Виктория Шарп - Наперекор всему
Ознакомительный фрагмент
– В чем дело, Бет? Почему ты так торопишься со мной расстаться?
– Потому что… потому что мы совершенно чужие люди, Том. Наша вчерашняя встреча произошла случайно, и я не понимаю, почему она должна иметь какие-то последствия.
– Это надо понимать так, что ты не хочешь со мной встречаться?
– Да, Том. Не хочу.
– Почему?
– Что значит – почему? Потому что я не влюблена в тебя и вряд ли когда-нибудь влюблюсь. Да и ты тоже, – она посмотрела на него с легким сомнением, – ты ведь тоже не влюблен в меня. Зачем же нам тогда встречаться? Просто так, от скуки? По-моему, это глупо.
Какое-то время Том молчал, сосредоточенно барабаня пальцами по приборному щитку. Потом глубоко вздохнул, повернулся к Элизабет и спросил:
– Где ты живешь?
Элизабет назвала адрес, и он нажал на газ. Всю дорогу до дома Элизабет они молчали. Том ничего не говорил, а Элизабет не решалась заговорить первой. У ее дома он остановил машину, помог ей выйти и, не глядя в глаза, сказал:
– Я позвоню тебе, когда подыщу подходящую работу. Думаю, дня через два-три.
– Спасибо, – смущенно пробормотала Элизабет. И, чуть помедлив, прибавила: – И вообще, Том, спасибо тебе за все. То есть за то, что ты опять поддержал меня в трудный момент. Без тебя мне, наверное, было бы нелегко пережить вчерашний вечер, ночь и сегодняшнее утро.
– Пожалуйста, – ответил он с какой-то странной, грустно-ироничной усмешкой. А затем быстро сел в машину и уехал.
3
Расставшись с Элизабет, Том поехал домой. На работу ему сегодня не надо было: утром, когда Элизабет еще спала, он позвонил в больницу и взял выходной. Правда, настоящего выходного дня у него не получилось. Да и вообще, все пошло совсем не так, как он надеялся.
Войдя в квартиру, Том торопливо сбросил куртку и прошел в гостиную. Потом подошел к бару и достал из него бутылку бренди. Наполнил стакан, отхлебнул немного, затем закурил и принялся расхаживать по гостиной, обдумывая все, что произошло с ним за последние сутки.
Том обманул Элизабет. Их вчерашняя встреча в «Вечернем блюзе» была не случайной. Идя в это кафе, Том ожидал встретить там Элизабет. Правда, он совсем не ожидал, что она придет туда в таком плачевном состоянии. Однако эта неожиданность была единственной. В остальном же все получилось так, как Том и предполагал. То есть что Элизабет придет в «Вечерний блюз» одна где-то около семи вечера. Том знал, что она имеет привычку заходить в кафе в это время суток. Он вообще много чего про нее знал. А за истекшие сутки узнал еще больше. Правда, это знание ничем ему не помогло. Он абсолютно не был нужен Элизабет. Ни тогда, десять с половиной лет назад, ни сейчас. Он вообще не нужен этой девушке. Зато она нужна ему… всегда.
Том влюбился в Элизабет одиннадцать лет назад, когда они начали учиться в выпускном классе. Но и до этого она нравилась ему больше всех остальных девчонок. Правда, встречался он не с ней, а с другими девушками. Более общительными, более раскрепощенными. А проще говоря, с теми, кто был не прочь заняться сексом и не требовал от парней долгих ухаживаний.
А Элизабет Джемисон была совсем не такой. Она была очень порядочной, благовоспитанной и несколько застенчивой девочкой. Никому из парней даже в голову не могло прийти подкатиться к ней с каким-нибудь непристойным предложением. Кое-кто из них, правда, предлагал ей встречаться – серьезно, без намека на секс или что-то подобное. Но Элизабет всякий раз вежливо отказывалась, и к выпускному классу ее оставили в покое. Одноклассники пришли к выводу, что хорошенькая головка Элизабет Джемисон забита исключительно учебой и умными книжками. И только один Том Хантер разгадал тайну ее неприступности. Присмотревшись к Элизабет, он подметил, что она не интересуется ровесниками. Ей нравятся мужчины постарше. И это еще мягко сказано! Потому что Элизабет нравились не просто парни на пару-тройку лет старше, а взрослые мужчины. В одного из них, тридцатилетнего учителя истории Алана Робертса, она влюбилась не на шутку.
А Том влюбился в Элизабет. Отчаянно, страстно и… абсолютно безнадежно. Конечно, он не бездействовал. В течение целого учебного года Том усиленно пытался завоевать сердце Элизабет. Но все, чего он добился, – это несколько походов в кафе или театр. Да и то во время этих встреч Элизабет держалась с ним исключительно в дружеских рамках. При малейшей попытке перевести отношения в другую плоскость Элизабет замыкалась в себе. Или отшучивалась, делая вид, что не понимает намеков Тома. А в один прекрасный момент взяла и откровенно призналась Тому, что влюблена в Алана Робертса. Правда, Том уже и сам об этом догадался…
Выпускной бал он запомнил до мельчайших подробностей. Так же, как и ее платье, прическу и даже туфли с колготками. Что, впрочем, было нетрудно сохранить в памяти: ведь с того вечера у Тома осталась куча фотографий и видеокассета. А выглядела Элизабет в тот день настоящей красавицей. Как и на других девушках, на ней было белое вечернее платье: с облегающим корсажем, с пышной юбкой до пят, с бретельками вместо рукавов. Только цветы на платье и в прическе были не белыми и не розовыми, как у других девчонок, а сиреневыми. Они очень хорошо смотрелись в ее каштановых волосах, уложенных в замысловатую высокую прическу. И белье у Элизабет тоже оказалось сиреневым… но об этом Том узнал несколько позже.
Все шло замечательно до того момента, как Элизабет переговорила с Аланом Робертсом. Торжественная часть, банкет в ресторане по соседству со школой, бал… Несколько вальсов, последовательно шедших один за другим, Том танцевал с Элизабет. Он вообще не отходил в тот вечер от нее ни на шаг, чем вызвал неудовольствие других девчонок. Но Том ничего не видел и не замечал, кроме Элизабет. Его интересовала только она.
Но неожиданно в самом конце вечера Элизабет куда-то исчезла. А когда вернулась, Том ее просто не узнал: такой несчастный, растерянный и подавленный вид у нее был. И следы непросохших слез на лице…
Конечно же Том сразу смекнул в чем дело. Да и теряться в догадках не надо было, потому что Элизабет тут же потянула его в курилку и поделилась своим горем: Алан Робертс не любит ее и не хочет с ней встречаться. И вообще, у него есть невеста, на которой он собирается жениться.
Элизабет была так убита, что не могла притворяться спокойной. Хорошо, что их одноклассники уже успели основательно надраться и никто не обратил внимания на состояние Элизабет. Некоторые парочки отбросили приличия и целовались прямо за столом, кое-кто начал расходиться… И тут Элизабет вдруг предложила Тому провести с ней ночь. В мотеле или у него дома. Где угодно, не имеет значения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Виктория Шарп - Наперекор всему, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


