти замуж за Майкла хоть завтра… Но, с другой стороны, лицемерие Майкла, хотя бы только в деловых вопросах, оставило неприятный осадок в ее душе, который никак не хотел рассеиваться… К тому же в глубине души она понимала, что ее сомнения напрямую связаны с сегодняшней встречей. Так что, видимо, все-таки не стоит торопиться.
— Если ты так долго думаешь об этом, то забудь… — кисло протянул Майкл.
Макси опять нахмурилась. Появление Ола Сазерленда внесло дисгармонию даже в их безоблачные отношения с Майклом!
— Ну что ты опять сердишься, Макси! Я только пошутил… Пасха так Пасха… Все будет так, как ты захочешь, не нервничай. Хотя нам уже пора предпринимать кое-какие шаги по организации свадьбы. Мама говорит, что бракосочетание — это весьма трудоемкое мероприятие и на его подготовку уходят месяцы.
Макси понимала, что он говорит о венчании в церкви, о торжественной церемонии с приглашением сотен гостей, о последующем грандиозном приеме. Но она ведь была разведенной женщиной, и все это в ее жизни уже однажды было. Ей не хотелось повторяться. Кроме того, заключение второго брака по традиции проходило гораздо скромнее. Поэтому, чтобы избежать недомолвок, нельзя больше откладывать объяснение с Майклом на долгий срок… Может быть, завтра… Или послезавтра…
Сегодня уж точно не время говорить об этом. Сначала нужно пережить эти выходные, а затем у них с Майклом будет достаточно возможностей спокойно обсудить будущие планы. Кстати, Майкла нужно приготовить еще к одному. К тому, что она не собирается приглашать на свою свадьбу ни одного своего родственника.
Пока Майкл знал только то, что она считала нужным ему сообщить — что ее родители давно умерли и ее воспитывал дедушка. Никаких последующих объяснений он не получал. Майкл проявлял уважение к ее скрытности, но Макси не была уверена в том, что этот номер пройдет с Клементиной Слейтер.
— У нас еще масса времени на это… — с видимой беспечностью сказала Макси.
Майкл пристально посмотрел на нее, как будто начиная догадываться о чем-то.
— Тебя так расстроили все эти разговоры о разводах? Скажи ведь, расстроили?
Честно говоря, вовсе не это заставило ее сомневаться в том, правильно ли она делает, собираясь замуж за Майкла. Просто она сегодня увидела в нем нечто, чего не замечала прежде.
— Да нет, — все же сказала Макси, — ты ведь вовсе не похож на Ола Сазерленда. Хотя я могу представить себе, почему от него сбежала жена.
— Он тебе и вправду так не понравился? — озабоченно спросил Майкл. — Ну что ж, если повезет, ты с ним больше никогда не встретишься. Не думаю, что сделка будет заключаться долго.
Макси посмотрела на Майкла испытующим взглядом, заподозрив неладное.
— Как идут дела у твоего отца?
Может быть, перемены в поведении Майкла связаны с семейными проблемами?
— Прекрасно, прекрасно, — опять засмеялся Майкл, несколько натянуто, по мнению Макси. Однако сегодня ее нервы были взвинчены до предела, и она не стала бы хвастать своей проницательностью. Она вполне могла ошибиться. — А теперь, моя красавица, пора баиньки. Я, например, просто падаю с ног.
— И я тоже!
Макси улыбнулась Майклу. Наверняка все эти осложнения вызваны неожиданным, словно гром среди ясного неба, появлением Ола. Завтра утром облака рассеются и все будет по-старому.
— Увидимся утром.
— Пообещай, что не будешь будить меня рано! — с улыбкой попросила Макси.
Она в душе молилась, чтобы Ол Сазерленд исчез из поместья и из ее жизни к тому моменту, когда они проснутся завтра утром.
3
— Так этот твой Слейтер до сих пор не имеет ни малейшего представления о том, что ты когда-то была моей женой? Интересно…
Макси замерла в дверях ванной, ошеломленно глядя на мужчину в черном смокинге и белой рубашке, который вальяжно развалился на кровати… Ее кровати, заметьте!
Девушку охватил приступ гнева. Что же это такое! Она просто была вне себя, обнаружив Ола Сазерленда в своей комнате, да еще на своей кровати. Как он посмел только… Как он посмел! Хотя, честно говоря, он всю жизнь делал только то, что ему заблагорассудится!
Ему не пришло в голову, что правила приличия не позволяют вваливаться к женщине, да еще к тому же в комнату, которую ей любезно предоставили хозяева поместья. А она-то думала, наивная, что на время избавилась от него. Как же она заблуждалась!
Одно хорошо — она успела накинуть на себя халат. Хотя Ол Сазерленд вряд ли смутился бы, если бы она вышла полностью обнаженной. Ведь он ее уже не раз видел в таком виде…
— Убирайся сейчас же! — решительно заявила Макси, жестом указывая ему на дверь.
— А когда ты собираешься сообщить твоему жениху обо мне? — продолжал Ол как ни в чем не бывало. — Надеюсь, до свадьбы?
— Я нахожусь под впечатлением — разубеди меня, если я не права, — что это тебя вовсе не касается!
— Ты так думаешь?
— Я в этом совершенно убеждена! — Голос Макси был полон льда и яда. — Не люблю повторяться, но, кажется, я уже просила тебя убраться отсюда!
— Точно, просила… — подтвердил Сазерленд невозмутимо, при этом и не думая сдвинуться с места. — Ожидаешь своего пай-мальчика? — спросил он, обводя взглядом еще влажные волосы Макси, ее коротенькую персиковую ночную рубашку на тонких лямках и такого же цвета шелковый халатик, накинутый сверху.
Макси перестала на миг дышать, покрываясь потом от ощущения почти физического прикосновения его глаз к своему телу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Хардвик - Солнечные дни, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


