`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Линдсей Лонгфорд - Дом у Русалочьего ручья

Линдсей Лонгфорд - Дом у Русалочьего ручья

1 ... 5 6 7 8 9 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мерфи уселся в плетеное кресло напротив Фиби и принялся ждать, чтобы звуки и запахи летней ночи напоили пространство между ними. Впервые с того момента, как он увидел Фиби на крыльце своего дома — смеющуюся, задорную и озорную, так похожую на красивую бабочку, — она сидела примолкшая и съежившаяся.

Нет, он ничего не имел против молчания. Молчание давало ему возможность обрести наконец уверенность и спокойствие. Фиби продолжала медленно раскачивать качели в гипнотическом ритме, который в конце концов едва не усыпил его. Хотя, с другой стороны, какой мужчина уснет, если у него перед носом раскачивается такая соблазнительная ножка? Тут и умирающий воспрянет духом!

А Мерфи был совсем не похож на умирающего! Как завороженный, он следил за ее изящной ногой, такой невыразимо бледной в ночном мраке окружавшего их мира.

— Помнишь, мы раньше любили сидеть вот так, ночью, в абсолютной темноте, — произнесла она и остановила маятниковое движение качелей.

Ее фигуру обрисовывал тусклый лунный свет, и Мерфи вдруг захотелось приблизиться к ней, обнять, прижать к себе очень крепко. Он вцепился пальцами в подлокотники кресла и отозвался:

— Да, помню.

— Почему мы потом перестали это делать? — Звук ее голоса плыл к нему мягко, волосы серебрились в свете луны.

— Ты же сама сказала — мы выросли. Мы изменились.

— Да. Тебе больше нравилось болтаться бесцельно по пляжу и сводить с ума девчонок, которые потом обрывали наш телефон. — Она с силой оттолкнулась от земли, и качели со свистом рассекли воздух.

— Ну, неужели? — Вспомнив давние ночи, Мерфи почувствовал, что улыбается.

— Да! — Она продолжала с силой раскачиваться, взлетая все выше. — По-моему, ты ни одной не пропустил!

— Ты что, следила тогда за мной? — Как ни странно, эта мысль показалась ему интригующей.

— Очень надо! Просто я слышала, что говорили люди. — Она сунула под себя вторую ногу, и качели закачались по инерции.

— Ничего нет хорошего в том, что ты слушала сплетни!

— Не строй из себя святошу, Мерфи, у тебе не получится.

— Как скажешь.

Ее согнутые в коленях ноги манили его. Во рту пересохло, он почувствовал себя совсем неловко.

— А потом ты уехала учиться в колледж, и мне просто не с кем было сидеть по ночам в темноте.

— Ты первым уехал. — Она немного наклонилась вперед, и ее волосы вспыхнули серебристым сиянием. — Ты ушел в армию.

— Да, потому что в колледже я потерял бы время попусту.

— Ох, Мерфи, ты запросто мог получить стипендию как подающий надежды футболист! Если бы очень захотел! Если бы ты пошел учиться, родители помогли бы тебе, не колеблясь! Ты же знаешь, как они этого хотели!

— Какой из меня студент! Сидеть за партой не для меня. Твои предки, конечно, всегда относились ко мне потрясающе, но я должен был идти своей дорогой.

— Никто не хотел, чтобы ты уезжал, Мерфи! Ты мог принять другое решение.

— Наверное.

Он должен был уехать. Слишком много парней окружало смеющуюся Фиби на крылечке их дома. Рядом с этими легкомысленными и веселыми юнцами он чувствовал себя стариком, чуждым миру беспечных развлечений и шуток. Никто не мог запретить им слетаться, словно мотыльки, к крыльцу дома Фиби Чепмен, и если он при этом чувствовал себя обозленным и расстроенным, тем хуже для него. Все хорошее, что он видел в жизни, дали ему Чепмены, и он не имел права претендовать на что-то большее. К тому же, он не хотел дождаться того момента, когда какой-нибудь богатый красавчик привезет Фиби на роскошном лимузине своего папаши и объявит ее родителям, что собирается на ней жениться.

Как часто он лежал без сна, вслушиваясь в шум проезжавших мимо автомобилей, гадая, не притормозит ли какой-нибудь возле их крыльца. Затем, действительно, один из них подъезжал к дому, следовала тишина, потом слышался стук захлопывающейся дверцы и быстрые, легкие шажки Фиби, бегущей к дверям своей спальни. И снова наступала тишина.

Нет, он должен был уехать ото всего этого, и как можно скорее!

Прошло много лет, прежде чем он понял, что ошибался. Все эти золотые мальчики, с которыми проводила время юная Фиби, были всего лишь простыми ребятами. Некоторым из них в жизни приходилось не легче, чем ему, но к тому времени он уже воздвиг вокруг себя высоченную стену, через которую никто не мог заглянуть к нему в душу. Он сам сделал себя аутсайдером, другие в этом не участвовали. Осознать правду о самом себе было не особенно приятно, но пришлось.

— Почему ты не женился, Мерфи? На одной из этих роскошных девушек с сексуальным голосом? Я все ждала, что мама напишет мне, что ты наконец-то дал себя заарканить… Но нет! — Голос, мягкий, как шелковый шарф, снова обволакивал его.

— Брак не для меня, Фиби, — ответил он резко. Направление, которое принял их разговор, совсем ему не нравилось.

— Колледж не для тебя, брак не для тебя… А что для тебя, Мерфи?

— Тихая и спокойная жизнь. Я человек, которому нравится то, что у него есть.

— Ты не хочешь, чтобы кто-то ждал, когда ты вернешься с работы? Чтобы твой дом наполнил запах вкусного, хорошо приготовленного ужина? Чтобы было с кем поделиться своими мыслями? Неужели у тебя есть все, что нужно человеку?

— Кроме моего пикапа и дома мне ничего не надо. Ну разве что еще хорошую охотничью собаку. — Он хмыкнул. — Правда, я не хожу на охоту. — Надо срочно заставить ее шустрые мозги повернуть в ином направлении, подальше от его персоны и его судьбы. — Вообще-то, я, наверное, мог бы купить себе собаку. С ними не так уж сложно обращаться.

— С собакой нужно гулять. И потом, они общительные животные, им требуется компания. Вовсе с ними не легко! Она будет тебя обнюхивать…

Он рассмеялся.

— Тогда кошку! Я знал пару таких умных кошек… Они только что не говорили! — Шутка шуткой, но с тех самых пор, как он вселился в этот дом, он все время подумывал, что было бы неплохо завести хоть какое-то живое существо, которое встречало бы его у двери. Кого-нибудь, кто не угрожал бы разрушить его жизнь и ничего бы не ждал от него… — Действительно, заведу-ка я кота. Здорового, простого парня.

— Значит, вот что теперь тебя привлекает? Здоровая, простая жизнь…

— Именно так, Фиби. — Наклонившись вперед, он шлепнул ее по коленке. — Мне нравится моя жизнь. Я никому ничего не должен объяснять, не должен извиняться за то, что не закрыл крышку унитаза, и волен не чувствовать себя виноватым, если после работы задержался выпить кружку пива с приятелями. — Он отогнал от себя тоскливые воспоминания о бесконечно длинных вечерах в пустом полутемном доме. — Я вообще в любой момент могу сняться с места и отправиться, куда душе угодно. Я свободен и никому ничего не должен.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линдсей Лонгфорд - Дом у Русалочьего ручья, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)