Эмили Роуз - Торнадо по имени Холли
— Я заеду за тобой в шесть. — Тон ее собеседника был скорее похож на приказ, чем на просьбу. Но она не могла сказать ему об этом, ведь комната полна сплетниц.
— Хорошо, до вечера. — Она отключилась и посмотрела на женщин. От понимающих ухмылок у нее запылали щеки. — Я обязательно зайду к вам с предварительным эскизом. Приятно оставаться!
Шарлиз проводила ее до двери.
— Холли, приятного вечера, но все-таки не забывай, о чем мы говорили.
Если бы она могла! Но разве такое забудешь!
«Эрик Олден хорош в постели»!
Ей вовсе не обязательно было это знать.
Эрику никогда еще не было так трудно удерживать внимание женщины. В отчаянии от своей неудачи он посмотрел на Холли и свернул на дорогу, ведущую к ее дому. Он надеялся, что журналистка их там сегодня не ждет. Снова целоваться с Холли ему не хотелось. Слишком рискованно для его душевного равновесия.
Помощь матери пока не принесла ему особого успеха. Она хорошо знала его предпочтения: спокойные рестораны, красиво поданная вкусная еда, хороший выбор вин и образцовое обслуживание. Но Холли не слишком ценила подобные вещи.
Внезапно он заметил, что у Холли засверкали глаза, когда она увидела ярко освещенное поле для мини-гольфа. Поскольку весь вечер она явно скучала, Эрик, не задумываясь, свернул с шоссе.
— Не помню, чтобы гольф входил в распорядок дня нашего свидания, — удивилась Холли.
— Привидения тоже не входили, — возразил он и вышел из машины.
Холли последовала за ним. На этот раз пестрая юбка и зелено-голубая кофточка скрывали ее фигуру. Но это не имело значения. К несчастью! Ему вполне хватало вида ее длинных крепких ног, к которым от вечернего ветерка прилипала юбка.
— Ты давно играл? — спросила его Холли.
Он играл давно, но всегда выигрывал. Наверное, мини-гольф легче, чем настоящий. Жаль, что у него нет с собой привычного оборудования.
— За меня не беспокойся! Я — ас.
— Не хочешь ли тогда пари?
— Какое?
— Если я выиграю, мы поедем в один из моих любимых ресторанов, которому нет места в твоем списке.
— Тебе не понравилась сегодняшняя еда?
— Еда была хорошая. — Она сморщила нос. — Но стоило мне сделать глоток вина, как официант подходил и доливал мой бокал. Из-за этого мне вообще не хотелось пить, чтобы не доставлять ему лишние хлопоты.
— Он просто обслуживал тебя по высшему разряду и получил за это вознаграждение. Это его работа.
— Неприятно сознавать, что кто-то наблюдает за каждым твоим движением. — Она ударила по мячику. — А что, если у нас жаркое свидание и мы хотим остаться одни? А официант, приятный и внимательный, не сводит с нас глаз. С ума сойти! — Мяч Холли закатился в лунку.
Эрик нахмурился. Его так удивили ее слова, что он забыл посмотреть, как она бьет.
— Здесь нет прямого удара. Как ты попала в лунку?
— Очень просто. — Она пожала плечами. — Как в бильярде, надо целить чуть правее лунки.
Он тоже ударил. И мячик прошел в нескольких сантиметрах от цели. Холли попыталась спрятать ухмылку.
Эрик заскрипел зубами, хмуро посмотрел на искусственное покрытие и ударил. И снова промахнулся.
Ее постоянная близость мешала ему сосредоточиться. Он собрался и сделал третий удар. Промах!
— Эрик, расслабься. Ведь это только игра.
Только игра! Ясно, Холли не помнит, как он ненавидел проигрывать, когда они играли в баскетбол у нее во дворе. А сейчас она нанесла ему сокрушительное поражение. Похоже, он недооценивал Холли.
— Какие еще виды спорта мне следует избегать, чтобы не испытать подобного унижения?
— Радуйся, что Октавия не стала свидетельницей твоего проигрыша. А то она бы расписала его во всех красках в своей субботней колонке.
— Думаешь, она ждет нас у твоего дома?
— Я не рассказала ей об этом свидании. — Она виновато стрельнула в него взглядом.
— Я тоже, — кивнул он, удовлетворенный тем, что свидание закончится без потрясений.
— В примечаниях к условиям аукциона, напечатанных мелким шрифтом, которые я наконец-то, сегодня прочла, сказано, что мы должны заранее сообщать прессе обо всех наших свиданиях. Чтобы журналисты, если захотят, могли наблюдать за нами.
Он свернул на подъездную дорожку. Собачий хор расколол тишину.
— Что-то случилось?
— Наверное, енот или опоссум ищут еду возле амбара. Или их взволновал звук незнакомой машины. Но я всегда прихожу к собакам, прежде чем иду спать. Так что вскоре я буду знать, что случилось.
— Ты проверяешь их одна?
— Ты думаешь, что ко мне залез какой-нибудь бродяга и мне понадобится телохранитель?
Она жила в пустынной местности. Хотя двор хорошо освещен, это, разумеется, не могло помешать злоумышленнику, спрятаться в тени построек. Впрочем, ему-то какое дело? Холли не его подопечная. Он не может следить за ней каждый день. Она сама выбрала такой образ жизни. И он не в силах что-либо изменить.
— Я пойду с тобой, — неожиданно для самого себя произнес Эрик.
— В этом нет никакой нужды. Но пойдем, если ты настаиваешь. Вдруг ты решишь взять кого-нибудь домой.
— Прошу прощения? Не понял. — Он посмотрел на нее, удивленно вытаращив глаза.
— Я имею в виду какого-нибудь пса, — пояснила она. — У меня есть дворняга с помесью овчарки. Она подошла бы тебе. Очень разборчива в еде, и необычайно чистоплотна.
Холли постоянно поддевала его. Почему он терпит? Наверное, свидания с женщиной, которая смеет ему возражать, — новый для него опыт. За деньги, как он уже давно понял, можно купить не только власть, но и людей. И даже их любовь. Но только не Холли.
Он последовал за ней в бывшую конюшню. Она включила свет, и Эрик замер в изумлении. Он ожидал увидеть полусгнившие деревянные стойла и полное запустение. Здесь же все сияло чистотой и порядком. Просторные клетки выстроились по одну сторону широкого коридора. В каждом вольере жила собака, и каждой дворняге полагалась мягкая постель. В ближайшем к ним, находилась сука со щенятами.
— Все приблудные?
— Да. Такая бессердечность! Диву даешься, когда видишь, как некоторые люди выгоняют на улицу некогда любимое существо, если оно им больше не подходит.
Она шла вдоль коридора, разговаривала с каждой собакой, а потом открывала дверцы вольеров, выпуская животных погулять.
— Ремонт тебе, должно быть, обошелся в круглую сумму. Да и содержание такого питомника обходится недешево.
— А почему, по-твоему, я согласилась купить тебя? — Густые брови цвета корицы встали домиком. — Ты обещал дать мне деньги для моей семьи. Кстати, спасибо тебе за чек.
Но что она имела в виду, называя этих дворняг своей семьей? Ее настоящая семья владеет самым престижным кантри-клубом на восточном побережье. С пристанью для яхт и полем для гольфа.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эмили Роуз - Торнадо по имени Холли, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

