Алисон Джерис - Я счастлива тобой

Я счастлива тобой читать книгу онлайн
Она и подумать не могла, что вместо долгожданного отдыха ей придется превратиться в кухарку и уборщицу в яхт-клубе, хозяин которого вспыльчив, придирчив и груб. Казалось бы, Мелани должна ненавидеть своего мучителя, однако почему же ее сердце всякий раз сладко замирает при его приближении?..
Она подала карточку Клайду, который неожиданно вздрогнул, взглянув на нее. Но Мелани ничего не заметила. Она вспомнила о том, какое у нее было ужасное настроение в тот день, когда пришло письмо от двоюродной сестры.
— Конечно, это обычная любительская фотография, — сказала она, — но я увидела ее в отвратительный декабрьский день. Моросил дождь, все было таким мокрым, серым, унылым.
— Да, могу себе представить, что австралийский пейзаж показался вам более привлекательным, — произнес Клайд каким-то странным тоном, возвращая ей фото.
— Может быть, если бы письмо пришло в солнечную, морозную погоду, эта фотография не произвела бы на меня такого впечатления, — задумчиво проговорила Мелани. Все на ней было таким выпуклым, осязаемым! Она как будто кожей чувствовала солнечное тепло, вдыхала свежий, соленый запах моря. — Я всегда была городской жительницей, но когда увидела все это, мне вдруг захотелось оказаться там, с ними.
Ей действительно ужасно хотелось оставить уныние позади, забыть о работе и о Сомсе, забыть обо всем, кроме яркого света и морских брызг на лице.
— И тут как раз появилась возможность уехать на три месяца? — спросил Клайд с неприкрытым сарказмом, и Мелани вспыхнула. К счастью, в кабине было слишком темно, и он не мог этого видеть.
— Ну, в общем, да, — натянуто ответила она. — Я тогда еще не решила, что буду делать со своим отпуском.
Тогда она не думала вообще ни о чем, кроме того, что докажет компании «ФиБ» и Сомсу, как не правы они были, но письмо от Греты и ее очередное приглашение в Австралию помогли принять решение. Она вдруг поняла, что ее ничто не держит в Лондоне. Мелани довольно прилично зарабатывала, но раньше у нее просто не было времени, чтобы потратить деньги. С того момента, когда она пулей вылетела из квартиры Сомса Уэббера, у нее не осталось никаких обязательств. Вместо того чтобы как-то пережить промозглую лондонскую зиму, она будет нежиться на австралийском пляже и вернется обновленной, готовой доказать, что она чего-то стоит.
— Я могла бы поехать, впрочем, куда угодно, но, увидев эту фотографию, поняла, что не могу упустить возможность снова повидать Грету и Джима.
— Вид у них и впрямь жизнерадостный, — вскользь заметил Клайд.
Мелани вздохнула.
— В тот момент у них все было хорошо. Теперь другое дело.
— А что случилось? — поинтересовался он, бросив на нее быстрый взгляд.
— Джим всегда был непоседой, но в конце концов они с Гретой нашли занятие, которое им по-настоящему нравилось: они открыли небольшое дело — стали сдавать внаем свои две яхты. Ничего грандиозного, конечно, но все-таки они были хозяевами своей фирмы — во всяком случае до тех пор, пока не появился соперник, который решил, что может наплевать на честную конкуренцию!
Мелани выпрямилась, вспомнив, с каким негодованием она читала письмо сестры о постигшей их неудаче.
— Грета и Джим не могли ни для кого стать угрозой, но человеку, который разорил их, было на это наплевать. Ему важно одно — прибыль. Ему все равно, что они затратили массу сил и вложили все свои деньги в этот бизнес. Таким типам наплевать на людей, — горько сказала она. — Они готовы идти по трупам ради собственной выгоды.
— А я и понятия не имел, что в Эсперансе есть такой неразборчивый в средствах бизнесмен, — ухмыльнулся Клайд. — Вы не могли бы сказать мне, как его зовут, чтобы я знал, кого остерегаться? — Голос его звучал вполне серьезно, но у Мелани сложилось впечатление, что его что-то забавляет.
Она сердито посмотрела на него. Ему-то смешно, а вот каково было ее родственникам?
— Я не знаю, как его зовут. Грета написала только, что их проглотила более крупная фирма. Но мне и не нужны никакие подробности. Я отлично знаю, что происходит, когда крупная фирма поглощает более мелкую. Думаю, здешние нравы в этом смысле мало отличаются от английских.
— Тут вы ошибаетесь, — отозвался Клайд все с той же насмешкой в голосе. — Эсперанс не похож на Лондон. Совершенно не похож.
Оказалось, что аэропорт Эсперанса расположен довольно далеко от города. Мелани в смятении смотрела на далекие огни. Маленький самолет пошел на снижение. Внизу в темноте она увидела несколько зданий, которые казались совершенно пустыми.
— Ваша кузина вас ждет? Она, наверное, думает, что вы прилетите более ранним рейсом?
— Нет, она не знает, что я прилетаю, — ответила Мелани, вдруг осознав, что ее путешествие еще не окончено. — То есть знает, конечно, — поспешно добавила она, увидев, что Клайд готовится сделать одно из своих очередных саркастических замечаний, — но не представляет точно когда. Еще в Лондоне я пыталась дозвониться Грете, но их телефон не отвечал. Мне не хотелось сдавать билет, ну я и рванула сюда на свой страх и риск.
Мелани смущенно замолчала, осознав, что говорит так, будто сознается в каком-то дурацком поступке. Она хотела навестить сестру, у нее появилась такая возможность, и она ею воспользовалась. Что тут такого?
Клайд удивленно смотрел на нее, вскинув брови.
— Прямо так собрались — и в путь? Странный способ организации творческого отпуска.
— Я заранее сделала все приготовления, — огрызнулась Мелани, спрашивая себя, чего ради она оправдывается перед этим Клайдом Дугласом. — Это не было внезапным решением.
На самом деле было, во всяком случае поначалу. А потом, когда билет, хоть и неудобный, был все же с большим трудом добыт, отказываться от поездки уже не хотелось. Ей пришлось сделать четыре пересадки в разных азиатских аэропортах, но ей так хотелось уехать из Лондона, что она согласилась бы на что угодно.
Мотор замолк, пропеллеры вращались все медленнее и наконец остановились, как будто утомленные. Клайд расстегнул ремни и пробрался в заднюю часть самолета, чтобы открыть дверцу и выгрузить вещи.
Мелани поморщилась, услышав, как ее чемодан упал на бетон с громким стуком, и вспомнив о многочисленных флаконах шампуня и баночках крема, распиханных по всем углам ее «дирижабля». Если во всех багажных отделениях, где побывал ее чемодан после вылета из Англии, с ним обращались так же бесцеремонно, внутри все превратилось в кашу.
Она вздохнула и попыталась надеть туфли, но ноги у нее так отекли, что боль была просто адская. Она решила идти босиком. Бог с ней, с элегантностью и приличиями.
Влезть в самолет было нелегко, но вылезти — еще труднее. Прижав сумку к груди одной рукой, Мелани взяла в другую туфли и посмотрела на Клайда, который наблюдал за ней снизу со смесью раздражения и досады.
— Можете вылезти на крыло и спуститься по нему, если вам так удобнее, — проговорил он. — Только давайте поскорее!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});