`

Джоди Питт - Под парусом мечты

1 ... 5 6 7 8 9 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Лестер завинтил крышечку и вернул флакон на полку.

– Все, мисс Уиллоу, ванная в вашем распоряжении. Я удаляюсь.

Она по-прежнему стояла на месте, раздираемая двумя противоречивыми желаниями: еще раз взглянуть в чудесные глаза Невилла Ормонда или выцарапать их!

Оказавшись в одиночестве, она еще долго оставалась неподвижна, вдыхая повисший в воздухе запах мужского лосьона и стараясь собраться с мыслями. Потом подошла к умывальнику и тяжело уперлась в него руками, глядя на себя в зеркало.

Она чувствовала себя уничтоженной. Да-да, именно так. Потому что не ожидала столкнуться здесь с Невиллом. К тому же он оказался полуобнаженным. Ясно, что она смутилась… и повела себя очень глупо.

Но самое плохое – в глубине души, втайне даже от себя самой, Дженнифер испытала подобие влечения к человеку, которого сама же считала недостойным.

– Я ненавижу тебя, Невилл Ормонд! – прошептала она сквозь стиснутые зубы. – И буду ненавидеть до конца своих дней!

…Быстро проглотив все, что было подано на завтрак, Лестер вышел из кухни в сад. Углубившись в него, он вскоре оказался в небольшом рукотворном леске, состоящем из хвойных деревьев разных пород.

Прогулка по холмистой местности помогла ему избавиться от некоторого внутреннего напряжения. Над его головой щебетали птицы, среди сосен, елей и ливанских кедров изредка даже мелькали олени.

Потом он неожиданно вышел из прохладной тени деревьев на залитую солнцем лужайку. Решив слегка передохнуть и заодно насладиться тишиной и покоем, Лестер присел у кромки леса на валун. В нескольких шагах от него журчал ручеек, над растущими вдоль него розовыми цветами жужжали пчелы и порхали бабочки. Другими словами, Лестера окружала райская идиллия.

Он поднял лицо к солнцу и долго сидел так, ни о чем не думая. Потом до его слуха донесся шорох. Он открыл глаза и медленно повернул голову, ожидая увидеть очередного оленя. Однако перед его взором предстало гораздо более волнующее зрелище. Из леса показалась Дженнифер и пошла по траве, не замечая Лестера.

Она была одета в джинсы, кеды и светлую футболку. На ее согнутой руке лежали длинные стебли цветов, голубые головки которых покачивались при каждом шаге. Достигнув ручья, она наклонилась и сорвала несколько розовых цветков. Ее распущенные темные волосы легонько колыхались под воздействием ветерка. Движения Дженнифер были преисполнены грации, как у примы-балерины.

Вот она приблизилась к пышному кусту, отчетливо выделяясь на фоне темно-зеленой листвы и красных ягод. Отломив несколько веточек, присоединила их к букету.

Некоторые из собранных Дженнифер цветов Лестер узнал – они стояли в вазе в его комнате. Он удивился при мысли о том, что можно просто прогуляться в ближайший лесок и набрать там дикорастущих цветов для украшения дома.

Каким законченным горожанином он стал! Или во всем виновато его вдовствующее положение? При Марианне в доме всегда стояли свежие цветы, в любое время года. Правда, поступали они не с лесных лужаек, а из ближайшего цветочного магазина. Но все равно, благодаря им в доме создавалось ощущение присутствия женщины. А когда Марианны не стало, исчезли и цветы…

Вдруг Лестер понял, что Дженнифер заметила его. Вероятно, поправляя букет, она взглянула в направлении валуна, на котором он сидел. Даже на расстоянии было видно, как ее лицо залилось румянцем смущения. Выразительные туманно-карие глаза расширились от неожиданности.

В эту минуту Лестера охватило столько противоречивых чувств, что вся его здешняя миссия оказалась под угрозой срыва. Ему подумалось, что предстоящие две недели окажутся не такими легкими, как представлялось в Веллингтоне. И все потому, что сиделкой Джулии Пинкстон оказалась прелестная Дженнифер.

Он знал, что до сих пор любит Марианну и всегда будет любить. И совершенно не желал испытывать нежные чувства к другой женщине. Ему даже трудно было понять истоки своего влечения к Дженнифер. Когда его жена умерла от стремительно развившейся злокачественной опухоли, он долгое время утешал себя мыслью, что нужно быть благодарным судьбе хотя бы за подаренную возможность узнать настоящую любовь.

И вдруг появилась Дженнифер. Этого факта не смогли затмить ни ее принужденные, натянутые улыбки в присутствии посторонних, ни открытая ненависть в остальное время. Лестер не понимал своего внезапно вспыхнувшего к ней интереса, беспокоился по этому поводу и старался выбросить ненужные мысли из головы.

Тем более что ему и без того было о чем подумать. Во-первых, он не Невилл Ормонд. А во-вторых, какие бы отношения ни связали его с Дженнифер, все равно невозможно было бы открыть ей правду о его миссии здесь. Если бы он признался, кем является на самом деле, та пришла бы в ярость и ни за что не согласилась поддерживать ложь – даже ради спокойствия Джулии. Можно не сомневаться, Дженнифер немедленно сообщила бы обо всем порученной ее заботам пожилой женщине и сердце той оказалось бы разбито.

Вот и выходит, что остается лишь одно – во что бы то ни стало придерживаться избранной линии.

Все эти мысли пронеслись в голове Лестера в мгновение ока. Он встал и, закатав рукава бежевой рубашки, двинулся к Дженнифер.

– Вы! – сердито воскликнула она. – Напугали меня до смерти… Что вы здесь делаете?

– Гуляю. Давайте помогу вам. Подержу букет, пока вы будете собирать цветы.

Дженнифер опустила взгляд на охапку цветов и нахмурилась, будто представив, как после прикосновения к ним Невилла Ормонда те на глазах пожухнут, а затем рассыплются в пыль.

Лестер понял, о чем она думает. Ее нежелание позволить ему осквернить всю эту красоту слегка обидело его, однако он предпочел скрыть свои чувства и сказал:

– Или давайте я буду срывать то, что вы выберете. Просто скажите, чего вам больше хочется.

Она не минуту задумалась, потом вздохнула.

– Чтобы вас отсюда ветром сдуло.

Лестер усмехнулся.

– Это и так ясно. А кроме того?

Дженнифер вновь оглядела букет.

– Пожалуй, мне уже достаточно. Пойду в дом.

– Тогда нам по дороге: я тоже собирался возвращаться. – Он взял ее под локоток. – Идем?

Однако она отпрянула как ужаленная.

– Бросьте свои шуточки!

Лестера удивила ее реакция, но он постарался сделать вид, что не придает этому никакого значения.

– Послушайте, даже безалаберный, забросивший несчастную бабушку внук может быть джентльменом.

– Только не вы. Если помните, я просила вас держаться подальше от меня.

– А если помните вы, мисс Уиллоу, я не всегда выполняю то, о чем меня просят.

После этого замечания он получил от собеседницы презрительный взгляд.

– На вашем месте я бы этим не хвасталась!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джоди Питт - Под парусом мечты, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)