Карен Смит - Игрушки и желания
— Починим, не сомневайтесь! — раздались голоса из разных концов зала.
— Отлично, пришлю их вам с посыльным, как только пожелаете.
Лекса села на место. Джош опустился рядом.
— Вы знаете, как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей. Штудировали Дейла Карнеги? — усмехнулась она.
— Это приходит с возрастом.
Лекса покачала головой:
— Это зависит от желания. Только взгляните на Клер, она просто светится от гордости за вас. — Лекса могла поклясться, что щеки Джоша порозовели от ее слов.
После того как обсуждение было закончено, всех пригласили отдохнуть и отведать пирожных домашней выпечки.
К Джошу подошел мужчина, заинтересовавшийся предложением побыть на праздники Санта-Клаусом, а Лекса и Клер отправились перекусить, так что Джош на некоторое время потерял их из виду.
Все время, пока шло собрание, Джош только и думал: как же мало он знает, чем живет его тетушка! Об этой стороне ее жизни ему практически ничего не известно. Как он мог так отдалиться! Бизнес есть бизнес, отдых в лесу тоже важен, но тетушка… Она заслуживает с его стороны большего внимания.
Джош поискал глазами Лексу. Она сидела за столиком с пожилым мужчиной. Он попыхивал трубкой и что-то рассказывал, а Лекса с искренним участием внимала его словам. Похлопала его по руке, понимающе кивнула…
Джош перебрался поближе и услышал, как она произнесла:
— Мне очень жаль, Милт. От всей души надеюсь, что вы справитесь.
— Н-да, старый дурак — жалкое зрелище. — Он невесело усмехнулся. — И с чего я взял, что молодая женщина — она на тридцать лет моложе — способна мною увлечься? Мною, Милтоном Финчем? Не уверен, что и нравился-то ей. Сказала, что не прочь выйти за меня замуж, а я и рад заваливать ее подарками.
— Ну, Милт, не может же женщина быть настолько корыстной.
— Может. Браслет с бриллиантами, меховую шубку и сумочку от Гуччи она мне вернуть не соизволила.
— А ведь вам было приятно рядом с ней.
— Еще бы! Прогуляться с такой милашкой под ручку!.. Да что там, я был счастлив, как ребенок.
— Значит, не все было так уж плохо?
Милт задумался.
— Да нет, наверное. Мне было с ней хорошо. Только вот сейчас я совсем один.
— Думаю, такие встречи, как эта, помогают справиться с одиночеством.
— Это точно.
— А знаете, среди ваших ровесниц есть очень привлекательные женщины.
— Да, только я вечно увлекаюсь неподходящими особами… Я увидел Сэнди в магазине, она мне улыбнулась, а я вдруг подумал — вот она, моя судьба…
— Никто не застрахован от ошибок.
— Верно, только я больше на эту удочку не попадусь. Подышу себе милую добрую шестидесятилетнюю подружку!
— Здесь есть из кого выбрать. Кстати, миссис Грейсон была ужасно расстроена, когда вы не показывались несколько месяцев.
— Фло Грейсон? Да что вы! Выглядит она как конфетка.
Почувствовав, что разговор из серьезного перешел в шутливое русло, Джош подошел к столику. Увидев его, Лекса встала. Поднялся и Милт. Лекса представила мужчин друг другу.
— Пойду-ка я попробую пирожных, пока все не расхватали. Поговорим еще как-нибудь по душам, Лекса. А вы, Джош, чувствуйте себя непринужденно. Кстати, в покер не играете?
— Иногда случается.
— Если выберете свободный денек, присоединяйтесь к нам.
Джош с улыбкой проводит Милта глазами, когда тот направился к столу с закусками.
— Уже познакомились с компаньонами Клер? — спросила Лекса.
— Да. Между прочим, они решили собраться у нее и обсудить, как будут украшать свое новое жилище.
Лекса не могла не отреагировать на то, с какой тоской произнес это Джош.
— Обсуждение расцветки обоев вас не вдохновляет?
Джош многозначительно посмотрел на нее. «Что до меня, то меня вдохновило бы провести вечер наедине с тобой», — хотелось сказать ему.
Александра Китредж оставалась для него загадкой, интриговала его. Зачем она тратит столько времени на то, чтобы помогать другим?
— Ну что ж, раз у Клер и ее друзей есть планы на вечер, может, выпьете со мной? Здесь недалеко есть уютный паб.
— Право, не знаю. Дома ждет гора документов, которые нужно просмотреть…
— Всего один бокальчик. Уверен, Клер будет только рада, если мы познакомимся поближе.
Лекса посмотрела на Клер: та оживленно беседовала с Эдной.
— Уговорили. От чашечки кофе не откажусь.
Лекса не боится разговора с ним. Это обнадеживает. Значит ли это, что ей нечего скрывать? Очень возможно. Джош взял пальто Лексы и помог ей его надеть. Подавая пальто, он ненадолго задержал руки на ее плечах и коснулся пальцем открытой полоски кожи на шее. Приятно… Она повернулась и взглянула на него. Его прикосновение не оставило ее равнодушной. Джош понял это по тому, как вспыхнули ее глаза. От этой мысли в груди разлилось тепло. Он протянул руку и поправил ей воротник. Лекса была в туфлях на каблуках, и их глаза находились практически на одном уровне. Он улыбнулся и развернул ее к выходу.
— Пошли?
Они попрощались с Клер и ее друзьями и направились в паб, расположенный в нескольких минутах ходьбы от центра.
Каблучки Лексы звонко стучали по асфальту, порыв ветра растрепал ее волосы. Джош повернул голову и взглянул на девушку. Мягкий свет фонарей превращал ее волосы в настоящее золото.
— Вы родились в Чеймберсберге? — спросил Джош, просто чтобы как-то начать разговор.
— Нет. Приехала сюда однажды на весенние каникулы с подругой. Мне здесь сразу понравилось, и городок, и его обитатели.
— А с чего вы решили, что сумеете открыть здесь дело?
— Я для начала прощупала почву. Поговорила с местными предпринимателями, обошла рестораны, пообщалась с членами Ассоциации молодых христиан.
А она особа настойчивая и изобретательная.
— Начинать свое дело нелегко.
Лекса спрятала руки в карманы пальто: вечер был прохладный.
— Знаю. Особенно когда сбережений хватит разве что на покупку подержанной машины.
— А что же родные? Они не могли помочь?
— Я этого не хотела.
— У вас с ними проблемы?
Девушка бросила на него пытливый взгляд.
— У кого их нет?
— Отвечаете вопросом на вопрос?
— Мы не общаемся с отцом.
— А ваша мать?
— Умерла, когда мне было десять.
Ну вот, у них есть что-то общее.
— Сочувствую. Это нелегкое испытание для ребенка.
— Клер говорила, вы потеряли обоих родителей.
— Мне тогда только стукнуло двенадцать. Слава Богу, у меня была Клер!
— Она много значит для вас.
— Даже передать не могу, как много.
Они подошли к пабу, и Джош распахнул тяжелую стальную дверь. Подождав, пока глаза привыкнут к полумраку, они прошли к столику в глубине. Несколько завсегдатаев сидели у стойки бара. Посетителей в пабе было немного. Лишь два столика из десяти оказались заняты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Смит - Игрушки и желания, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





