`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Бронуин Джеймсом - Сердце на ладони

Бронуин Джеймсом - Сердце на ладони

1 ... 4 5 6 7 8 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Дрю мой сосед. Вернее, был им. Мы вместе выросли. Одно время мы встречались, а потом он уехал в Америку.

Лаконичный рассказ не смог обмануть Рэйфа. Бывший парень Катрионы, этот ковбой в черной шляпе, бессовестно бросил ее.

— Если желаете, я отыщу вашего Дрю и хорошенько врежу ему, — заявил он с серьезным видом. — Я ведь вам обязан.

— Тем, что я спасла вас? — Кэт улыбнулась, но в ее улыбке не было веселья. — Хотите посмеяться? Вчера, услышав рокот самолета, я подумала, что это Дрю.

— Вы ждали его?

Она пожала плечами.

— Не то чтобы ждала, просто надеялась.

— А когда обнаружили меня, должно быть, сильно расстроились.

— Это было не так уж плохо, — все так же улыбаясь, ответила Кэт. — По крайней мере, вы со своей больной головой заставили меня на время отвлечься.

— Я так и знал, что вы нанесете удар но моему самолюбию.

— Уверена, что ваше самолюбие в порядке, так же, как и все остальные части вашего тела.

Рэйф прикусил язык. Ему даже не надо было спрашивать, откуда Кэт знает, что он в порядке. Когда он вышел из ванной, она могла в этом убедиться. Но один вопрос не давал ему покоя.

— Когда мы последний раз говорили о моем самолюбии, вы сказали, что я долго здесь не задержусь.

— Да, это так. Моя соседка собирается сегодня в город. Я договорилась, чтобы она вас захватила.

Да, она времени зря не теряет, подумал Рэйф.

— Когда?

Она подняла глаза и улыбнулась:

— Скоро. Я так думаю, что к тому времени как вы закончите убирать со стола и мыть посуду, Джен позвонит и скажет точное время.

Катриона Макконнел действительно была особенной. Она не поддалась на его обаяние, проверенное на многих других женщинах. Пару минут Рэйф сидел с ухмылкой на лице, затем встал и критически посмотрел в раковину.

— Мыть посуду? Это уже становится интересно. — Поскольку она никак не отреагировала на его высказывание, Рэйф предпринял еще одну попытку: — Прежде мне никогда не доводилось заниматься столь увлекательным делом. Надеюсь, выдадите мне ценные указания?

— Я уверена, вы достаточно умны, чтобы справиться с этим в одиночку.

— А если я что-нибудь разобью?

— У меня нет ценной посуды, — сказала она и уже в дверях добавила: — Но если это вас утешит, я включу все поврежденное имущество в ваш личный счет.

— И это должно меня утешить? Учитывая мою шишку, вряд ли.

— Голова все еще болит? Тогда вам, наверно, лучше пойти полежать.

— А вы сделаете мне холодный компресс и пощупаете пульс, сестра?

— Вы не сдаетесь, да?

— А вы сложная женщина, Катриона Макконнел.

— Кстати, вам нужно позвонить. Телефон в моем кабинете, — сообщила Кэт, указывая направо.

— А телефонные звонки тоже будут включены в мой счет?

— Безусловно.

Сделав необходимые звонки, Рэйф подумал о том, что ему нравится эта Макконнел, хотя в его жизни еще не было женщин, которые бы ему не нравились.

Оглядевшись по сторонам, Рэйф понял, что ее дом находится в упадке, а за завтраком, когда он спросил ее о парне на фотографии, она напряглась и задумалась. В ее жизни тоже не все в порядке, а это значит, что судьба не случайно распорядилась так, что он приземлился именно на ее земле.

Рэйф вообще не должен был лететь в такую бурю. В его голове все еще звучали слова его матери: «Будь осторожен, сынок. Не наделай глупостей, о которых потом можешь пожалеть». Именно это и заставило Рэйфа искать место для экстренной посадки, чтобы переждать бурю.

Но ведь судьба забросила его сюда не только для того, чтобы помыть посуду. И даже не для того, чтобы убрать дерево, которое упало на ее забор.

Изначально его полет имел точную цель. После смерти отца Рэйф и его братья узнали условия завещания, по которому в семье должен появиться ребенок. Братья отказались наотрез, и Рэйфу, хоть и он не мог представить себя в роли отца, нужно было принять мудрое решение. Сделать правильный выбор.

И сейчас Рэйф осознал: это точно должна быть не Никки Бэйтс. И ни одна из женщин, с которыми он встречался раньше. Увидев Катриону, Рэйф понял, что судьба вовремя вмешалась в течение его жизни.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Скрестив по-турецки ноги, Кэт сидела возле собачьей будки. На ее коленях спали маленькие щенки. Услышав, как хлопнула кухонная дверь, девушка вздохнула. Она надеялась, что мытье посуды и звонки займут его на некоторое время. Ей хотелось спокойно насладиться теплотой утра и собачей компанией, а потом вновь заняться делами и решать проблемы, связанные с прошедшей бурей, с тем, как найти Дрю, и кому в этой жизни верить.

Она поднесла к лицу одного из щенков и сказала ему:

— И я даже не знаю, с чего начать, приятель.

Ее мысли вернулись к Рэйфу Карлайлу. Одно дело просто смотреть на него, и совсем другое находиться в его компании, сидеть за одним столом, заглядывать в дверь, когда он, склонившись над раковиной, моет посуду…

Кэт услышала его приближающиеся шаги и уткнулась носом в мягкую шерсть щенка, чтобы не показать Рэйфу свое волнение. Он подошел к ней, присев на корточки, погладил щенка. Сейчас их головы почти соприкасались.

— Значит, Кэт любит собак. Сколько их у вас?

— Всего семь.

— О, мое счастливое число.

Легкость их разговора приятно удивила Кэт, и она расслабилась.

— А где их мама? — задал Рэйф новый вопрос.

— Она, должно быть, где-то рядом. Наверняка почувствует, что с ее детьми играет чужак.

— Это предупреждение? Мне отойти подальше с поднятыми вверх руками? А то она еще вцепится в меня зубами.

— Думаю, самое страшное, что вам грозит, это ее рычание.

— Со стороны матери даже рычание может быть опасным.

В чем-то он, конечно, прав. Кэт осторожно положила щенков на место.

— Да, уж. Хотя Шеба всего лишь однажды показала свое неприятие к мужчине.

— К вашему ковбою?

— Его отцу. — Кэт посмотрела на Рэйфа и увидела, что взгляд его стал серьезным. Наверно, он понял, что есть вопросы, на которые она не захочет отвечать. — Говоря об отцах, — сказала она, указывая направо, — вот и наш папа.

Рэйф повернулся и посмотрел на пса. Припав на передние лапы, Бах изучал Рэйфа настороженным взглядом умных глаз.

— Бах присматривает за своим потомством, пока Шеба бегает, чтобы немного размяться, — пояснила Кэт.

— Вы назвали собаку Бах?

— Да, в честь композитора.

— Ужасно!

— Я думаю, что Вагнер звучало бы еще хуже.

Рэйф рассмеялся, и у Кэт потеплело на душе от его искреннего смеха.

— По крайней мере, у моего кота достойное имя.

— У вас есть кот?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бронуин Джеймсом - Сердце на ладони, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)