Джоанна Нельсон - Мистер Совершенство
Ознакомительный фрагмент
– Ну вот, теперь мы можем приступить к осмотру, – довольно бодро сказал он.
– Хорошо. Я покажу тебе дом. Мы начнем с комнат второго этажа.
Мередит поднималась по лестнице и слышала за спиной звук шагов Юджина. Она изо всех сил изображала спокойствие, но внутри у нее все вздрагивало и трепыхалось. Несмотря на то что ситуация не вышла из-под контроля, воображение у нее разыгралось не на шутку, и Мередит не сразу удалось выбросить из головы ужасную картинку: Юджин хватается руками за горло и валится на пол, сраженный приступом удушья. Проходя мимо зеркала, она поймала изображение идущего сзади Юджина. Кажется, с ним действительно все в порядке.
Добравшись до первой комнаты, она распахнула дверь, безмолвно предлагая Юджину начать осмотр. За первой комнатой последовали следующие, и Мередит лишь кратко поясняла их назначение и передавала пожелания Люси о расположении камер наблюдения. Юджин делал пометки в блокноте, на одни замечания согласно кивая, на другие – отвечая задумчивым взглядом или озабоченным движением брови.
– Некоторые пожелания вашей матушки, мисс Стетхем, воистину невыполнимы, – заявил он, когда осмотр второго этажа был закончен.
– Я понимаю. Но мама так хочет получить эту охранную систему, что, думаю, она согласится со всеми вашими поправками.
– Очень хорошо. Еще мне нужно осмотреть чердак, первый этаж, подвал и участок вокруг дома.
– Но зачем?
– Мисс Стетхем, вы хорошо изучили наш рекламный проспект?
– Нет, – Мередит слегка смутилась, – я его вообще не изучала, это идея целиком и полностью принадлежит маме. А что?
– Тогда я должен пояснить, что это комплексная система, с помощью которой будет контролироваться не только весь дом сверху донизу, но и вся прилегающая территория.
– Спасибо, я поняла. – Мередит подумала о том, что теперь ни в доме, ни на участке не будет даже уголка, где можно укрыться от всевидящих телекамер.
Это же просто ужасно, просто какое-то реалити-шоу, которые наводнили телепрограммы. Сама Мередит ни за что не согласилась бы пожертвовать конфиденциальностью личной жизни в угоду собственной мнительности. К тому же она считала, что Люси преувеличивает враждебность окружающей среды, раздувая из мухи слона.
– Начнем с чердака? – предложил Юджин, по-своему истолковав выражение ее лица.
– Да, пожалуйста.
Лестница, ведущая на чердак, была узкой и терялась в темноте. Мередит поспешила включить свет. Она потопталась перед дверью, прежде чем распахнуть ее.
– Прошу.
– А вы, мисс Стетхем?
– Я… конечно… одну минуту… – Мередит неуверенно шагнула вперед и посторонилась, пропуская Юджина.
Чердак в особняке Стетхемов предназначался для того же, что и сотни других чердаков в больших особняках: здесь хранились старые вещи, которые выкинуть рука не поднимается – картонные коробки с одеждой и безделушками, вышедшими из моды; елочные украшения, мишура и гирлянды; вазоны для цветов; связки книг; пара столетних сундуков с маскарадными костюмами, которыми уже не пользовались много лет; мебель, накрытая полотняными чехлами. Однако вопреки опасениям Мередит на чердаке было чисто и светло.
На несколько мгновений оба замерли, оглядывая огромное пространство с совершенно разными чувствами. Юджину, судя по всему, понравилось увиденное, на лице Мередит по-прежнему преобладало выражение нерешительности и даже настороженности.
– Вы боитесь чердаков? – предположил Юджин, взглянув на лицо Мередит.
– Немного, – призналась она.
– А я просто обожаю подобные места. – Он улыбнулся. – Нет ничего увлекательнее, чем разбирать все эти старые вещи.
Мередит посмотрела на него с удивлением. Неужели он всерьез считает, что можно получить удовольствие, проводя время среди этой рухляди? Для нее чердак всегда ассоциировался с паутиной, пауками, мышами, запахом пыли и затхлости… Брр! Мередит невольно передернула плечами.
– Наверное, у вас с этим местом связаны не очень приятные воспоминания, мисс Стетхем? – спросил Юджин, нарушив хрупкую тишину.
Его голос, отдавшийся невнятным эхом от высоких сводов крыши, показался Мередит чересчур громким.
– Что? Ах да… Однажды мы с Сэм – это моя подруга – играли в прятки. Мама уехала в салон, папа, как всегда, был на работе, а няня отнеслась к нашей идее весьма легкомысленно. Я решила спрятаться на чердаке, но дверь почему-то захлопнулась, и я просидела здесь несколько часов, пока меня не нашел отец. Это случилось уже вечером, когда он приехал из офиса. К тому времени я уже выплакала все слезы и была едва жива от страха. – Мередит невесело усмехнулась.
– Сколько вам было лет?
– Почти пять. С тех пор мне не очень нравятся чердаки.
Губ Юджина коснулась сочувствующая улыбка. Он словно представил маленькую испуганную девочку, запертую на этом огромном чердаке.
– Постараюсь закончить здесь побыстрее, чтобы ваши старые фобии не обострились, – заверил он Мередит.
– Да уж постарайтесь.
Юджин двинулся вперед, видимо намереваясь обойти чердак по периметру, а Мередит осталась ждать его, стараясь не выпускать входную дверь из виду даже на короткое время. На чердаке было светло, и Мередит вдруг с удивлением осознала, что детский страх так глубоко въелся в нее, что она уже несколько лет не поднималась сюда. Никаких гигантских пауков не было и в помине. Единственная малюсенькая и весьма хиленькая с виду паутинка притулилась возле деревянной балки. Повинуясь необъяснимому порыву, Мередит несмело протянула руку. И едва она коснулась тонких паучьих сетей, как нити повисли неровными клочками. Ничего страшного не произошло: огромный и злой паук не спешил спасать свою сеть. Мередит осторожно принюхалась, но ничего похожего на пыль или плесень тоже не обнаружила.
– Все в порядке, мисс Стетхем? – спросил вернувшийся Юджин.
– Кажется, да.
– Я рад. Я закончил осмотр, так что мы можем покинуть это чудное местечко.
Следующим по плану был первый этаж, и с точно такой же дотошностью Юджин исследовал и его, заглядывая во все углы. Он то и дело щурился, словно что-то прикидывая, а потом быстро записывал в блокноте собственные соображения. Вся эта въедливость лучше всяких слов сказала Мередит, что Юджин Келли очень серьезно относится к своей работе. Он оказался внимателен и придирчив к мелочам, тщательно изучал каждую деталь. То же самое он проделал с подвалом, а потом и с участком вокруг дома. Мередит казалось, что Юджин забыл о ее существовании, и она только бесцельно топталась рядом, тихонько вздыхая и тоскливо поглядывая по сторонам.
– Я здорово утомил вас, мисс Стетхем, – неожиданно сказал Юджин, не отрывая взгляда от блокнота и продолжая заполнять его лист ровными, убористыми строчками.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джоанна Нельсон - Мистер Совершенство, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





