Джан Макдэниел - Вернуться навсегда
Гейдж оттащил его в сторону.
— Мэтт, ты извини, — сказал он. — Я не знал, что тебе неприятно присутствие отца. Он живет в небольшом городе на другой стороне озера Трэвис. Увидел меня по телевизору и начал время от времени заходить.
— С какой стати он смотрит детские передачи?
— Он снова женился. У него молодая жена и двое ребятишек в новом браке.
Мэтт покачал головой:
— Вроде как он должен был бы быть сегодня с ними.
— Я полагал, он их с собой привезет.
— Возможно, не захотел, чтобы новая жена узнала, как хорошо он умеет воспитывать детей. — Мэтт посмотрел на Гейджа. — Прости. Я знаю, к вам с Лиэнн он немного лучше относился. Кстати, откуда все это золото?
— Он в прошлом году выиграл в лотерее. По меньшей мере два миллиона.
Мэтту показалось это настолько смешным, что он расхохотался.
— Счастливого Рождества, брат. Давай и на будущий год встретимся.
— Ты серьезно, Мэтт?
— Почему бы и нет?
— Мне казалось, вы с Диланом не хотите иметь с нами ничего общего.
— За Дилана не скажу, но я рад вас видеть. Когда-нибудь мы сядем и подробно обсудим, почему я уехал.
Мэтт закончил с ужином и огляделся. Захотелось курить, он поднялся и вышел наружу, направляясь к своему привычному месту у забора.
Не успел он сделать первую затяжку и слегка расслабиться, как сзади подошел отец. Мэтт вздрогнул, услышав его голос.
— Я принес тебе подарок…
Мэтт повернулся и уставился на конверт, который старик держал в руке.
— Бери. Я не шучу.
Мэтт взял конверт, раскрыл, вынул чек на тысячу долларов и рассмеялся. Он не раздумывая поменял бы его на тот свитер, подаренный Дилану девятнадцать лет назад.
— Спасибо, — произнес Мэтт. — Я тебе ничего не приготовил. Не знал, что приедешь.
Он заметил, что старик смотрит на дорогу.
— Гейдж хотел устроить сюрприз.
Мэтт вдруг осознал: отцу даже не приходит в голову, что его могли не хотеть видеть. Он даже не понимал, что из себя представляет.
— Дал каждому из детей по такому чеку, — похвастал Лестер.
Угрызения совести, с горечью подумал Мэтт.
— Жаль, что Лиэнн об этом не подозревала несколько недель назад, когда ей нечем было заплатить по больничному счету и не было денег на подарки детям.
— Я потерял связь… Я не знал…
Старик все еще следил за дорогой, надеясь увидеть обожаемого сына Дилана, сына, который и не собирался приезжать. Как часто они вот так же смотрели на дорогу, ожидая отца, когда у мамы кончались деньги и она не знала, когда он вернется? Мэтт посмотрел на человека, некогда возвышавшегося над ним, и давняя ненависть растаяла, перешла в жалость.
— Ты никогда не имел связи ни с кем из нас. Мы для тебя были маленькими игрушками, с которыми можно поиграть на досуге, — сказал Мэтт, отбрасывая сигарету и затаптывая окурок каблуком. — Мне всегда хотелось только одного — иметь возможность любить тебя. А ты делал все, чтобы тебя ненавидели. Ты победил. Я тебя не люблю. Но мама любила. Надеюсь, не зря.
— Дела иногда шли туго, Мэтт, когда вы были маленькими. Есть много вещей, которых ты не понимаешь.
— Ошибаешься! Беда в том, что я всегда понимал слишком много.
Лестер достал из кармана пачку сигарет и предложил Мэтту. Тот отрицательно покачал головой.
— Я такие не курю. У тебя есть ручка? Я хочу переписать чек на Лиэнн, чтобы можно было уехать пораньше утром. — Он взглянул на отца и не разглядел в нем ни одной своей черты. — Тебе надо было побыть с новой семьей сегодня. Спросил бы меня, я бы сразу сказал, что Дилан не приедет.
На следующее утро землю покрыл тонкий слой снега. Снегом пах свежий, холодный воздух.
— Это надо же, — удивился Мэтт, выходя на улицу с кружкой кофе в руке.
Белое Рождество было в здешних местах явлением чрезвычайно редким. Мама снова бы сказала, что это знак, но у Мэтта было слишком тяжело на сердце, чтобы думать о прошлом. Лиэнн, Джерри и дети теперь будут в порядке. Сэм умер, а Сьерра и Уилл потеряны для него навсегда.
Неважно, что Рождество, ему пора отправляться в путь.
Мэтт поставил кружку на веранду и взял две свои сумки и портрет Сэма. Как обычно, он путешествовал налегке.
Мэтт сунул сумки в пикап и на случай дождя или снега натянул брезент.
Обернувшись, он увидел, что Лиэнн стоит на веранде в пижаме, халате и тапочках, прислонившись к стене дома.
— Собирался улизнуть не попрощавшись? — спросила она.
Мэтт виновато покраснел и попытался оправдаться.
— Хотел выехать пораньше. Старался никого не разбудить.
— Дети встанут через минуту. К телефону, Мэтт. Это Сьерра. Мне кажется, тебе надо с ней поговорить. Она жутко напугана.
Мэтт похолодел, кинулся в дом и схватил трубку.
— Сьерра? — спросил он.
— Ох, Мэтт, я так рада, что тебя застала. Не знаю, что делать, и мне некому больше позвонить. Уилл исчез.
— Исчез? — переспросил он.
— Проснулась, а его нет. Где только не смотрела. Я знаю, что он ушел, потому что Грома тоже нет. Боюсь, не отец ли это… Вчера вечером я сказала, что знаю о его желании забрать у меня Уилла. Мы поругались.
— Сьерра, отец еще слишком болен. Да и Уилл никогда не пойдет с ним, не предупредив тебя.
— Что мне делать?
— Сейчас приеду. Мы еще раз все обыщем. Не мог он далеко уйти. Ты родителям Люка звонила?
— Они его тоже не видели.
— Держись, Сьерра.
— Спасибо, Мэтт.
Он в полной растерянности повесил трубку. Зачем Россу красть мальчика, если можно забрать его законным путем? И Росс обязательно сказал бы Сьерре, где Уилл, чтобы она не сходила с ума от беспокойства.
Сердце его пронзил страх. Если что-нибудь случилось с Уиллом… Нет, он больше не может никого терять. Что могло заставить парнишку сбежать из дома рождественским утром, когда на кухне полно вкусных вещей, а под елкой подарки? Что-то вчера произошло, о чем Сьерра не знает или не говорит ему. Куда он мог пойти? Сам Мэтт шатался бы по лесу или спрятался бы где-нибудь в безопасном месте, например у Сэма. Но у Уилла не было такого человека.
Он положил трубку и, обернувшись, заметил обеспокоенную Лиэнн, уже одетую в джинсы, свитер и кроссовки.
— Что случилось? — спросила она, всматриваясь в лицо брата.
— Уилл пропал. Я еду к Сьерре, помогу искать.
— Я с тобой.
— Лиэнн, ты не можешь бросить детей.
— Джерри здесь. С ними ничего не случится.
У Мэтта не было времени спорить. И в поисках лишний человек не помешает.
— Поехали. — Он включил передачу и направился вверх по дороге.
Сидящая на пассажирском сиденье Лиэнн оглянулась.
— Что это за старый пес бежит за нами? — спросила она.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джан Макдэниел - Вернуться навсегда, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





