`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Алекс Стрейн - Прикосновение любви

Алекс Стрейн - Прикосновение любви

1 ... 5 6 7 8 9 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Проклятье! – Он надвинулся на нее.

– Я закричу, – предупредила она его, все еще отступая.

– Кричи на весь дом! – предложил он ей.

– Я подам на вас в суд…

Позади Мари оказалась стена, и она поняла, что отступать больше некуда. Он уперся рукой в стену над ее головой. И Мари съежилась, словно ожидая удара. Ее захлестнуло желание сесть на корточки, обхватив голову руками. Ее дыхание стало тяжелым.

– Что вы вытворяете? – выговорила она, и Мэтт поймал ее дикий взгляд.

Он тут же отступил. В его глазах мелькнуло чувство, напоминающее смущение.

– Лео отвезет тебя.

Возникший из ниоткуда Лео проводил ее, и Мари покорно села в машину. Рядом с ней Лео положил ее сумочку, о которой она совершенно забыла. Интересно, что она бы стала делать – там были ключи и документы. Она попросила Лео остановиться за два квартала от своей квартирки, но он остановился перед самым ее подъездом. Глупо было предполагать, что он не узнал ее адрес. Мари выползла из салона и поплелась в подъезд. Ввалившись в дом, она заперла дверь на все замки, как будто эта хрупкая преграда могла навек избавить ее от Донована. Потом она прошла в комнату. Надо было прослушать автоответчик. Как она и ожидала, он был завален сообщениями от друзей и родных. Все беспокоились, куда она пропала. Мари обзвонила всех, придумав на ходу историю, объясняющую ее отсутствие. Она упала на кровать и пролила несколько слезинок – все, что она могла себе позволить. О, как бы она хотела стереть это надменное выражение с его лица! Вид Мэтта Донована за решеткой обезьянника в полицейском участке пролил бы бальзам на ее израненную душу. Но долго предаваться депрессии Мари не могла в силу своего жизнелюбия и оптимизма, и, посмаковав пару мысленных сюжетов о возможном мщении обидчику, она немного успокоилась. На душе стало легче, и Мари уснула, очевидно сказывались последствия снотворного. И расстроенных нервов.

4

Но все же два дня после этого она провела в состоянии внутренней истерии, редко выходя на улицу и вздрагивая от каждого телефонного звонка. На третий день она взяла себя в руки и попыталась работать. В то же время в ней проснулось какое-то болезненное любопытство. Что он хотел ей предложить? Она заставляла себя не думать об этом, но мысли все равно раз за разом возвращались к этой теме. Конечно же он хотел подстраховаться от всяких неожиданностей, вроде суда, которым она ему угрожала. Этой подстраховкой могла быть и угроза и подкуп… А может, что-то еще? Как бы то ни было, она больше не намерена встречаться с этим неандертальцем, поэтому и думать об этом не стоит. Через две недели Мари почти убедила себя, что это был дурной сон, который больше никогда не повторится. Одно терзало ей душу и не давало покоя – Ник. Она не понимала, почему так привязалась к мальчику, но мысль о том, что она оставила его в том доме, причиняла ей боль.

Мари уговаривала себя, что оставила ребенка у родного дяди, но тем не менее не могла не мучиться.

Утром ей позвонила Летти и предупредила, что придет забрать свои вещи, которые еще не успела забрать. Мари не ожидала никакого подвоха, когда раздался звонок в дверь. Она распахнула дверь и застыла. На нее глядели испуганные глаза Ника. А потом он бросился в ее объятия. Мари успела подхватить мальчика, сама чуть не рухнув от неожиданности.

– Мари! – завопил он прямо ей в ухо, едва не оглушив ее.

– Только не говори, что ты опять сбежал, – простонала она.

– Меня привез Лео, – проговорил в ее плечо Ник.

Мари подняла глаза и увидела Лео, смотрящего на нее со странным выражением. Она пару раз глубоко вздохнула, а потом взглянула на мальчика.

– Наверное, стоит оставить его здесь, как думаешь?

Мальчик перевел глаза с Лео на Мари и обратно.

– Может, все-таки впустим его? Лео оказался не так уж и плох, – неуверенно протянул Ник.

– Что ж, проходите.

Лео зашел в маленькую квартирку и огляделся.

– Только не делайте вид, что вы здесь не были, – язвительно сказала она и наткнулась на его вопросительный взгляд. – Это ваше?

Она сняла с полки брелок и покачала его перед глазами Лео. Его щеки чуть-чуть порозовели, и это было лучшим доказательством вины.

– Возьмите и больше не делайте вид, что впервые видите эту обстановку. – Она вложила брелок в его руку. – Если делаете за этого демона черновую работу, то постарайтесь делать ее чисто. Надеюсь, вы не копались в моем белье?

Мари старательно изображала равнодушие, но Лео был слишком проницателен, чтобы не заметить боли в ее глазах.

– Нет, – тихо и твердо ответил он.

– Я приготовлю чай. Вы хотите чаю? – обратилась она к Лео.

– Хочу.

Мари замерла, впервые увидев улыбку на его губах. Это зрелище поразило ее, поскольку преображение Лео было разительным.

– Почему вы так смотрите на меня? – все еще с улыбкой поинтересовался он.

– Оказывается, вы еще не совсем пропащий человек, – сказала она и была вознаграждена его тихим смехом. ~ Так-то лучше. – Она ушла готовить чай.

Ник прибежал к ней на кухню, и она поручила ему ответственное задание отнести в комнату поднос с домашним печеньем. Потом она принесла чашки и чайник с крепким ароматным чаем. Они сидели за столом и пили чай, как будто их троих связывали теплые дружеские отношения. И если про них с Ником вполне можно было такое сказать, то ее отношения с Лео были под большим вопросом. Сегодняшнее чаепитие было чем-то вроде временного перемирия. И Мари прекрасно понимала это. Для нее было совершенно очевидно, что он выполнит все приказы своего босса. И даже если тот прикажет подать голову Мари на золотом блюде, он не испытает и тени сомнения. И все же ей нравился Лео. Она и сама не могла бы объяснить, почему он вызвал у нее симпатию.

Но вот чай уже был выпит, и Мари приготовилась к наихудшему.

– Теперь я готова выслушать все, что вы мне приготовили.

– Ничего нет, просто Ник приехал к вам в гости.

– Правда? А его дядя знает об этом?

– Да.

– Ну тогда все не так просто! Ваш босс что-то замышляет. Думаю, он не простил мне, что я так и не выслушала его предложения. Что ж, надо отдать ему должное, он избрал верный путь. Но передайте ему, что у него ничего не получится. Как бы он ни старался. Хотя я даже представить не могу, что он хотел сказать. И даже не хочу представлять.

– Мари… Мне можно вас так называть? – После ее утвердительного кивка он продолжил: – Я по-дружески посоветовал бы вам не противостоять мистеру Доновану. Это не приведет ни к чему хорошему, – сдавленно закончил он.

– Плевать я хотела на это! – закричала она. – Я достаточно натерпелась в его доме, чтобы он еще и здесь доставал меня. И все из-за того, что я вернула ему племянника. В конце концов, у нас свободная страна… – Мари прекратила кричать, увидев глаза Ника. Она повернулась к Лео и увидела грусть в его глазах. – Извините, я не хотела срывать злость на вас, но так получилось… – Она принялась собирать чашки, чтобы скрыть неловкость.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алекс Стрейн - Прикосновение любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)