Джуди Лоусон - Забери мою судьбу
— Думаю, что Сьюзен уже имеет определенное представление о предстоящей работе, — пришел он ей на выручку, — но думаю, что все же лучше вам все обсудить на месте.
— Совершенно с вами согласен, мистер Джордан, — согласился Стивен. — А что думаете вы, мисс Джефферс? — Этот вопрос прозвучал скорее как издевка.
От него тоже не ускользнуло ее волнение, и, по всей видимости, его это очень забавляло. Что еще может думать дизайнер, приглашенный отделать и обставить загородный дом? Как можно работать, не видя воочию места, объекта, пейзажа вокруг дома. Познакомиться с хозяином и узнать о его предпочтениях — это полдела. Главное — это сам дом, его душа, его настроение.
Сьюзен оторвала взгляд от блокнота и прямо, гордо посмотрела в серые смеющиеся глаза Стивена.
— Я не отказалась бы как можно скорее познакомиться с объектом. Когда вы сможете отвезти меня или укажите адрес, я съезжу сама.
— Ну зачем же сама? Вам удобно завтра утром — скажем, в девять? Дорога займет приблизительно минут сорок — пятьдесят, так что вы еще успеете вернуться в контору к обеденному перерыву.
— Отлично, договорились.
Стивен встал и подал руку Сьюзен для рукопожатия. Она вложила свои пальчики в крепкую мужскую руку, и по спине пробежал холодок. Этот парень действовал на нее совершенно непонятным образом: сбивал с толку, заставлял смущаться и путал все мысли. Как же нелепо она вела себя! Стыдно, но завтра есть шанс все исправить.
Сьюзен распрощалась с клиентом, кивнула шефу и вышла из кабинета.
Только закрыв за собой дверь, она смогла облегченно вздохнуть. Что, вообще, произошло? — задавала она себе один и тот же вопрос, пока возвращалась в кабинет, который делила с Мелоди. Серые смеющиеся глаза не оставляли ее сознания, намереваясь поселиться в нем окончательно. Это всего лишь клиент, уговаривала она себя, но наваждение не проходило.
— Ну как? — От нетерпения Мелоди подалась вперед и почти легла на стол.
— Завтра еду осматривать объект, — кратко ответила Сьюзен.
— Я не о том.
— А о чем?
— Сьюзен, не прикидывайся, что не понимаешь меня. — Мелоди даже взвизгнула от негодования и сразу же понизила голос до шепота. — Я говорю о владельце загородного дома.
— А-а, — протянула Сьюзен. — В этом вопросе ничем не могу помочь — не разглядела, была занята.
— Ну ты даешь! Я тебе просто удивляюсь.
— Почему?
— Да потому, что любовь к Кевину не обязывает тебя не замечать других мужчин, — философски заметила Мелоди и сама удивилась мудрости своего высказывания. — Фу! Это я сказала?
— Ты, Мелоди, ты.
— Не пойму: общение с тобой пагубно или благотворно влияет на меня?
Сьюзен ничего не ответила и только лукаво посмотрела на подругу. Все же Мелоди здорово могла разрядить обстановку.
— Знаешь, Сью, твой Кевин, конечно, парень завидный, но…
— Кевина уже нет, — быстро ответила Сьюзен, чтобы не дать подруге развить тему и не слышать про него нелестные слова.
Сьюзен давно заметила, что Кевин и Мелоди, мягко сказать, не симпатизируют друг другу, но никогда не пыталась выяснить, почему так происходит. В похвалу Мелоди стоит заметить, что она никогда не настраивала Сьюзен против жениха и лишь изредка позволяла себе пару обличающих фраз в его сторону.
— Как нет? Ты все же вняла голосу разума и рассталась с ним?
— Мелоди, мне не очень хочется обсуждать эту тему, — умоляюще произнесла Сьюзен, — давай как-нибудь потом поговорим об этом.
— Хорошо, — неожиданно согласилась Мелоди и замолчала.
В комнате повисла гробовая тишина. Сьюзен не сразу поняла, в чем дело, и с удивлением посмотрела на Мелоди. Та, открыв рот, смотрела в сторону двери. Сьюзен проследила за ее взглядом… и уперлась в нахальный взгляд серых глаз. На пороге стоял Стивен. Ну что еще ему от меня надо? — пронеслось в голове Сьюзен, прежде чем она смогла совладать с чувствами и сменить гримасу раздражения на милую улыбку.
— Вы что-то хотели, мистер Филдинг?
— Да, мисс Джефферс.
— Можно просто Сьюзен.
— Отлично, Сьюзен. Я не узнал у вас адрес, по которому завтра смогу забрать вас.
— Я думала, что мы договорились встретиться в конторе.
— Нет смысла терять время. Я могу подъехать прямо к вашему дому.
Все это время Стивен не отрываясь смотрел на Сьюзен. Ей вновь стало очень неуютно под его пристальным взглядом. И в этот момент — то ли, чтобы помочь подруге в щекотливой ситуации, то ли для того, чтобы обратить внимание на себя, — Мелоди завозилась в своем углу и громко кашлянула.
— О мисс, простите. Я сразу не заметил вас. Здравствуйте.
— Привет. — Мелоди с грацией сытой кошки вышла из-за своего стола и почти вплотную подошла к Стивену. — Мелоди, — представилась она.
— Очень приятно. Стивен Филдинг. Рад знакомству.
— Так что, насчет адреса? — обратился он к Сьюзен, оставив без внимания призывный взгляд и телодвижения Мелоди.
Сьюзен написала адрес на бумажке и протянула ее через стол Стивену.
— Значит, завтра в девять, — уточнил он и направился к двери. — До свидания, Сьюзен. Мелоди, приятно было познакомиться.
Стивен вышел из комнаты, аккуратно прикрыв за собой дверь.
— Вот это красавчик! — воскликнула Мелоди и даже присела на край стола, словно ноги отказались служить ей.
— Красавчик? Что-то не заметила, — равнодушно ответила Сьюзен. — Мелоди, закрой рот, — неожиданно развеселилась она, наблюдая за ошарашенной увиденным Мелоди.
— И при такой красоте он еще и богат!
— Мелоди, спустись с небес на землю. У таких, как ты говоришь, красавчиков есть свои супермодели с нефтяными вышками в придачу. Руби сук по себе.
— Нет уж. Никто не помешает мне хотя бы попробовать взлететь повыше. Земные мужчины не в моем вкусе. Я точно знаю — сегодня я встретила свою судьбу.
— Это Стивен Филдинг-то твоя судьба?
— А что?
— Да нет, ничего. Просто ты о нем ничего не знаешь.
— Я знаю самое главное — он богат и безумно красив.
— Ну, положим, о красоте можно и поспорить, а в остальном ты права.
— Фу, Сьюзен! Ты никогда никого, кроме своего Кевина, не замечала. Для тебя только он идеал мужчины.
Сьюзен только вздохнула и ничего не ответила. Мелоди была права — с этим не поспоришь.
— Давай рассмотрим предмет детально, — не унималась Мелоди с серьезным видом, что немало позабавило Сьюзен, и она решила подыграть подруге.
— Давай рассмотрим детально.
— Он высок и прекрасно сложен, насколько можно судить на первый взгляд. Костюм, конечно, мешает разглядеть все в подробностях, но этот недостаток я со временем исправлю и потом отчитаюсь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джуди Лоусон - Забери мою судьбу, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


