Долли Грей - Любовь по завещанию
С трудом дождавшись вечера, он позвонил Аманде домой. Горничная сообщила, что хозяйки нет дома. Тогда он спросил, а не знает ли она, куда отправилась хозяйка. Конечно, ответила та и назвала адрес.
Ему повезло. Это оказался дом одной из многочисленных приятельниц леди Виктории, в котором он довольно часто бывал, поэтому был уверен, что его внезапному появлению никто не удивится. Ричард быстро привел себя в порядок и отправился по указанному адресу.
Он увидел Аманду сразу же, как вошел в гостиную. Она стояла в окружении нескольких гостей и беседовала с хозяйкой дома. Ричард подошел и поздоровался с ними.
Миссис Стейнбок радостно приветствовала его. Затем обратилась к своей собеседнице:
– Аманда, дорогая, разреши представить тебе нашего милого Ричарда.
– Рада познакомиться, – ответила молодая женщина, приветливо кивнула молодому человеку и тут же заговорила с гостьей в зеленом шифоне.
Ричард еле сдержался, чтобы не выдать своего отчаяния. Дурак, а чего я, собственно, ожидал? Что она, замужняя женщина, кинется при всех мне на шею? – мысленно ругал он себя, отойдя в сторону.
Больше Ричард не делал попыток приблизиться к ней, лишь наблюдал издали, мечтая, чтобы она осталась одна. Как назло, вокруг нее постоянно вился кто-нибудь из гостей, а потом за ней заехал муж и увез домой.
Следующие две недели Ричард провел словно в горячке, преследуя Аманду везде, где она бывала: в гостях, в магазинах, на пляже. Но ему долго не везло: она, словно догадываясь о его намерениях, избегала оставаться в одиночестве. А когда возможность поговорить с ней наедине ему вдруг представилась, Ричард неожиданно растерялся.
По пятницам Аманда посещала приют, патронессой которого являлась. Она не любила афишировать свою благотворительную деятельность, поэтому предпочитала ездить туда одна. В этот раз она также не стала изменять привычке.
Выйдя из машины, женщина уже подходила к двери, как вдруг услышала свое имя. Обернувшись, Аманда увидела Ричарда. Он смотрел на нее из автомобиля, припаркованного неподалеку.
Убедившись, что поблизости никого нет, она быстро подошла к нему и села в машину. Некоторое время оба молчали, глядя перед собой. Наконец Ричард повернул к ней измученное бессонными ночами лицо и сказал:
– Я не могу без тебя. Я пытался тебя забыть, но не могу. Если тебя не будет рядом, мне незачем жить.
– Я очень несчастлива и боюсь, что сделаю несчастным и тебя. – Голос Аманды звучал тихо и трагично. – Ты же ведь ничего обо мне не знаешь, – произнесла она с горькой улыбкой.
– Напротив, мне известно о тебе все! – горячо возразил Ричард.
И тут она заговорила – хлестко, зло. Аманда негодовала на себя за то, что вытаскивает на свет все, в чем раньше боялась признаться даже себе, но остановиться уже не могла.
– Да-а?! А тебе известно, что я алкоголичка? Тебе известно, что я ненавижу своего мужа? Ненавижу с тех самых пор, как отец заставил меня согласиться на этот брак. Тебе известно, что я бесплодна, потому что мой муж ненавидит детей и вынудил меня сделать операцию? Ну что, может, ты и теперь скажешь, что любишь меня? – По ее щекам бежали слезы.
Она в упор посмотрела на Ричарда, ожидая увидеть презрение на его лице, но встретила взгляд, полный любви и понимания. Ричард притянул ее к себе и нежно поцеловал.
– Бедная моя, сколько же тебе пришлось выстрадать в этой жизни! Но теперь я с тобой и никому не позволю причинить тебе боль.
В его тоне звучала такая решимость, что Аманда впервые в жизни поверила, что так и будет. Слезы продолжали бежать из ее прекрасных глаз, но теперь это были слезы облегчения. Облегчения, которое она искала долгие годы и наконец нашла.
Обретя счастье, Ричард не мог в это поверить. Близились очередные выборы, и муж Аманды постоянно находился в разъездах. У влюбленных появилось больше времени для свиданий.
Они сняли небольшой, уютный коттедж на побережье залива Тор-Бей неподалеку от Бриксема и практически жили в нем. Домик выгодно утопал в прибрежной растительности, охраняющей его постояльцев от случайных взглядов…
Ричард лежал в шезлонге и наблюдал за майками, кружащимися над бирюзовой морской гладью, когда ему пришло в голову, что скоро время ланча. Он бросил взгляд на часы: так и есть. Аманде уже надо было бы и вернуться.
Ему удалось убедить ее посещать собрания анонимных алкоголиков. И она каждое утро уезжала в город, а затем возвращалась, значительно окрепшая духом и уверенная в себе. Правда, ей еще не приходилось так долго задерживаться.
Ричард уже начал заметно волноваться, когда до его слуха донеслось фырчанье моторчика. По его звуку он узнал старенький «мини-купер», который они купили в близлежащей деревушке у рыбака, снабжающего их провизией.
Спустя несколько минут на дорожке, ведущей к дому, показалась Аманда. Загорелая, с вызолоченными солнцем волосами, она была удивительно хороша в белых льняных брюках и тонкой французской блузке. Ричард невольно залюбовался ею.
– Боже, как я устала! – Молодая женщина сбросила с ног сандалии и упала в объятия любимого. – А еще я жутко соскучилась.
Ричард прикоснулся губами к ее щеке.
– Ты задержалась, я уже начал волноваться.
– Мне пришла в голову замечательная мысль устроить небольшой пикник, поэтому я заехала в деревню и купила все необходимое.
Аманда чмокнула любимого и взъерошила его волосы.
– Пойдем, поможешь принести пакеты из машины.
Вечером, лежа на песке у костра и наблюдая за тлеющими угольками, она сказала:
– Мне так хорошо с тобой, что даже становится страшно.
– От чего?
– Я боюсь, что все это окажется сном, боюсь проснуться. – Аманда порывисто сжала руку Ричарда. – Обещай мне, что никогда не обманешь меня.
– Ты же знаешь…
– Нет, обещай. Потому что, если это случится, я не переживу. Я и сейчас живу лишь твоей любовью. Ты спас меня, когда я уже отчаялась, ты дал мне надежду.
Он серьезно посмотрел в ее глаза, так похожие сейчас на звезды, упавшие с неба специально для того, чтобы стать свидетелями его счастья.
– Я никогда и никого не любил так, как тебя. И если я предам тебя, то прокляну себя первый.
Они замолчали, задумавшись каждый о своем. Он – о том, что должен найти способ освободить ее от тягостного брака. Она – о том, что когда-нибудь он захочет уйти от нее… Нет, об этом ей было страшно даже думать.
Ричард встал, отряхнул песок и протянул ей руку.
– Пойдем в дом.
– Завтра приезжает мой муж, – сказала Аманда. – Я должна буду вернуться домой. Господи, как хочется, чтобы эта ночь длилась вечно!
Но назавтра она уехала, оставив после себя легкий аромат духов и записку, в которой написала, что любит его и при первой возможности навестит…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Долли Грей - Любовь по завещанию, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

