Клэр Доналд - Неподражаемая
— Он? А ты, мама, ты тоже готова от меня отказаться?
На том конце провода повисло красноречивое молчание. Наконец мать осторожно сказала:
— Дорогая, ты знаешь, как мне тяжело, но мы с твоим отцом…
Зою раздирали противоречивые чувства. С одной стороны, ее возмущала несправедливость, но с другой, как это часто бывало, когда мать начинала говорить с ней жалобным тоном, ее терзало жгучее чувство вины. Последнее пересилило первое.
— Хорошо, мама, я сделаю то, чего вы от меня хотите.
Мать тут же воспрянула духом.
— Я рада это слышать! Ты сняла тяжесть с моей души.
Зоя же не испытала ничего даже отдаленно напоминающего облегчение, у нее возникло пугающее ощущение, что она идет прямиком в расставленную для нее ловушку. А где-то рядом маячит Рассел Корбет, который только и ждет, когда ловушка захлопнется.
3
Рассел ждал Зою, прислонившись к сияющему боку черного «ягуара». На этот раз он был в деловом костюме, бледно-голубой рубашке и при галстуке. Зоя увидела его, когда переходила через дорогу к остановке автобуса. Рассел встретился с ней взглядом и пошел ей навстречу.
— Привет.
Зоя опустила глаза и стала разглядывать трещины на асфальте: по какой-то неведомой причине ей было трудно посмотреть Расселу в глаза.
— Зачем ты приехал?
— А ты как думаешь?
Зоя пожала плечами и все-таки набралась смелости посмотреть ему в глаза.
— Догадываюсь, что не для того, чтобы вручить мне обручальное кольцо. — Зоя пыталась замаскировать свою растерянность небрежным тоном.
— Вообще-то именно для этого, кольцо у меня с собой.
Ответ Рассела ее ошеломил.
— Кольцо принадлежало моей бабушке. Если оно окажется тебе не по размеру, мы еще успеем его подогнать. — Он достал из нагрудного кармана маленький бархатный футляр, немного потертый по краям, и протянул ей.
Зоя осторожно открыла крышку и увидела перстень с крупным изумрудом.
— Смелее, примерь его.
Зоя надела кольцо на палец и почему-то совсем не удивилась, когда оно пришлось впору.
— Какое красивое! Наверное, дорогое?..
— Да.
Зоя растерялась еще больше. Будь их брак настоящим, она была бы счастлива принять от Рассела фамильное кольцо, но в их ситуации надеть кольцо казалось ей чуть ли не кощунством. Скрывая растерянность, Зоя принялась рыться в сумочке в поисках ключа.
— Выпьешь что-нибудь? — пробормотала она, не поднимая головы.
— Не откажусь.
С улицы к четырехэтажному дому, где Зоя занимала квартиру на верхнем этаже, вела дорожка, выложенная плитами. Зоя молча пошла по ней, Рассел — чуть позади. Раньше Зоя как-то не замечала, что дом давно нуждается в ремонте, но сейчас ей стало неловко перед Расселом за свое убогое жилище — сам он наверняка обитает в шикарных апартаментах. Но Рассел снова ее удивил: оглядев крошечную прихожую ее скромной квартирки, он заметил:
— У тебя уютно.
Зоя молча бросила ключи на тумбочку и жестом предложила ему пройти в гостиную.
— Ты давно здесь живешь?
— Несколько месяцев, отсюда мне близко до работы.
— Ах да, конечно, работа для тебя на первом месте.
Не то чтобы Рассел произнес эту фразу высокомерно или с насмешкой, но что-то в его тоне задело Зою.
— Кто тебе сказал, что для меня работа на первом месте? Мои родители? Ты с ними встречался? Вы говорили о моей работе?
— Боюсь, пока что мои разговоры с твоим отцом касались других тем. К сожалению, мы не сошлись во мнениях, — сказал Рассел без малейшего намека на сожаление в голосе. — Он считает, что он прав, а я считаю, что он ошибается.
— В чем?
— Не в чем, а в ком. В тебе.
Встретив ее удивленный взгляд, Рассел пояснил:
— Твой отец тебя совсем не знает.
Зоя почувствовала себя неуютно, словно ее внутренний мир выставили на всеобщее обозрение. Она не понимала, как Рассел пришел к такому выводу, он ведь и сам ее не знает. Не мог же он разобраться в ее душе за одну-единственную ночь, которую они провели в одной постели.
— Не совсем понимаю, что ты имеешь в виду, — сказала она.
Рассел пристально посмотрел на нее. Не выдержав его взгляда, она отвернулась и включила свет. В крошечной квартирке было темновато, и это придавало обстановке опасный оттенок интимности.
— Ты не похожа на своих родственников. Взять хотя бы волосы. У твоих сестер волосы каштановые и вьются, а ты — блондинка с прямыми волосами.
— И что из этого?
— У твоих родителей тоже каштановые волосы.
— Может, я унаследовала цвет волос от какого-нибудь предка, через поколения? Такое случается.
Рассел перехватил и удержал ее взгляд. Зое вдруг стало страшно: что, если он способен заглянуть в тайники ее души, которые она старательно прятала от всех? Пытаясь хоть как-то разрядить обстановку, она с напускной небрежностью бросила:
— Так ты будешь пить или нет?
— А что у тебя есть?
— Я не держу в доме спиртного, поэтому могу предложить только чай или кофе. Еще есть минеральная вода.
— Пожалуй, я бы не отказался от холодной воды, сегодня жарко, ты не находишь?
Зоя забыла, какая погода на улице, но ее не покидало ощущение, что в квартире становится все жарче.
— Я сегодня почти не выходила, у меня было много дел. — Она прошла на кухню и достала из буфета два стакана. — Я работаю в приюте для беспризорных детей.
— Благородное занятие. И благодарное.
Зоя не поняла, сказал ли это Рассел всерьез или в насмешку. Казалось, всерьез. Она достала из холодильника бутылку воды, наполнила два стакана и протянула один Расселу.
— Не всегда. — Зоя отвечала односложно, ей не хотелось давать Расселу понять, насколько работа важна для нее. Она инстинктивно чувствовала, что чем меньше он будет знать о ее привязанностях и жизненных ценностях, тем лучше для нее. Она отошла от раковины и прошла мимо него. — Если ты больше не хочешь пить, то, думаю, тебе лучше уйти. Мне нужно кое-кому позвонить.
Рассел не дал ей пройти — взяв ее за локоть, он без малейших усилий заставил ее остановиться. Зоя посмотрела ему в глаза, изображая недовольное удивление. Но если б он знал, каких усилий воли стоил ей этот взгляд!..
— Я еще не все сказал. Нам нужно обсудить приготовления к свадьбе.
— Займись этим без меня, — бросила Зоя небрежно, словно речь шла об организации пикника. — Детали меня мало волнуют.
— Это заметно, — сухо сказал Рассел. — Однако все равно необходимо твое участие.
— Я против пышной свадьбы, и гостей никаких не нужно.
— А фотографии?
— Это лишнее.
Рассел покачал головой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клэр Доналд - Неподражаемая, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

