Элис Детли - Любовный пасьянс
Она продолжила знакомство с гостиной. Здесь не было ни одной фотографии, и это не удивило Хейзл. Только женщины хранят снимки семейных торжеств — свадеб, крестин и прочего, — которые служат чем-то вроде доказательств прав собственности, а мужчины, как правило, в таких подтверждениях не нуждаются.
Хейзл взяла с кресла красивую вышитую подушку и так увлеклась, рассматривая узор, что не услышала, как Барт вошел в комнату. Только через несколько минут она увидела, что он стоит у порога и внимательно разглядывает ее.
Все еще держа в руках подушку, Хейзл растерянно застыла на месте. Она заметила, что Барт успел не только позвонить, но и сбрить синеватую щетину на подбородке. Кроме того, он провел по волосам расческой и переоделся в темно-синий кашемировый свитер, подчеркивающий богатырский размах его широких плеч. Его синие глаза лучились мягким светом.
Боже мой, в смятении подумала Хейзл, да он действительно великолепен!
Она прижала подушку к груди, словно щит, и с вызовом взглянула на него.
— Что, хотите взять её с собой? — мягко спросил Барт.
Хейзл машинально опустила глаза. На одной стороне подушки было вышито слово «Барт» в сердечке из маленьких алых роз, а на другой — фраза: «Любовь никогда не вернется».
— Красивая вышивка, — вежливо похвалила она, гадая, кто мог сделать такую вышивку. Скорее всего, какая-нибудь очередная поклонница с разбитым сердцем. — Очень красивая.
Лицо Барта неожиданно стало замкнутым и холодным.
— Да, — сдержанно произнес он.
Умение задавать вопросы было одним из основных профессиональных навыков Хейзл. Это помогало ей заводить новые знакомства и находить клиентов. И если какая-то вещь, принадлежащая предполагаемому заказчику, ей действительно нравилась, она всегда старалась выведать ее происхождение, чтобы при случае подыграть вкусам клиента.
— Можно узнать, откуда у вас эта вещица? — небрежно поинтересовалась она.
Глаза Барта сузились, и Хейзл удивилась, заметив в них боль. Теперь они казались почти черными.
— Нет, — сухо ответил он. — Я говорил вам, что вечером уезжаю, но вы, похоже, собираетесь попусту тратить время на разговор о диванных подушках.
Слегка задетая этим замечанием, Хейзл быстро положила подушку на место и выжидательно взглянула на Барта.
— Прошу меня простить, — кротко произнесла она. — Сила привычки.
Барт не обратил внимания на ее извинения.
— Перейдем к делу?
Он не предложил ей снять пальто, и сейчас, стоя перед ним, Хейзл чувствовала себя неловко. Ей было жарко, и она понимала, что выглядит немного нелепо.
— Не возражаете, если я сниму пальто?
— Пожалуйста.
Барт не сделал ни малейшего усилия, чтобы помочь ей или хотя бы взять из ее рук пальто, и она снова отметила его невежливость.
Но, в конце концов, сказала себе Хейзл, это всего лишь один из потенциальных клиентов, и предъявлять к нему особые требования не имело смысла.
Она положила пальто на кресло и выпрямилась, ощущая странную неуверенность. Итак, что дальше? Хейзл поймала себя на том, что пытается угадать, отчего глаза Барта Ардена так внезапно изменились и почему он так пристально рассматривал ее, стоя на пороге.
Ее костюм был практичным и удобным, — к этому обязывала профессия. Она не носила мини-юбок, потому что во время осмотра дома в них нельзя было наклоняться слишком низко и взбираться по лестницам. То же самое относилось и к высоким каблукам. Но хотя Хейзл слегка сутулилась и от этого казалась ниже, чем на самом деле, она все же была достаточно высокой и стройной, и стильные вещи смотрелись на ней хорошо. Сегодня она надела длинную коричневую шерстяную юбку и облегающий кремовый свитер.
Хейзл украдкой взглянула на Барта, пытаясь определить его реакцию, но его лицо оставалось загадочным, словно у Моны Лизы.
С какой стати тебя заботит, понравилась ты ему или нет? — язвительно спросила себя она. Ты оказалась здесь только для того, чтобы отомстить за разбитые сердца других женщин, а вовсе не с целью присоединять к ним свое собственное!
— Не хотите ли присесть? — нарочито вежливым тоном предложил Барт. — Что до меня, то я предпочитаю постоять, ведь в самолете мне предстоит провести в кресле несколько часов. Хотя, конечно, интервью лучше давать сидя.
— Нет, спасибо, — отказалась Хейзл. — О каком интервью вы говорите?
— О том, которое поможет мне решить, подходите ли вы для этой работы или нет. — Барт насмешливо взглянул на нее. — А вы что себе представляли? Милую беседу за чашкой чая? Я должен решить, нанимать ли вас, а вы — понять, сумеете ли справиться с поставленной задачей. Или вы думали, что заказ окажется у вас в кармане, как только я загляну в ваши огромные зеленые глаза?
Хейзл удивленно моргнула. Так, значит, несмотря на свой безразличный холодный вид, он все же заметил, какого цвета у нее глаза?
— Нет, конечно, — ответила она, подозревая, что Барт решил слегка пофлиртовать с ней. Об этом предупреждала ее Лили. — Я не собираюсь пускать в ход всякие женские трюки, чтобы набить себе цену.
— Возможно, это происходит бессознательно, — мягко заметил он. — Большинство женщин настолько привыкли пользоваться своим обаянием, что этого даже не замечают. Я сужу по собственному опыту.
— А он у вас богатый, не так ли? — в свою очередь спросила Хейзл.
— Это зависит от того, что вы понимаете под словом «богатый», — уклончиво ответил Барт. — Но я бы на вашем месте воздержался от подобных суждений о человеке, которого вы впервые видите.
Странно, я не сказала ничего особенного, а он так разозлился, удивилась Хейзл.
— Простите, — тихо произнесла она.
— Итак, могу я увидеть ваше портфолио? — спросил Барт.
— Мое?.. — Хейзл растерялась.
— Должен же я ознакомиться с вашими работами, — пояснил он.
— Да, конечно, — быстро сказала Хейзл, — но, к сожалению, мне пришлось оставить его у одного из клиентов. Так или иначе, я думаю, устные рекомендации тоже играют роль, и вы можете составить впечатление, если поговорите с людьми, которые пользовались моими услугами.
— Я это уже сделал.
Хейзл постаралась не показать своего удивления.
— И с кем, если не секрет?
— С Брустером Карпентером. Это был единственный человек, чье имя вы назвали. К счастью для вас, я ему полностью доверяю.
Хейзл вспомнила, что во время телефонного разговора Барт упоминал о своей дружбе с Брустером, и теплота, прозвучавшая в его голосе, свидетельствовала о том, что их отношения весьма близки.
Это ее удивило, потому что Брустер, очень симпатичный и сексуально привлекательный, горячо любил свою жену Айрис и был ей верен. Хейзл не могла понять, что могло связывать такого преданного семье человека с известным соблазнителем Бартом Арденом?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элис Детли - Любовный пасьянс, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





