`

Карен Смит - Падающая звезда

1 ... 5 6 7 8 9 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Тебя тоже надо раскрасить.

— Ой, я, право, не знаю… — Верити поднялась с колен.

— Сегодня позвольте себе расслабиться и развлечься, — посоветовал ей Лео.

Подошла Джолин со своими двумя мальчиками. Сестра Лео была светловолосой толстушкой, доброй и уютной, она любила готовить и прекрасно пекла пироги.

— На вас нарисуют то, что вы захотите: цветы, котят или попугаев. Но рисунки смываются, — заверила она.

— И вы тоже это сделаете? — засмеялась Верити.

— Меня можно на это подбить, но, боюсь, моим мальчикам будет трудно устоять на месте, пока меня раскрашивают.

— Я поведу мальчиков и Хедер к клоунам с воздушными шарами, — предложила Верити.

Сыновья Джолин, Ранди и Джо, с радостью согласились. Ранди, которому было восемь, на три года больше, чем брату, добавил:

— Если маму не успеют раскрасить, пока нам не надуют шары, мы пойдем поиграть в крокет. Видите, вон там дети играют.

— Вы с ними намучаетесь, — предупредил Верити Лео и взял ее под локоть. — Давайте так — сначала раскрасят вас, а потом я помогу вам присмотреть за детьми.

Верити взглянула на него, а он… сгорал от желания поцеловать ее. Лео отпустил ее локоть и подумал о том, что ему придется решать, как быть с этой няней. Каким образом она может вписаться в его жизнь…

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Верити решила, прежде чем лечь спать, приготовить себе какао. Мысли у нее путались, и она знала, что долго не заснет, так как была под впечатлением дня, проведенного с Лео и Хедер.

Она смешивала в кастрюльке какао с молоком, когда услыхала, как открылись и закрылись раздвижные стеклянные двери в столовой. Сердце у нее бешено заколотилось, но она заставила себя успокоиться, когда в кухню вошел Лео. Он был в синей хлопчатобумажной рубашке и черных джинсах. Светлые с рыжинкой волосы растрепались. Почему он вернулся в дом? Он ведь сказал, что, после того как уложит Хедер, поработает в летнем домике. Этот домик служил ему рабочим кабинетом, там находился монитор, такой же, как в комнате Верити, чтобы он мог слышать дочку, если она проснется и позовет его.

— Хедер проснулась? — спросила Верити.

— Нет. Она устала. Не удивлюсь, если она проспит утром дольше обычного. Я открыл электронную почту и увидел, что мне прислала Джолин. Я подумал, вы захотите на это взглянуть.

— Что это?

— Сегодняшние фотографии. Джолин снимала на свой цифровой фотоаппарат. Я только что их распечатал.

Верити указала на кастрюлю, стоящую на плите.

— Хотите какао?

— Конечно, хочу. Это не похоже на ту бурду, что я разогреваю в микроволновке.

— Я обнаружила настоящий какао-порошок в кондитерском магазине.

Верити потянулась к кружкам, висящим на крючках. Разлив какао, она отнесла кружки на стол.

Лео уселся и разложил фотографии: четыре листа по четыре фотографии на каждом. В центре всех фотографий была Хедер: вот она смотрит на бродячего музыканта; вот играет в крокет с Верити; а вот облизывает пальцы, полакомившись сахарной ватой.

— Замечательные фотографии, — улыбнулась Верити. — Надо хотя бы несколько повесить в рамках в гостиной.

— Наверное, я так и сделаю.

— У вас есть фотоальбом?

— Нет. У меня все не хватало времени его завести. Фотографии лежат в коробке в шкафу.

Лео поднес кружку ко рту и сделал глоток, а Верити не сводила глаз с его лица: с морщинок у век, с небритых щек, с крепкой шеи.

К чему пустые мечты? Разве она не понимает, что Лео Монтгомери не заинтересуется ею? Его окружение — члены загородного клуба. У него была изысканная жена, не в пример ей, Верити.

Улыбнувшись, он поставил кружку на стол.

— Очень вкусно!

Как приятна его похвала! Он снова пристально на нее посмотрел. Вот уже второй день он так ее разглядывает, как будто до этого не видел. А она работает у него почти месяц!

— Вы повесили картину, которую купили?

— Пока нет. Нужны молоток и гвоздь.

— Я могу помочь. Вы хотите сейчас ее повесить?

— Я сама это сделаю, если вы заняты.

Он встал, подошел к кухонному шкафу и достал с верхней полки молоток и коробку с гвоздями.

— Сдается мне, я сделаю это лучше вас.

Верити показала Лео, на какую стену в ее комнате она хотела бы повесить картину. На картине был изображен морской берег. Восходящее солнце бросало на небо розовые, фиолетовые и золотые отблески, а у берега две лошади щипали траву. Забив гвоздь, Лео повесил картину и отступил назад.

— Ну как?

— Хорошо. Мне даже хочется покататься верхом по пляжу.

Он смотрел не на картину, а на Верити.

— А вы умеете ездить верхом?

— Только ради удовольствия. Уроков никогда не брала.

— В езде верхом присутствует определенный ритм. Кто-то улавливает этот ритм, а кто-то нет.

Они стояли так близко друг от друга, что Верити видела на щеке Лео шрам, чувствовала запах его кожи и исходящее от него тепло. А когда он протянул руку и провел пальцем по маргаритке, нарисованной у нее на щеке, она вздрогнула.

— Хедер не позволила мне смыть ее цветок, — хриплым голосом произнес он.

— Ну а я свой смою под душем, — улыбнулась Верити.

Лео продолжал водить пальцем по контурам лепестков.

— Какая нежная кожа, — пробормотал он.

У Верити сердце едва не выскочило из груди. Лео смотрел на нее так, как никогда раньше. Она вспомнила поцелуи Мэтью — жадные, возбужденные, он хотел склонить ее к большему. А она этого «большего» не хотела. Именно по этой причине они и расстались. Верити хотела сохранить себя для того единственного мужчины, которого будет любить всю жизнь.

Лео наклонил голову, но она не отстранилась. Губы Лео сомкнулись на ее губах… и все ее представления о том, что хорошо, а что плохо, смешались. Этот человек разбудил в ней желание, о существовании которого она и не подозревала. Верити обняла Лео за шею, запустила пальцы в его волосы. Он со стоном касался языком ее языка, и их поцелуй длился бесконечно. Она отвечала ему так, как это делает женщина во власти желания.

Но неожиданно все кончилось.

— Это недопустимо, — пробормотал он, и его лицо окаменело.

— Почему? — выдохнула Верити.

— Причин столько, что их и не перечесть. Прежде всего, я ваш хозяин. Второе: я на двенадцать лет старше вас. Третье… — Он замолк.

— Третье? — повторила она, уже догадываясь, что он скажет.

— Третье… Нам обоим это ни к чему. Нас тянет друг к другу, это физиологический процесс, в котором нет места здравому смыслу. Я достаточно взрослый человек, чтобы понять, насколько неблагоразумно то, что сейчас произошло. Давайте забудем этот поцелуй.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Смит - Падающая звезда, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)