Джан Макдэниел - Подарок
— Она ведь совсем не знает тебя, Саймон, потому и ненавидит.
— Не уверен, что понял суть этого утверждения. — Он усмехнулся. — Сказывается, очевидно, недостаток образования.
Ярдли прищелкнула языком.
— Не ищи большего смысла там, где его нет. Просто имидж нашей компании, имидж нашей фамилии был всегда невероятно важен для нее. Ты представляешься ей человеком, угрожающим всему этому.
— Теперь я не могу снять сельскую девушку с производства. У меня появились определенные обязательства.
— А я и не прошу тебя об этом.
— Не думаю, что после этого отношение твоей бабушки к моей персоне заметно улучшится.
— Ты ошибаешься, Саймон.
Взгляд Ярдли надолго погрузился в темноту сада, прежде чем она вновь посмотрела на него.
— Боже, как я рад видеть тебя. — С этими словами он поплотнее запахнул ее в свой плащ и прижал к себе.
— Знаешь, Саймон, я по тебе очень скучала.
— Потом расскажешь подробнее.
Она обняла его за шею и страстно ответила на его поцелуй. Губы ее были сладкими от десерта. Потом он нашел нежное местечко возле ее уха, зарывшись носом в завесу волос. Он вдыхал этот легкий, прелестный аромат, а руки его, забравшись под плащ, заново изучали линии ее тела, скользя по шелковистой ткани платья. Дыхание его участилось.
— Ты будто только что вышла из ванны, — прошептал он ей на ухо.
— Нет, я вышла из нее еще до обеда.
Он целовал внешний изгиб ее уха, касаясь языком и слегка теребя его мочку. Ярдли пронизала дрожь наслаждения, она теснее прижалась к нему и почувствовала, как сильно он желает ее. Да, Саймон провел несколько дней в постоянных мыслях о ней, и теперь не мог и не хотел больше сдерживаться.
— Я так стосковался по тебе, родная. Если не хочешь, чтобы я овладел тобою прямо здесь, поедем ко мне. Прошу тебя, не отказывайся, я не могу больше ждать.
Ярдли взглянула в сторону дома и прикусила нижнюю губу.
— Сам подумай, ну как мне уехать? Эти гости… Мими не справится с ними одна.
— Пусть разъезжаются по домам.
— Думаю, так оно и будет. После спектакля, который устроила Мими, все постараются поскорее разъехаться. Почему бы тебе не поехать пока домой и не привести себя с дороги в порядок? А я провожу гостей, уложу Мими в постель и приеду к тебе.
— Обещаешь?
— Клянусь.
— Мне обязательно нужно быть с тобой сегодня, Ярдли. Никогда не думал, что могу по кому-нибудь так тосковать. Знаешь, мы столько времени вместе, а я все никак не могу объясниться с тобой. Не думай, что мне это легко. Смешно, наверное, смотреть со стороны на взрослого мужика, который робеет почище сопливого мальчишки.
— Я понимаю, Саймон. Ты ведь не думаешь, что мне было легче признаться тебе?
— Такая сумасшедшая близость невозможна с кем-нибудь, кроме тебя. — Он улыбнулся. — У тебя какой-то особый дар видеть во всем, что я говорю и делаю, даже во мне самом нечто гораздо лучшее, чем я сам могу разглядеть. Возможно, отчасти и из-за этого ты меня так изумила. — Он нежно потеребил ее за подбородок. — Я понимаю, ты, наверное, не хотела, чтобы все случилось именно так, как оно по моей вине случилось. Но ты прощаешь меня, сердце мое? Прощаешь? Я, наверное, не тот человек, о котором ты мечтала. И я чувствую это.
— Нет, Саймон, ты именно тот человек, который мне нужен и которого я хочу. Теперь я это знаю точно. Пусть даже ты не совсем такой, какого я воображала себе прежде, но я ничего не могу поделать и не могу отрицать того, что чувствует мое сердце.
— У тебя прекрасное сердце, Ярдли. Ты должна его слушаться и не отказываться от той любви, которая нам обоим стала так необходима. Мне иногда кажется, что ты боишься любить. Почему?
Она прижала ладонь к его щеке.
— Потому что человек, которого ты любишь, может ранить тебя гораздо сильнее, чем кто-либо другой. Люди бывают так грубы, причем иногда они даже не осознают до конца, что делают. Когда я больше всего нуждалась в отце, он целиком погрузился в себя. Мне это было непонятно и страшно. А когда он женился на Франческе, я решила, что он предал меня, предал память о маме. Теперь, когда я выросла, мне стало понятно, что ничто не делалось назло мне, просто жизнь так складывалась. А тогда я осталась с Мими и дедушкой. И отвернулась от отца, не в силах простить ему предательство. Взрослому человеку подчас смешны детские обиды, но как трагично они переживаются в детстве. И от них не может не остаться следа во взрослой жизни. Да что я тебе объясняю, ведь ты и сам пережил нечто подобное, даже, мне кажется, гораздо более трагичное. Иногда мы ожидаем слишком многого от людей, которые на это многое просто не способны, и потом годами не можем залечить свои раны. А не сами ли мы наносим их себе, ошибаясь в людях? Ну ладно, пойду. — Она приподнялась на цыпочки и поцеловала его. — Позже увидимся.
Он выпустил ее из своего плаща и сказал:
— Постарайся скорее, Ярдли. Я уже так долго жду тебя.
— Сразу же, как только освобожусь, обещаю тебе, — проговорила она и скрылась в доме.
— Я плохо себя вела сегодня, — по-детски капризным голосом призналась Мими, когда Ярдли помогала ей подняться в спальню. — Прости меня, детка. Джеррид хотел, чтобы мы были обеспеченными, и, боюсь, я становлюсь слишком уж воинственной, когда вижу, что кто-то пытается разрушить то, что создавалось годами упорных трудов. И Селина вот тоже на меня рассердилась…
— Селина как-нибудь с этим справится, Мими. И я не сержусь на тебя. Я понимаю, как ты тоскуешь по дедушке. Я и сама скучаю по нему.
— А где Селина?
— Уже легла. И тебе самое время сделать то же самое.
— Не могу себе вообразить, зачем ей понадобилось лгать, защищая этого Саймона Блая.
— Она не лжет, Мими.
— Так что же, все теперь будут думать, что это я лгу?
— Ты, вероятно, решила, что единственным способом заполучить форму для Саймона было воровство. Возможно, ты не представляла себе, как рад был дедушка, что у него появился ученик, особенно после того, как папа оставил дело. Ты забыла, как потом дедушка ждал Саймона, надеясь, что когда он в один прекрасный день вернется в Киттридж, то будет работать на него. И потом, что вредного для своей фирмы он мог видеть в том, что отдал ему старую, изношенную форму?
Дойдя до верхней площадки, Мими остановилась отдышаться, раздражение ее вновь увеличилось.
— Хорошо, но нельзя же, согласись, приемного сына просто подцепить на улице. Если бы этот малый имел достойное воспитание, он не позволил бы себе восстановить производство сельской девушки и торговать ею, как своей собственностью. Немыслимая наглость! Прежде никто такого нахальства и вообразить бы себе не мог. У людей низших классов совести не больше, чем у кошек.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джан Макдэниел - Подарок, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

