`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Обнажая ложь - Виктория Лукьянова

Обнажая ложь - Виктория Лукьянова

1 ... 5 6 7 8 9 ... 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чашки. Они летят на пол и разбиваются.

Я падаю вслед за ними, раню колени, открываю рот, но ничего, кроме безмолвного крика, не могу выдавить из себя. Даже слез.

Максвелл Финчер забрал всё.

Глава 7

На коленках огромные пластыри. Я непросто набила синяки, осколки рассекли кожу и лужицу крови теперь тщательно оттирает Элис. В кабинете пахнет чистящем средством.

– Извини, – наверное, впервые я прошу у нее прощение за то дерьмо, на которое способна.

Девушка выпрямляется и удивленно смотрит на меня.

– И спасибо, – киваю на беспорядок, утроенный в порыве. Хаос вырвался, не весь, лишь часть. Но этого достаточно, чтобы заработать пару ран, разнести кабинет и смотреть, как Элис пытается навести порядок.

– Ничего страшного, миссис Финчер. Я подготовлю вам костюм.

– Что? – шепчу, возвращаясь в реальность.

– Костюм. – Она кивает на разбитые колени.

Я перевожу взгляд и соглашаюсь с ней. Теперь в платье и с двумя пластырями не походить. Возникнут ненужные вопросы.

– Да, подготовь, – прежний начальственный голос возвращается. – И предупреди Сэма, что мы уезжаем через полчаса.

Элис подскакивает и, схватив понос, уходит. Я поступаю практически так же. Поднимаюсь из кресла, иду вперед. До окна, потом обратно. Колени немного ноют. Физическая боль лишь чуть-чуть затмевает ту, что разрывает сердце, но этого достаточно, чтобы пережить необходимые для сбора минуты. Вскоре возвращается Элис. В ее руках костюм, в который я переодеваюсь. Машина ждет на закрытой парковке.

– Добрый день, миссис Финчер, – произносит водитель, открывая передо мной дверь.

Я забираюсь в теплый уютный салон, прикрываю глаза и называю адрес.

– На Двенадцатую. Шестьдесят три.

Мужчина кивает и молча исполняет приказ. Сэм вообще отличный исполнитель, поэтому по указанному адресу мы оказываемся через двадцать минут. Машина плавно тормозит в кармашке напротив невысокого многоквартирного дома. Сэм вновь открывает дверь и остается около автомобиля, пока я торопливым шагом ухожу в здание.

Дом Франчески, или как я любила ее называть Франи, самый обычный в городе. Жилой комплекс для людей среднего достатка. Она заслуживает лучшего, но моя няня, которая провела возле меня почти все мое детство и юность, предпочитает оставаться здесь, хотя я не раз предлагала ей перебраться за город в отличный коттедж.

Поднимаясь на лифте, считаю этажи. В коридоре меня встречает пара с собачкой, которая звонко тявкает, стоит мне выйти из кабины лифта. Чудом удается не вскрикнуть от испуга и обойти лающее недоразумение, мысленно сравнив это животное с Лорой. Впрочем, у меня любая собачка автоматически сравнивается с как бы подругой. Когда-то я повелась на моду и завела себе карманное чудовище, которое то и делало, что тявкало без умолку, чесалось от аллергии и гадило на диван. Передав собаку тем, кто вытерпит бесконечный хаос от животного в доме, я решила отказаться навсегда от животных, согласившись, что шума от Лоры достаточно в моей жизни. И Лора не гадит на диван.

Улыбнувшись своим мыслям, я стучу в дверь.

Шаги Франчески я слышу раньше, чем успеваю взять себя в руки и натянуть добродушную улыбку. Она открывает дверь и теплый воздух из квартиры, пропитанный кофе и булочками с корицей врезается в меня, выбивая остатки самообладания. Уголки губ дрожат.

– Ох, Бекки! Не может быть!

Я смотрю на женщину в цветастом переднике и не могу поверить своим глазам. Она так изменилась.

– Франи, – шепчу и делаю шаг, чтобы разорвать разделяющее нас расстояние.

Франческа раскрывает объятия, и я тону в ее пухлых руках.

– Малышка моя, – нашептывает женщина, поглаживая меня по спине. – Девочка моя. Хорошенькая…

Кажется, объятия длятся бесконечность и я бы стояла так и дальше, но приходится разомкнуть объятия.

– Не побеспокоила? – Голос предательски дрожит.

– Ой, нет, – качает головой Франи, открывая дверь шире. – Ну же, чего там стоишь, хорошая моя. Заходи. Как же я давно тебя не видела.

– Прости, я почти перестала тебе звонить.

– Не беспокойся, малышка. Я же не обижаюсь. Ты чего это? Плачешь?

Торопливо прикасаюсь пальцами к щекам и удивленно хлопаю мокрыми ресницами. Плачу. Да, это слезы.

– Ой, Бекки, иди-ка сюда. Садись.

Франи подводит меня к креслу и помогает сесть. Сразу же бросает на ноги шерстяной плед. Черри, ее кошка, которая отметила тринадцатый день рождения, сонно потягивается и с недовольством посматривает на меня.

– Так, Бекки, сейчас я принесу чай, и ты мне все расскажешь.

Я киваю и провожаю взглядом няню, подтягивая ноги. Она единственная, с кем я могу быть собой. И она та, кто даст мне совет. И пока я веду зрительный бой с Черри, которая точно недовольна моим присутствием, Франческа возвращается с подносом и ставит передо мной на круглый журнальный столик чашечки с чаем. Для меня с медом.

– Как ты любишь, девочка моя.

– Спасибо, – я тяну носом и получаю новую порцию медовой сладости с корицей.

Франи занимает место напротив, подтолкнув Черри с ее места, и смотрит на меня, ожидая, что я скажу.

– Не торопись, хорошо? Расскажешь, как будешь готова.

Кивнув, я жмурюсь и набираюсь духу. Спустя минуту, а может, и десять я все же рассказываю Франи о причине своего приезда. И когда мой рассказ подходит к концу, а он и не был слишком длинным, чувствую себя обнаженной и вывернутой наизнанку. Франи качает головой и едва слышно вздыхает.

– Девочка моя, как же горько слышать такие слова, – шепчет няня, сложив перед собой руки. – Максвелл… Он же такой хороший парень. Я его ребенком помню. Не понимаю, что у вас случилось, – причитает она, а на моих глазах выступают слезы. – Ох, Бекки, как же сложно.

– Он добьется развода, – заключаю после повисший тишины.

– Знаю, малышка. Потому что упрямец. И всегда добивается своего.

– Но я не хочу развода.

– И это я знаю, деточка.

– Но что мне делать? – Голос срывается на хрип.

Франческа качает головой и, наклонившись, подталкивает мне чашку.

– Попей, Бекки. Попей.

Я послушно глотаю остывающий чай, проталкивая горько-сладкий ком, и слушаю няню. Она причитает, проваливается в воспоминания, а когда в моей чашке не остается и капли, Франческа поднимает голову и смотрит на меня ясным чистейшим взором.

– Ты должна вернуть своего мужа. Он принадлежит тебе. Максвелл и ты созданы друг для друга.

– Я больше не нужна ему.

– Заблуждаешься, – возмущается няня, хлопнув себя по коленям. – Вы оба отдалились после той трагедии и потерялись. Заблудшие души, которые не могут найти друг друга.

Трагедия. Слово стреляет в меня пулей. Пробивает насквозь, обнажая ужасную рану. Я сжимаюсь и киваю, соглашаясь со всем, что скажет Франи. Она права во всём и всегда.

– Верни

1 ... 5 6 7 8 9 ... 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Обнажая ложь - Виктория Лукьянова, относящееся к жанру Короткие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)