Сандра Мартон - Шелковая бабочка
— Молчать!
Это сработало. Мужчина прикрыл рот руками.
— Как тебя зовут?
— Т-Том. Том Б-Бергман.
— Налей два стакана воды и дай один маркизе. — Он дотронулся до плеча старой женщины. — Пожалуйста, — мягко сказал он, — присядьте.
К его большому облегчению, она и не думала спорить.
— С Арианной все в порядке? — прошептала она, бессильно опустившись на кресло возле дивана.
— Да, в порядке. Она упала в обморок, только и всего. Пожалуйста, выпейте воды.
Маркиза кивнула и поднесла стакан к губам. Доминик повернулся к Тому.
— Нужен лед, — сказал он решительно. — И что-нибудь, во что я мог бы положить лед, чтобы приложить его ко лбу мисс Кабо.
— Бегу, синьор.
Арианна тихонько застонала. Доминик присел на диван и обнял ее за плечи. Если бы не присутствие маркизы, холодно подумал он, я бы оставил ее лежать на полу, пока она сама не придет в сознание. Но маркиза подалась вперед, стакан в ее руке дрожал.
Доминик ободряюще улыбнулся.
— Видите? Она уже приходит в себя.
Том ворвался в комнату с миской льда и целлофановым пакетом.
— Подойдет? Это первое, что попалось мне под руку.
— Подойдет.
Доминик приложил наполненный льдом пакет ко лбу Арианны. Она снова застонала и открыла глаза. У нее были необычные глаза цвета июльского неба. Невинно-голубые — так подумал он, заключив ее в объятья пять лет назад.
Отложив в сторону лед, он взял стакан и, поддерживая девушку за плечи, поднес его к ее губам.
— Пей, — отрывисто сказал он.
— Что случилось?
— Ты упала в обморок. Выпей воды.
Она сделала глоток и снова посмотрела на него.
— Ты, — прошептала она. Доминик натянуто улыбнулся.
— Какой сюрприз!
Арианна поставила стакан и высвободилась из его рук.
— Не делай резких движений, а то опять потеряешь сознание.
— Отпусти меня.
Он пожал плечами и сделал, как она просила. И какая ему разница, если она снова упадет в обморок?
— Как хочешь.
Арианна села и спустила ноги на пол. Комната поплыла перед ее глазами, и ей пришлось глубоко вздохнуть, чтобы снова не потерять сознание. Упасть к ногам Доминика Боргезе было бы ужасно. Сделать это в присутствии бабушки, которая, казалось, постарела на десяток лет, было и того хуже.
— Бабуля, — сказала Арианна, дотрагиваясь до сухой старческой руки, — ты в порядке?
— Обо мне не беспокойся, детка. Думай лучше о себе. Что случилось? Почему ты упала в обморок?
Действительно, почему? Вряд ли она могла признаться бабушке, что свалилась как подкошенная, увидев в дверях отца своего ребенка.
— Возможно, синьорину что-то расстроило.
Арианна взглянула на Доминика. Он улыбался, как будто находил ситуацию забавной. Забавной? Неужели он, узнав, что женщина, которую он соблазнил, и женщина, которую он вот-вот разорит, — одно и то же лицо, нашел это забавным?
Она обратилась к Тому, игнорируя Доминика:
— Принеси чай и кофе для бабушки и нашего гостя.
— Мы позавтракали на борту самолета синьора Боргезе, — улыбнулась маркиза. — Арианна, какой же у него чудесный самолет. Кожаные сиденья, низкие столики…
— Нисколько не сомневаюсь, — холодно ответила Арианна, — но вряд ли синьор проделал весь этот путь, чтобы послушать, как мы обсуждаем его самолет.
— Нет, — вздохнула маркиза. — Он прилетел, чтобы посмотреть на «Шелковую бабочку». Теперь она принадлежит ему.
— Нет, — быстро возразила Арианна. — Пока еще нет.
— Но завтра в это же время «Шелковая бабочка» перейдет в мою собственность. — Доминик улыбнулся. — Вас ведь беспокоит именно это, синьора Кабо? То, что «Шелковая бабочка» станет моей?
Да, он определенно наслаждался ситуацией. Почему? Мстил за то, что она пять лет назад покинула его постель?
— Да, — холодно сказала Арианна, — меня беспокоит именно это.
— Арианна, — воскликнула маркиза, — да что с тобой сегодня?
— Нет-нет, — вмешался Доминик, — все в порядке. Мне нравятся прямолинейные женщины. Интересно, синьора, так что же вас все-таки волнует больше — то, что вы потеряете «Шелковую бабочку», или то, что ее получу я?
Она ответила без колебаний.
— И то, и другое.
— Арианна, — решительно сказала маркиза, — думай, что говоришь.
— Почему бы синьору Боргезе не услышать правду, бабушка? Все равно это уже ничего не изменит. — Арианна повернулась к Доминику. — «Шелковой бабочке» уже больше ста лет. Но, судя по тому, что я знаю о «Боргезе интернэшнл», вам на это наплевать.
— Вы хотите сказать, судя по тому, что вы знаете обо мне, — произнес Доминик. — Ну же, синьорина, не смущайтесь. Весь Рим знает, что по происхождению я сильно вам проигрываю.
— Меня интересует судьба «Шелковой бабочки», а не ваше происхождение. Не могу поверить, что вы будете уделять ей то внимание, которого она заслуживает. Все это, — продолжила она, разводя руками, — все это станет очередным винтиком в огромной корпорации.
— Вы имеете в виду, что я не буду заботиться о ней так, как вы.
— Вот именно.
— По крайней мере, я спасаю вас от банкротства, и вы не окажетесь в руках кредиторов.
Это был удар ниже пояса, но она его заслужила.
— Поверьте мне, я бы все на свете отдала, чтобы этого не произошло.
— К сожалению, сделанного не вернешь. Это знают даже принцессы.
Голос Доминика был мягким, почти нежным, и в его словах был скрытый смысл. Принцесса. Так он называл ее той ночью. Ей хотелось дать ему пощечину, чтобы он прекратил эту игру, но бабушка наблюдала за ними с настороженным вниманием.
— Это правда, синьор, — вежливо согласилась Арианна, — но на ошибках учатся.
— В самом деле. Но возможно, вы мне кое-что проясните, синьорина.
Арианна взглянула на Доминика. Его зеленые глаза угрожающе сузились.
— Я попробую.
— Мне кажется, мы раньше где-то встречались.
— Боюсь, вы ошибаетесь. — Прозвучал ли ее голос достаточно спокойно? Да и как можно было сохранять спокойствие, когда сердце вот-вот выскочит из груди?
— Вы уверены? Но ваша внешность кажется мне знакомой. Возможно, мы встречались в Риме?
— В Риме? Я так не думаю.
— Тогда, возможно, во Флоренции? Вы ведь бываете во Флоренции?
— Нет.
— Арианна, не глупи. — Маркиза рассмеялась. — Ну конечно же, она бывает во Флоренции, синьор. Возможно, — она перевела взгляд с Доминика на Арианну, — вы встречались именно там?
— Мы никогда не встречались, — решительно заявила Арианна.
— У меня хорошая память на лица, — нахмурился Доминик, — особенно такие прекрасные, как ваше. Постойте-ка. Я что-то припоминаю. На вечеринке. Здесь, в Нью-Йорке. Пять лет назад. — Он сладко улыбнулся. — Теперь вы вспомнили? Или мне нужно подсказать вам еще какие-нибудь детали?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Мартон - Шелковая бабочка, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

