Джейн Салливан - Женщина его мечты
— Мы на работе, а не на свидании. — Вулф вынул скомканную двадцатку и швырнул ее на прилавок. — Одна из твоих обязанностей — держать рот на замке, когда это необходимо. А с данного момента это необходимо. Так как, справишься?
— Значит, мне нужно играть сексуальный молчаливый характер?
— Именно.
— А если парень захочет, чтобы я говорила непристойности? — Венди лукаво улыбнулась.
Вулф безмолвно воззрился на девушку и медленно покачал головой. Взяв из рук продавщицы пакет, он подтолкнул Венди к выходу.
Глава пятая
По дороге в бар Вулф почувствовал, что его решимости значительно поубавилось. Эта взбалмошная и совершенно неуправляемая женщина чересчур импульсивна. Ее задача — выманить парня из бара, и все, тут любая бы справилась. Искусственный бюст — ерунда, одни ее ноги чего стоят!
Мендоза за такими на край света побежит! Но вот ее непредсказуемость!..
Вулф затормозил на красный сигнал светофора, взял с заднего сиденья папку и вытащил оттуда фотографию.
— Вот Фелице Мендоза. После кражи со взломом был выпущен под залог, но в суд не явился.
Венди взяла фото.
— А ты уверен, что он так рано появится в баре?
— Мой осведомитель донес, что сегодня Мендоза будет играть в бильярд. Ожидается большая игра, высокие ставки. Он такого не пропустит.
— Так почему же полиция на подъедет и не заберет его?
— У них времени не хватает. Слишком много таких беглецов. Если выпущенный под залог не является в суд в установленный срок, поручитель может кого-нибудь за ним направить. Этот "кто-нибудь" и есть я.
— Так если преступника разыскивает полиция, почему он светится в столь людных местах?
— Они все одинаковые. Меняют адреса, но редко отказываются от привычной жизни. Я ловлю их в разных местах: в кегельбанах, пиццериях, борделях.
— Но ведь это глупо.
— Они мелкие сошки, поэтому по большей части дураки.
— А почему бы тебе просто не войти туда самому и не скрутить этого парня на месте?
— Потому что бар "Шарки" его территория, а для меня эта территория вражеская, я там многих брал. Меня сразу узнают, и такое начнется…
— Ты что, правда думаешь, что с тобой кто-нибудь захочет связываться?
— Это пьянь-то? Конечно. Они обожают драться. Терпеть не могу хаоса, бардака. Я люблю спокойные задержания, чтобы все было тихо, мирно, без раненых, чтобы никто даже не понял, что происходит, кроме самого арестованного.
— Ну-у, это скучно, — протянула Венди.
— Лучше пусть будет скучно. Мне еще жизнь не надоела.
— А если у кого-нибудь окажется пистолет?
— Об этом не беспокойся.
Венди оглядела куртку, свитер, джинсы, ботинки Вулфа.
— Ну сдаюсь, сдаюсь. Где у тебя пистолет?
— Это тебя не касается.
— Просто я прикидываю, какие сюрпризы может преподнести мне эта работенка.
— Послушай, — терпеливо сказал Вулф, — я всегда вооружен. Всегда. Но за тринадцать лет работы я не сделал ни одного выстрела. И в меня тоже ни разу не стреляли. И знаешь почему?
— Почему?
— Потому что я не рискую. И ты не будешь рисковать, ты просто войдешь в бар, шепнешь парню, что за стольник доставишь ему райское наслаждение, и выведешь его на улицу.
— За стольник? — Венди удивленно вскинула брови. — Это все, чего я стою?
— Не знаю… А что, мало?
Венди склонилась к нему и промурлыкала низким, грудным голосом:
— Именно, малыш, я бесценна.
Манящие темно-карие глаза Венди, в которых горел огонь, неподвижно остановились на Вулфе, и того на миг охватило сильнейшее плотское влечение. Он представил, как срывает с нее малюсенький топик и, разгребая кучу туалетной бумаги, докапывается до того притягательного и настоящего, что скрывается под всей этой бутафорией.
Но тут… тут ему посигналили — оказывается, уже зажегся зеленый свет.
Венди, довольно улыбаясь, откинулась на сиденье.
— Ха! Теперь понял?
— Ты о чем?
— Умею я играть или нет?
— Ты нос-то смотри не задирай. — Вулф отогнал похотливые фантазии. — Этот парень не такой уж олух, подставу почует за милю.
— Не волнуйся. — Венди откинула солнцезащитный козырек с зеркальцем на обратной стороне и поправила помаду на губах. — Ничего он не почует, я для него — стопроцентная шлюха.
Вулф остановился недалеко от бара и вытащил что-то из коробки.
— Вот, радиосвязь. Пристрой в ухо наушник, он незаметный, и я буду с тобой постоянно на связи. Вулф передал ей маленький микрофончик. — А это прикрепи к лифчику.
В первый раз Венди озабоченно сдвинула брови.
— Скажи, а насколько это опасно?
— Пока есть связь и я тебя слышу, беспокоиться не о чем. Если что пойдет не так, я мигом примчусь, это займет несколько секунд. Но думаю, все пройдет как надо. Ты просто выведи парня за дверь, а я защелкну на нем наручники и быстренько усажу в тачку. Он и пикнуть не успеет.
— О, уж я его выманю, будь спокоен.
— Послушай меня, — серьезно произнес Вулф. Автор этой постановки — я. Может статься, что, на твой взгляд, все будто бы идет хорошо, но, если я велю уходить, ты немедленно выметаешься. Сразу, без вопросов.
— Хорошо, а в этом случае я получу свои деньги?
— Если будешь точно следовать моим указаниям, заплачу сто баксов. Ясно? — Принято!
— Ну и прекрасно. Вылезай и иди. Как только войдешь в бар, я подъеду к самому входу и буду тебя ждать.
— Я справлюсь, — заверила Венди, в голосе которой послышалось возбуждение. — Правда справлюсь, я хорошая актриса, вот увидишь.
Она вылезла из машины и направилась к бару развязной походкой. Вулф неотрывно следил, как вихлял из стороны в сторону маленький зад в микроскопической юбочке. Вулф глубоко вздохнул: конечно, Мендоза клюнет на яркую обертку, но не перегнул ли он палку с одеянием? Все мужики будут пялиться на нее.
В нем шевельнулось непонятное чувство, а когда он снова взглянул на Венди, оно усилилось: двое парней уставились на девушку похотливыми взглядами.
— Венди, — проговорил в микрофон Вулф, — не замедляй шага, проходи скорее мимо этих типов.
— Они пялятся на меня, — прошептала Венди, принимают меня за шлюху. Это хорошо, правда?
— Да нет же, черт тебя возьми! Не выставляйся, пока не войдешь внутрь!
— Слушаю, босс, — со вздохом произнесла она и, проходя мимо парней, отвернулась.
Вулф завел "шевроле" и медленно подъехал к входу, отчаянно надеясь, что не придется ни о чем жалеть.
Бар "Шарки" оказался внутри таким же грязным, как и снаружи. Здесь было темно, тесно и оглушительно ревела музыка. Клиенты, все без исключения, смахивали на уголовников, от сигаретного дыма нечем было дышать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Салливан - Женщина его мечты, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


