`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Мелисса Макклон - Пылкое сердце

Мелисса Макклон - Пылкое сердце

1 ... 5 6 7 8 9 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Эй, голубки, — сказала она, растянув губы в улыбке, — а где дети?

— С Джейком, — ответила Ханна.

Значит, он все-таки пришел.

— Я его не видела.

— Он все время был здесь.

И даже не поздоровался с ней? Карли поставила локти на стол и подперла подбородок руками. Она и так чувствовала себя изможденной после всех этих разговоров и воспоминаний, чтобы еще переживать из-за Джейкоба Портера.

— Не могу поверить, что здесь собралось столько народа, — сказала она, — похоже, что и весь спасательный отряд здесь.

— Слух о том, что ты вернулась в город, очень быстро распространился, — заметил Гаррет, — хотя я не понимаю, кто мог рассказать об этом.

— Ну, я обмолвилась о твоем возвращении нескольким людям, — виновато призналась Ханна.

Карли подавила вздох. Ей не хотелось обижать Ханну. К тому же новость о ее возвращении за две недели все равно облетела бы весь городок.

— Не извиняйся. По крайней мере, мне не придется самой искать многих, с кем я сегодня успела пообщаться.

Гаррет пододвинул к Карли высокий бокал пива.

— Держи. Ты это заслужила.

— Спасибо. — Карли была очень благодарна Гаррету за то, что он уважал прошлое Ханны и делал все возможное, чтобы Ник оставался в ее памяти и памяти детей. И особенно Карли было приятно, что Гаррет считал ее саму членом семьи. — Не откажусь.

— Это «Зимний эль Ника».

Карли должна была догадаться. Ее переполнила гордость за брата, и она подняла бокал.

— За Ника.

— И Йана, — добавила Ханна.

Карли сделала небольшой глоток. Она хотела объективно оценить вкус напитка. Божественно, освежающе, превосходно. Она никогда не пробовала ничего подобного. Конечно, ничего другого она и не ожидала от своего брата.

— Потрясающе, — с улыбкой сказала она и вдруг почувствовала, как ей на плечи легли мужские руки.

Джейкоб.

Ей даже не нужно было поворачиваться, чтобы понять это. Она узнала бы его прикосновение и особенный запах из тысячи.

Он легонько сжал ее плечи.

— Твоими устами да мед пить, — сказал Джейкоб.

Карли подняла голову.

— Но эль и правда превосходный.

— Я рад, что тебе понравилось.

— Теперь это будет мой любимый сорт.

— И мой тоже.

Джейк смотрел на нее так, будто она была единственной женщиной во всем баре. И от этого у нее все внутри замирало. Она почувствовала, что у нее горят щеки.

— Спасибо, что запустил «Зимний эль» в производство. Для меня это очень много значит.

— Я знаю.

Ей показалось, что он знает гораздо больше, чем говорит. Карли сделала еще глоток, но так и не смогла расслабиться. Она ведь давно уже не школьница, которая сходит с ума по лучшему другу своего брата. К чему это волнение?

Джейкоб убрал руки, и она с облегчением вздохнула. Но когда он сел рядом с ней и их бедра соприкоснулись, Карли снова занервничала. Она незаметно отодвинулась.

— Где дети?

— Играют в карты в моем кабинете, — ответил он. — Они съели по мороженому, а потом я дал им печенья.

Ханна покачала головой.

— Ты их испортишь, Джейк.

— Я их балую, — возразил он, — а это две большие разницы.

Открытая улыбка делала его моложе и беспечнее, чем он был на самом деле. По сравнению с ним Карли чувствовала себя измученной и уставшей.

За последние шесть лет она впервые находилась дома, в окружении своей семьи и друзей. В зале было по-домашнему уютно, но ей чего-то не хватало. Даже не чего-то, а кого-то.

Ника и Йана.

Карли посмотрела на Ханну, которая положила голову на плечо Гаррета. Как она справляется? Как ей удается растить детей Ника в его доме, в его городе, где воспоминания преследуют на каждом шагу?

И ведь Ханна нашла в себе силы полюбить еще раз, перестать жить прошлым.

У Карли подобное пока не получается. Ей стоило огромных усилий пережить этот вечер. Она посмотрела на свои руки. На левой руке она когда-то тоже носила обручальное кольцо.

Карли перевела взгляд на Джейкоба. Ей было почти стыдно за свою реакцию на этого мужчину. Она очень странно реагировала на его близость и прикосновения.

Она снова вспомнила Йана. В каком-то смысле ее жизнь тоже кончилась в тот день, когда он не вернулся с гор. Потеря жениха и брата стала для Карли страшным потрясением. Она хотела забыть ту трагедию, но сейчас подумала, что, возможно, лучше последовать примеру Ханны: не забывать, но при этом продолжать жить дальше. Вместо того чтобы избегать прошлого, просто принять его.

Может, она тоже сумеет когда-нибудь полюбить снова.

Преследовать женщину — не самое веселое занятие.

Джейк утопал в глубоком снегу, торопясь следом за Карли.

— Карли, — крикнул он, но она даже не обернулась.

Он был в своем офисе и разговаривал с отцом, когда в окне увидел Карли на противоположной стороне улицы. Он заметил, что у нее из кармана выпал сотовый телефон. Джейк подобрал его и собирался вернуть владелице.

— Карли, — еще раз крикнул он, и она наконец обернулась.

— Джейкоб?

Он перевел дыхание.

— Почему ты все время меня так называешь?

— Ник как-то сказал мне, что тебе не нравится, когда тебя называют полным именем.

— А я-то собирался вернуть тебе это. — Он повертел перед ее носом изящным красным телефоном. — Наверно, теперь оставлю его себе.

— Мой телефон? — Она протянула руку, но он поднял телефон над головой. — Так нечестно!

Она подпрыгнула, пытаясь дотянуться до аппарата.

— Попробуй еще раз.

Карли поджала губы.

— Вечно вы с Ником дразнили меня и заставляли прислуживать вам. То, что я называю тебя полным именем, — своего рода маленькая месть.

— А как ты отомстила Нику? — спросил Джейк.

— Однажды я покрасила все его трусы в розовый цвет.

— Не очень хороший поступок.

— А пойти за мной на мое первое свидание с Йаном, в кинотеатре сесть за нами и все время язвить было очень хорошо?

Он засмеялся, вспоминая тот случай. Ник тогда никому не мог доверить свою младшую сестру.

— Ну, может, мы немного перестарались.

— Немного?

— Хорошо, сильно перестарались. — Он положил телефон на ее протянутую ладонь. — Я нашел его на асфальте около пиццерии.

— Спасибо. Я даже не заметила, как он выпал. Должно быть, у меня сегодня счастливый день.

У него тоже.

Когда она смотрела на него своими бездонными глазами и так широко улыбалась, Джейку казалось, что он падает с высоченной скалы.

Карли положила телефон в карман.

— Дети расстроились, что тебя с нами не было.

Дети, но не она сама. Джейк ощутил приступ разочарования.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мелисса Макклон - Пылкое сердце, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)