Дениза Алистер - Когда наступает осень
— Конечно. Памела Гринфилд. А это Линда Конли.
Женщины обменялись вежливыми приветствиями.
Джейк обвел взглядом ресторан и сказал:
— Мне кажется, мы не найдем здесь сегодня свободного столика. Может быть, вернуться в бар и еще выпить?
Линда поспешно поднялась.
— Можете занять этот столик. Я уже ухожу.
Джейк взглянул на нее с сомнением.
— Вы уверены? Нам не хотелось бы беспокоить вас…
— О, не волнуйтесь, мистер Дикен. — Она повернулась к Памеле: — Рада была с вами познакомиться.
Затем подхватила сумочку и покинула ресторан, стараясь держаться непринужденно и с достоинством.
Мысль о том, что она не заплатила за ужин, пришла ей в голову только в вестибюле. Ничего не оставалось, как снова вернуться в зал.
Джейк и Памела были поглощены разговором друг с другом. В поисках официанта Линда прошла мимо их столика, и тут до нее донесся голос Памелы:
— Так это жена того самого Роя Конли? Почему она здесь?
— Чтобы узнать правду о смерти мужа.
Линда остановилась как вкопанная. От их столика ее отделяла раскидистая пальма — они не могли видеть ее, а она… Она просто не могла не дослушать этот разговор.
— И ты расскажешь ей? — снова услышала она голос Памелы.
— Признаться, я испытываю большой соблазн сделать это, — хмуро ответил Джейк. — Чтобы разом сбить с нее всю великосветскую спесь. Но нет. Я не расскажу ей.
— И только потому, что ты такой хороший парень? — саркастически спросила Памела.
— Ты прекрасно знаешь почему. С какой стати я буду ссориться из-за нее с полковником Дадсоном?
— Я бы тоже не стала ей ничего рассказывать. Мне жаль эту женщину.
— Жаль?! — воскликнул Джейк. — Ты полагаешь, что она ни в чем не виновата?
— Да перестань, Джейк! Ты ведь знаешь, какая была у него репутация. Он, должно быть, много раз подводил ее.
— Может быть, она заслуживала этого. Я слышал, она из тех женщин-снобов, которых не интересуют ни дети, ни муж. Эти леди беспокоятся только о собственном имидже. А в постели — настоящие ледышки.
— Откуда ты знаешь? Ты что, проверял?
— Да нет. Просто ни один мужчина не полезет в чужую кровать, будь у него покой и комфорт в собственной.
— О! Меня тошнит от этих твоих рассуждений. Давай лучше закажем ужин.
Линда как завороженная стояла за пальмой и не могла поверить собственным ушам. Так, значит, вот почему Джейк так относится к ней. Но ведь это несправедливо! Это полная чушь! И кому могло понадобиться распускать подобные сплетни о ней и Рое?! Линда почувствовала, что рыдания сжимают ей горло. Это неправда! Она любила Роя! Он был для нее всем! Она вспомнила бессонные ночи, постоянную тревогу, тщетные надежды и все унижения, которые испытала за годы брака с ним…
Ничего не видя от слез, застилавших глаза, Линда направилась к выходу из зала. Оплатить счет можно и завтра. Сейчас ей хотелось одного: добраться до постели, никого не видеть и не слышать. Заснуть и спать бесконечно долго…
Но заснуть Линда не смогла. В голове снова и снова звучала фраза Памелы: «Ты ведь знаешь, какая была у него репутация!» Линда давно привыкла к тому, что вокруг имени Роя всегда клубились самые разные слухи, лишь часть которых была правдой. Да и какой еще может быть репутация человека, который внезапно на несколько месяцев таинственно исчез, потом вернулся и жил уединенно, почти не выходя из дома. А когда сенатор отправил Роя служить в дальний глухой городок, сплетням и вовсе не было конца.
Но одно Линда знала твердо: она была единственной женщиной в его жизни. И это поддерживало ее в самые тяжелые минуты, не позволяло опустить руки, заставляло бороться за его спасение до конца.
Как же могла возникнуть эта грязная сплетня?! До того как произошла трагедия, Рой провел на базе в Сисайде всего месяц. Но о том, как он жил этот месяц, Линда не знала ничего… Что ж, она узнает, чего бы ей это ни стоило! Джейк Дикен скажет ей правду!
Найти жилье в таком маленьком городе, как Сисайд, оказалось непростым делом. Линда просматривала объявления, заходила в агентства, но все, что ей предлагали, было или слишком дорого, или чересчур убого.
Несколько раз она встречала Джейка, но он все время поспешно отводил взгляд в сторону, слегка кивал ей и торопился прочь.
Он явно избегал ее, и Линда получала какое-то странное удовольствие, оттого что была чем-то вроде занозы у него в пальце. Она решила подождать удобного момента, чтобы наконец сразиться с ним всерьез.
Однажды она встретила его рано утром в маленькой закусочной при магазине «Санни». Джейк сидел спиной к ней с газетой в руках, но теперь она научилась узнавать его в любой позе.
Быстро, пока он не оценил обстановку, Линда подошла к его столику и села напротив. Джейк оторвал взгляд от газеты. Лицо его выразило крайнюю степень удивления, но было уже слишком поздно убегать от нее. Он нахмурился, затем сложил газету, откинулся на спинку стула и некоторое время бесстрастно глядел на Линду.
— Ну хорошо, — вздохнул он наконец. — Что на этот раз?
Она улыбнулась.
— О! Ничего нового. Тот же вопрос. Я хочу знать правду, и я ее узнаю. Единственный способ избавиться от меня — это все мне рассказать.
— Вы становитесь просто невыносимы, миссис Конли. — В голосе Джейка послышалось нескрываемое раздражение. Неожиданно он положил локти на стол и наклонился к ней. — Разумеется, вы все делаете, как настоящая леди. Но было бы куда лучше, если бы вы хоть на минуту стали просто женщиной, а не высокомерным бездушным манекеном.
Линда вспыхнула.
— Меня не интересует ваше мнение обо мне, мистер Дикен! Равно как и о моей личной жизни. Вы ничего не знаете ни обо мне, ни о мире, в котором я живу. Я хочу лишь узнать правду о смерти моего мужа. Больше мне от вас не нужно ничего. И я не собираюсь исчезать из вашей жизни до тех пор, пока не узнаю, что произошло на самом деле.
Несколько секунд Джейк сидел, откинувшись на спинку стула, и молчал.
Наконец он посмотрел ей в глаза и сказал:
— Хорошо, миссис Конли. Пойдемте.
— Куда? — удивилась она.
— В ваш коттедж.
— Но зачем?
— Я собираюсь рассказать вам правду. И я хочу, чтобы при этом вы сидели, а вокруг никого не было.
В коттедже Линда послушно опустилась в кресло и сложила руки на коленях, а он направился в кухню и открыл холодильник.
— У вас есть что-нибудь выпить? — спросил Джейк.
— Пиво и немного вина, — тихо ответила она, но не двинулась с места.
Линда чувствовала, что просто не может пошевелиться. Ее сердце бешено стучало, она держала себя в руках из последних сил. Джейку пришлось самому отправиться на кухню. Когда он вернулся, в одной руке у него была бутылка пива, а в другой — стакан с вином для Линды.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дениза Алистер - Когда наступает осень, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

